Радость пирата - [5]

Шрифт
Интервал

Алекс присела на край кровати и, натянув чулки, с сожалением стала зашнуровывать полусапожки на высоком каблуке. Осталось уложить волосы. Привычным движением Алекс заплела косу, но за недостатком времени не стала укладывать ее вокруг головы. Накинув плотно запахивающийся плащ с капюшоном, Алекс вышла из спальни как раз в тот момент, когда в коридоре показалась Кларисса с объемистым саквояжем.

Поблагодарив Касси, Алекс взяла саквояж и быстрым шагом пошла в холл.

— Тео спал, но я его разбудила, — быстро доложила Кларисса. — Сейчас он, должно быть, в конюшне. Пойду накину плащ и потороплю его.

Кларисса вернулась к себе, а Алекс направилась к ожидающим ее незнакомцам.

— Повозка будет готова через несколько минут, джентльмены, — известила она мужчин.

— Какая еще повозка? — недоуменно спросил плотный.

— Мой экипаж. Конюх Тео и его жена Кларисса поедут с нами. Возможно, мне понадобится их помощь.

Незнакомцы обменялись взглядами, и Алекс, заподозрив неладное, тихо спросила:

— Что-то не так?

— На лошадях будет быстрее, мэм.

— Верно, — согласилась Алекс, — но ведь мы не сможем оставить раненых на дороге. Все равно придется везти их сюда. Вы сами сказали, что один из них слишком плох, чтобы ехать верхом.

И вновь мужчины как-то странно переглянулись. Тот, что повыше ростом, шепотом обратился к своему дружку:

— Капитану не по душе это придется. И то нехорошо, что женщина, а уж…

— Капитан? — прервала его Алекс. Эти люди нравились ей все меньше. — Вы, кажется, путешественники, — продолжала она, решив раньше времени не паниковать. Надо потянуть время, а там подойдут Тео с Клариссой. Они помогут прогнать гостей.

— Верно, — отозвался тот, что покрепче. — И еще нас ждет раненый, очень тяжело раненный человек. Да только, боюсь, вашим людям ехать не придется. Нам нужен только врач, а не куча народу. Так что, пожалуйста, поедемте с нами. Лошади ждут.

С этими словами он взял из рук Алекс саквояж и потянул ее за рукав, но она оттолкнула его руку.

— Понятия не имею, что у вас на уме, да только знайте: я и шагу не сделаю, пока не получу четкие ответы на все вопросы, и если даже и решусь поехать, то только с Тео и Клариссой.

— Простите, мэм, но это невозможно.

Худой, со странным акцентом мужчина бесцеремонно потащил Алекс на крыльцо. Она открыла было рот, чтобы позвать на помощь, но незнакомец оказался проворным малым и молниеносно закрыл рот своей жертве. Алекс царапалась и брыкалась, но бандит словно не замечал этого. Он оказался куда сильнее, чем можно было предположить, глядя на него, и, как Алекс ни старалась, вырваться ей не удалось.

— Полегче с ней, Деп.

— Я стараюсь, Спанглер, но, Бог свидетель, она царапается как дикая кошка.

Алекс тащили к привязанным возле ограды лошадям. Несмотря на охвативший ее страх, Алекс не могла не узнать лошадей — две чудные кобылы Лема Уитли. Теперь к страху примешался еще и вполне праведный гнев, прибавивший ей сил, — Алекс с отчаянным упорством возобновила борьбу. Стало совершенно ясно: она попала в лапы воров и разбойников, промышляющих к тому же похищением людей. Исхитрившись, Алекс изо всех сил укусила зажимавшего ей рот мужчину за ладонь, и он, вскрикнув от боли, отдернул руку. В это же мгновение Спанглер, до сих пор старавшийся быть галантным, опустил на ее бедную голову тяжелый кулак. Алекс потеряла сознание.

С искренним сочувствием Спанглер произнес слова извинений и бросился к лошадям.

— Капитану это не понравится, — повторил Деп, передавая Алекс компаньону.

— Она не оставила нам выбора, — заметил Спанглер, бережно укутывая девушку в плащ. — Или ты думаешь, что он предпочел бы оставить Джудсона умирать?

— Да нет, — проворчал Деп, запрыгивая в седло.

Из-за дома послышался скрип колес. Надо было спешить. Еще минута, и туман поглотил всадников.

Глава 2

Сизая мгла над морем укрывала от любопытных глаз корабль, трехмачтовую баркентину, приютившуюся в маленькой бухте, окруженной скалистыми берегами. Корабль под названием «Неистовый», казалось, застыл в каком-то немом оцепенении. Тишина нарушалась только монотонным плеском волн. Лишенные парусов, мачты напоминали заколдованные деревья, голые, без листьев, с торчащими ветками-реями.

Усталые угрюмые матросы, несущие вахту, терпеливо ждали команды сниматься с якоря. Каждый мечтал поскорее покинуть это неуютное место, пристанище призраков. На смотровой площадке стояли двое. Один из матросов всматривался в морскую даль — туда, где открывался выход в залив, другой — обшаривал взглядом берег, надеясь увидеть долгожданный условный сигнал.

Те матросы, которые сейчас отдыхали от вахты, не могли заснуть, беспокойно ворочаясь в своих гамаках в матросском кубрике. Не лучше обстояло дело и в каютах командирского состава, расположенных под ютом. Капитан Майлз Кросс мерил шагами каюту, словно зверь клетку. Едва заслышав тихий стон, он бросался к койке, где лежал раненый, чтобы поднести к губам несчастного воды или стереть испарину со лба. Раненый становился все бледнее и бледнее. Время тянулось бесконечно медленно, и Майлз в который раз про себя выругался, кляня на чем свет стоит своих людей, посланных на берег за доктором уже несколько часов назад.


Еще от автора Констанция Беннет
Прекрасная разбойница

Капитан Эрик Кросс поклялся, что безжалостно расправится с бандой пиратов, наводящий ужас на Семь морей, — и начал охоту. Он не предполагал лишь одного — отчаянными джентельменами удачи командовала женщина. И не просто женщина, а юная и прекрасная Кэтлин О’Ши. Та, которую Эрик полюбил со всей силой неистовой страсти. Та, которой суждено было стать для бесстрашного капитана счастьем и мукой, врагом и возлюбленной. Та, ради которой он готов был поставить на карту все, даже собственную жизнь…


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…