Радио Молчание - [8]
Ф: …С тобой все в порядке?
А: Да, все хорошо… прости… Дэниел снова набрал тебя и сунул мне телефон… Не знаю, как так вышло. И не понимаю, зачем с тобой разговариваю! Ха-ха…
Я ускорила шаг, чтобы не отстать от друзей.
Ф: Алед, если Дэниел с тобой, я тогда пойду…
А: Да, конечно, прости…
Мне вдруг стало его жаль. Я не понимала, почему он дружил с Дэниелом. Скорее всего, тот помыкал Аледом, как помыкал еще кучей народу.
Ф: Да все нормально.
А: Если честно, мне здесь не нравится.
Я нахмурилась.
А: Фрэнсис?
Ф: Да?
А: Мне здесь не нравится.
Ф: …Здесь — это где?
А: А тебе здесь нравится?
Ф: Да где?
В трубке повисло молчание — точнее, замолчал Алед, а на заднем фоне по-прежнему раздавались дабстеп, голоса и смех.
Ф: Алед, пожалуйста, просто скажи мне, что Дэниел где-то рядом, чтобы я могла за тебя не волноваться и спокойно веселилась с друзьями.
А: Я не знаю, где Дэниел…
Ф: Ты хочешь, чтобы я забрала тебя из клуба и отвезла домой?
А: Эй… Знаешь… Твой голос звучит так, будто ты на радио…
Я сразу подумала о Городе Юниверс и Радио Молчании.
Ф: Алед, ты в стельку пьян.
А: (смеется) Привет. Надеюсь, меня кто-нибудь слышит…
Сказав это, Алед отключился, а я почувствовала, как желудок ухнул куда-то вниз.
— Привет. Надеюсь, меня кто-нибудь слышит, — тихо повторила я.
Эти слова я слышала тысячи раз за последние два года. Я снова и снова вставляла их в «пузыри» на эскизах и писала на стене в своей комнате. Я слышала, как эти слова произносит мужской голос, а потом женский — они сменяли друг друга каждые несколько недель, но старомодный радиоакцент времен Второй мировой войны оставался неизменным.
С этих слов начинались все эпизоды «Города Юниверс»: «Привет. Надеюсь, меня кто-нибудь слышит».
ПОЛУЧИЛОСЬ
Охранника на входе в клуб ничуть не смутили водительские права, которые я ему показала. На самом деле они принадлежали Рите, старшей сестре Рейн. Рита была индианкой с коротко стриженными прямыми волосами. Не представляю, как можно спутать индианку с девушкой британско-эфиопских кровей, но мне, видимо, повезло.
До одиннадцати вечера вход в «Джонни Ричардз» был бесплатным, что меня несказанно обрадовало. Не люблю тратить деньги на то, чем я заниматься не хочу.
Друзья зашли внутрь, я за ними.
Что ж, клуб подтвердил мои опасения.
Пьяная толпа. Вспышки света. Громкая музыка. Клише.
— Тебе взять что-нибудь? — прокричала Рейн, стоявшая в пятнадцати сантиметрах от меня.
Я покачала головой.
— Нет. Меня что-то мутит.
Услышав это, Майя рассмеялась.
— Боже, Фрэнсис. Ладно тебе, всего лишь один маленький шот!
— Пожалуй, я лучше схожу в туалет.
Но Майя уже отвлеклась на кого-то другого.
— Сходить с тобой? — спросила Рейн.
Я покачала головой.
— Не надо. Я в порядке.
— Ну ладно. — Рейн схватила меня за руку и ткнула пальцем в противоположный конец зала. — Туалет там! Мы подождем тебя у бара.
Я кивнула.
У меня не было ни малейшего желания идти в туалет.
Рейн махнула мне на прощание и ушла.
А я отправилась на поиски Аледа Ласта.
Убедившись, что мои подруги прочно засели в баре, я устремилась на второй этаж. Там играл инди-рок, и музыка грохотала не так, как внизу, что было очень кстати: из-за дабстепа на меня накатывала паника. Он звучал как саундтрек к боевику, и я чувствовала себя незадачливой героиней, у которой осталось десять секунд, чтобы спастись от взрыва.
Аледа Ласта я нашла почти сразу.
До того как он процитировал «Город Юниверс», я и не думала его искать. Но ведь это не могло быть совпадением, так? Алед дословно повторил строчку, с которой начинался каждый эпизод. И точно передал интонацию диктора, не упустив легкое шипение в конце «надеюсь» и едва уловимую паузу между «слы» и «шит». Ему удалась даже усмешка перед завершающей точкой.
Неужели он тоже слушает «Город Юниверс»?
Прежде я не встречала никого, кто бы знал о существовании этого подкаста.
Удивительно, что Аледа еще не выдворили из клуба — он то ли отключился, то ли просто уснул. Во всяком случае, я обнаружила его сидящим на полу у стены. Похоже, кто-то оставил его здесь и ушел. Возможно, Дэниел. Что, если честно, было странно, поскольку Дэниел всегда вроде как опекал Аледа. Ну, мне так казалось. Не исключено, что все было наоборот.
Я присела перед Аледом на корточки. Стена, на которую он опирался, была влажной от скопившегося в клубе конденсата. Я потрясла Аледа за плечо и попыталась перекричать музыку:
— Алед!
Ноль реакции. Я снова его встряхнула. Всполохи оранжевого и красного света танцевали на его лице. Во сне он выглядел мило, как ребенок.
— Только не вздумай умирать, или этот вечер будет окончательно испорчен, — проворчала я.
Алед резко проснулся, отшатнулся от стены и врезался головой точно мне в лоб.
Боль была такая, что я смогла только едва слышно выдохнуть «твою мать!» и сморгнуть набежавшие слезы.
Пока я растирала пострадавший лоб, Алед окончательно пришел в себя.
— Фрэнсис Жанвье! — закричал он.
Ну хотя бы фамилию правильно произнес, и на том спасибо.
— Я что, тебя ударил? — озадаченно спросил он.
— Ударил — это еще мягко сказано, — прокричала я в ответ, отнимая руку от лица и выпрямляясь.
Я думала, Алед рассмеется, но он вместо этого испуганно вытаращил глаза — тут я поняла, что он до сих пор пьян, — и пробормотал:
Для Ангел нет ничего важнее «Ковчега» – самого популярного бойз-бенда Великобритании. Благодаря фандому Ангел нашла верных друзей и единомышленников, а ее мечта – увидеть кумиров вживую – вот-вот исполнится. Вот только реальность не похожа на любимый фанфик. И когда судьба сталкивает Ангел с солистом «Ковчега» Джимми, она подвергает сомнению все, что знает о себе. Роман вошел в шорт-лист книжной премии YA Book Prize 2019.
В книге Огилви много смешного. Советский читатель не раз улыбнется. Автор талантливо владеет мастерством юмора. В его манере чувствуется влияние великой школы английского литературного смеха, влияние Диккенса. Огилви не останавливается перед преувеличением, перед карикатурой, гротеском. Но жизненность и правдивость придают силу и убедительность его насмешке. Он пишет с натуры, в хорошем реалистическом стиле. Существовала ли в действительности такая литературная мануфактура, какую описывает Огилви? Может быть, именно такая и не существовала.
Без аннотации В истории американской литературы Дороти Паркер останется как мастер лирической поэзии и сатирической новеллы. В этом сборнике представлены наиболее значительные и характерные образцы ее новеллистики.
Конни Палмен (р. 1955 г.) — известная нидерландская писательница, лауреат премии «Лучший европейский роман». Она принадлежит к поколению молодых авторов, дебют которых принес им литературную известность в последние годы. В центре ее повести «Наследие» (1999) — сложные взаимоотношения смертельно больной писательницы и молодого человека, ее секретаря и духовного наследника, которому предстоит написать задуманную ею при жизни книгу. На русском языке издается впервые.
Марсель Эме — французский писатель старшего поколения (род. в 1902 г.) — пользуется широкой известностью как автор романов, пьес, новелл. Советские читатели до сих пор знали Марселя Эме преимущественно как романиста и драматурга. В настоящей книге представлены лучшие образцы его новеллистического творчества.
Без аннотации Мохан Ракеш — индийский писатель. Выступил в печати в 1945 г. В рассказах М. Ракеша, посвященных в основном жизни средних городских слоев, обличаются теневые стороны индийской действительности. В сборник вошли такие произведения как: Запретная черта, Хозяин пепелища, Жена художника, Лепешки для мужа и др.
Без аннотации Предлагаемая вниманию читателей книга «Это было в Южном Бантене» выпущена в свет индонезийским министерством общественных работ и трудовых резервов. Она предназначена в основном для сельского населения и в доходчивой форме разъясняет необходимость взаимопомощи и совместных усилий в борьбе против дарульисламовских банд и в строительстве мирной жизни. Действие книги происходит в одном из районов Западной Явы, где до сих пор бесчинствуют дарульисламовцы — совершают налеты на деревни, поджигают дома, грабят и убивают мирных жителей.