Радиовызов - [76]
Джей с удивлением посмотрел на «Мастера», но тот кивнул на машину и больше ничего не сказал.
Джей подошел, собрал энергию и, сконцентрировав в костяшках, нанес удар. Он не поверил, когда этот «танк» на колесах получил вмятину. Вторым приемом, он проделал небольшое отверстие. А третий — позволил прорвать броню.
— Ого, тебя всё таки научили серьезным техникам.
— … Судя по тому, что у меня получилось сделать — точно. Это что же я теперь могу…
— Не мечтай о том, что ты сверхчеловек. Лишний кураж — дорого обойдётся.
— Понял.
— Есть желание расквитаться с тем, кто убил Цанга?
— Вы ещё спрашиваете.
— Нет, значит — нет.
— Я не говорил — нет.
— Хм, это значит…
— Я согласен.
— Вот и чудненько. Кстати, это мое последнее задание в качестве твоего военного начальника.
— Как? Разве вы так высоко поднялись, как хотели?
— Здесь — да, дальше я слишком сильно засвечусь. Сейчас, мне это не нужно.
— А куда вы пойдете?
— Я стану директором одной компании, занимающейся поставками таких вот игрушек.
Он кивнул в сторону ящика рейлганов в углу ангара.
— Ого, а можно с вами? Сэр.
— Ха-ха-ха. Хотя, почему бы и нет. Если справишься с миссией — возьму с собой.
— Сэр, какова моя миссия?
— Значит согласен?
— Да. Сэр!
— Отлично, иди в мой кабинет и возьми с моего стола папку, на оранжевая метка — «Особо секретно».
— Сэр, может вы хотели сказать — красная?
— Нет, ты все правильно понял. Как только возьмешь, отправляйся в аэропорт. Дальнейшие инструкции получишь в самолете. Мой агент встретит тебя на месте.
— Понял. Сэр, а можно мне одну из этих штуковин захватить?
— Бери. Кстати, касательно твоих браслетов-реаниматоров. В этот раз одень их на ноги.
— … Хорошо, сэр.
— Бегом за заданием!
— Есть, сэр.
Едва Фальк остался один, он выдохнул. Наконец то он мог перестать носить маску бравого генерала. Это так утомительно. Изображать того, кем не являешься на самом деле.
— Интересно, получится ли у него. А впрочем, какая разница. Я все равно в выигрыше.
Немного постояв, он прикрыл глаза и оказался позади шофера. Тот курил возле машины и ждал когда генерал выйдет из основного здания. Со спины раздалось — «СМИИИИРНО!». Это прозвучало настолько неожиданно, что он уронил сигарету и закашлялся.
— Анри, чем вы занимаетесь? Здоровья не жалко?
— Простите, сэр.
— Не волнуйся, маме не расскажу. Машина готова?
— Да! Сэр!
— Молодец, поехали.
— Есть! Сэр!
Они выехали. За полтора часа они добрались до другой базы.
— Кстати, Анри. Ты вроде бы домой хотел, хотя контракт ещё не завершился?
— Да, сэр.
— Держи, вот приказ о твоем досрочном окончании контракта.
— Но, сэр. Я не хо…
— Молчать.
— Как скажете, сэр.
— Не обижайся Анри, это мой тебе подарок. У тебя же дочь родилась.
— Да, но как вы узнали сэр?
— Секрет. Отправляйся домой, деньги тебе уже отправлены, а в этой папке копия твоего досье и все остальные документы.
— Благодарю, сэр. Я этого не забуду.
— А теперь, так как контракт будет окончен только завтра, последний приказ.
— Слушаюсь.
— Сейчас к тебе сядет Рэкс Новак, отвезешь его в аэропорт. Затем, возвращайся в казарму и отдыхай.
— Есть, сэр.
Фальк ушел и через пару минут, Анри уехал с пассажиром.
Когда он проходил мимо туалетов, взглянул на часы.
— Блин, почти три.
Зайдя в туалет и заперев за собой дверь, он растворился в воздухе.
За столом сидели семеро. Из темноты вышел и уселся в одно из свободных кресел Фальк. Из сидящих, поднялся некто в сером балахоне.
— Добро пожаловать уважаемый Фальк, или вас лучше звать «Мастер».
— Зовите как хотите, а почему нет мастера отвечающего за территорию Москвы и близлежащих городов?
— Он сообщил, что его вскоре заменит один из учеников.
— Занятно. На носу Шабаш Вечности, а он уходит… Дурно это пахнет господа, как бы он нам свинью не подбросил.
— А чем вам не нравится вариант его проигрыша?
— Как раз мне-то он и нравится. Но я, не люблю неожиданности. А эти русские, умеют подкладывать свиней. Разве не так, уважаемый Ким. Перед прошлым Шабашем, до финала вы не добрались из-за этой свиньи Яра. Он вас крупно поимел, разве не так, мастер краснознаменного…
— Не сумице, Фальк. Дазе плоиглыс бывает осень полесен. Хоця не тумаю сто вы сумееце это поняць, вы зеамеликанец. Не в васих силах осенить исскуссво войны.
— А вы умеете? Не смешите меня.
— Как хоцице, но с лускими луце пелеусецтвоваць цем оставиць дазе малый санц. Они неплецказуемый налод.
— Скорее вы просто не умеете сражаться. А ещё великим народом себя называете.
— Не цебе нас суцицть, твой налод вапсе не умеет слазацца. Только и целаете сто пьете тлуким в спину. Тлусы и слапаки.
— Победителей не судят.
— …
— Ха-ха-ха, как и ожидал, слабак.
Мастер из Шанхая, чуть не задохнулся от такой наглости. Он на равнее со многими имел четкое представление о чести, в котором не было места для ударов после драки. Проигрыш — оставался проигрышем, а выигрыш — выигрышем. Нарушать правила чести — было ниже достоинства многих, к числу которых Фальк не относился. В его стратегии была допустима любая подлость.
— Тише господа, мастер русского сектора будет объявлен в последний момент. В соответствии с желанием предыдущего мастера.
— А что будет, если он случайно погибнет?
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.