Радикс - [67]
— Приземлимся в Лос-Анджелесе в час тридцать с небольшим.
— Отлично. Тогда с вами и свяжусь.
— Погоди. Скажи, кто ты такой?
— Вполне оправданное любопытство, — ответил мужчина. — Меня знают под именем Эрих Мецгер.
В трубке послышались прерывистые гудки.
Бринстон, раздраженно качая головой, бросил телефон на соседнее кресло.
Джордан вопросительно уставилась на него:
— Джон? Ты в порядке?..
— Звонил мужчина, похитивший Кайлин и Шай. Назвался Эрихом Мецгером.
— Наемный убийца? Тот самый Мецгер? Неужели это Борджиа наняли его?
— Возможно. — Бринстон рассеянным взглядом проводил Баньши. Кошка перепрыгнула со спинки одного кресла на другое.
— Джон, я знаю кое-каких людей на Западном побережье, они могут помочь. Прежде чем перейти в нашу контору, я с ними выполнила несколько контрактов. Все трое бывшие агенты из Отряда немедленного реагирования при подразделении спецопераций.
— Мне не нужны парни из АНБ в черном. Как-нибудь сам справлюсь с Мецгером.
— Но, Джон, он не человек, машина. Мясник. Ты, конечно, очень умный, думающий и храбрый вояка. Но с этим психопатом тебе не справиться. Не возражаешь, если я все-таки позвоню им?
Он выглянул в иллюминатор. И после паузы коротко бросил:
— Только убедись, что они хороши в деле.
В воздухе над Атлантическим океаном
При перелете в Швейцарию время словно остановилось. Кори целиком погрузилась в мир записей и исследований матери и вышла из спальни через три часа напряженного чтения. Выложила на овальный стол перед Вёрмом целую кипу тетрадей и бумаг.
— Ну, соня, хорошо вздремнул? — спросила она, потрепав его по плечу. — Смотрю, ты и кофе уже нашел.
Вёрм приподнял черную кружку.
— Проглотил дозу кофеина, способную убить ребенка.
Кори нервно усмехнулась. Ей вовсе не хотелось, чтоб Вёрм так заводился от кофе.
— А куда делась твоя подвеска? Ну, та, что с выгравированным растением?
— Решила не брать с собой. — Кори указала на его записную книжку. Под словом «Юнг» Вёрм нацарапал слово «Вотан».
— Юнгу приснился сон, как Вотан уносит его мать. И в ту же ночь она умерла, — сказала Кори. — Что ты знаешь о Вотане?
— Викинги называли его Один. Бог богов в северной Европе. Главное божество в норвежской мифологии. Ранние германцы называли его Вотан. Иногда — Водан или Воден.
— Никогда не слышала о Вотане.
— Конечно, слышала. Чтишь его память каждую неделю.
Кори удивленно взглянула на собеседника и присела напротив.
Вёрм отодвинул тетради в сторону.
— Среда названа в честь него. В дословном переводе «Wednesday» означает «день Вотана».
— Надо же! Не знала.
Вёрм усмехнулся.
— И Вотан тут не единственный. Четверг назван в честь сына Одина. Слышала про Тора, бога грома? Разве не ясно? Ты вслушайся: Thursday.
Кори даже рассмеялась — до чего же богатое воображение у этого человека! Находится под воздействием кофеина и выдает самые странные идеи.
— Но и это еще не все, — заметил Вёрм. — У жены Вотана тоже есть свой день. У германских варваров Фригга была богиней любви. Отсюда и произошло слово «Friday», пятница.
Кори прикусила нижнюю губу.
— Выходит, каждый день недели назван в честь какого-нибудь божества?
— Забавно, правда? Ну а суббота, Saturday? Лучший день недели, верно? — продолжил Вёрм. — Назван так в честь римского бога земледелия и урожая. В староанглийском переводе с латинского «Saturni dies» означает «День Сатурна». Вторник, Tuesday, славит германского бога Тюра. В римской мифологии это бог войны Марс.
— Эдгар…
— Многие считают, что от Марса произошло название первого дня недели, понедельника, но они ошибаются. «Monday» происходит от староанглийского перевода с латыни «lunae dies», «день Луны». Понедельник — это день Луны. И в древности варвары посвящали этот день ритуальным поклонениям Луне.
— Эдгар! Уймись, приятель!
— Но самый главный и великий день — это, конечно, воскресенье. Ты только вслушайся — Sunday! В этот день язычники-митраисты поклонялись римскому богу солнца «Sol Invictus». Тебе, конечно, известно, что еврейская суббота — это отрезок времени между заходом солнца в пятницу до наступления ночи в субботу. Но наверняка не знаешь, что в 321 году император Константин изменил все это, когда перенес день отдыха у римлян на воскресенье. Он был первым римским императором-христианином, что, впрочем, не мешало ему чтить языческого бога солнца. И это помогло создать прецедент для христианского поклонения уже своему богу. Большинство людей даже понятия не имеют о том, что семь раз на неделе славят языческих богов.
Кори приподняла бровь.
— Славят?.. Не слишком ли сильно сказано?
— Может, и так, когда речь идет всего-то о днях недели, — заметил Вёрм. — Но языческие традиции сильно повлияли на христианские праздники. Древние германцы верили, что в канун Рождества Вотан объезжает страну и дарит всем хорошим детям фрукты и орехи. Теперь ясно, откуда взялся Санта-Клаус с его мешками подарков. Ну а теперь взять, к примеру, Древо жизни…
— Послушай, Эдгар, давай пока что сосредоточимся на…
— Вотан вырвал себе один глаз, чтоб обрести мудрость веков. Провисел девять дней на Древе мира, чтоб познать тайны магических рун. А позже последователи культа Вотана превратили этот декабрьский день в праздник. Развешивали украшения и сладости на праздничном древе. Украшая елку к Рождеству, ты тем самым прославляешь Вотана. И Иисус тут, мягко говоря, ни при чем.
Новая книга футуролога Бретта Книга (в соавторстве с Ричардом Пэтти), издавшего ряд нашумевших бестселлеров – «Банк 3.0», «Банк 4.0» и «Эпоха дополненной реальности», поднимает ряд самых острых вопросов современности. Влияние пандемии COV1D-19 на будущее мировой экономики; проблемы глобального изменения климата; автоматизация производства и сопутствующая ей технологическая безработица; внедрение безусловного базового дохода (ББД) рассматриваются в свете перспективы построения справедливого общества на технологической основе и принципах трансгуманизма. Авторский тандем пишет о неизбежности мирового кризиса: финансового, энергетического, экологического и миграционного – и предвещает социальные сдвиги тектонического масштаба.
В своей новой книге про банковские услуги Бретт Кинг размышляет о том, какое будущее готовят банкам современные технологии. Пройдет лет тридцать или пятьдесят, физические деньги и карты канут в небытие, на смену традиционной банковской системе придет полностью цифровая. Что станет с привычными нам банками и счетами? Какими и насколько безопасными будут процедуры идентификации? Какую роль в будущем банкинга сыграют «подрывные» технологии и финтех-стартапы? Мобильные платежи, блокчейн, искусственный интеллект, дополненная реальность – вот составляющие новой банковской экосистемы, выходящей далеко за пределы Уолл-стрит и буквально встроенной в повседневную жизнь.
В своей книге Бретт Кинг, автор бестселлеров, эксперт-футуролог, известный журналист и телеведущий, рисует яркую картину будущего. Это время, когда дополненная реальность – интернет-медицина, искусственный интеллект, роботы, умные вещи и города – станет повседневной нормой. Ближайшие два десятилетия принесут человечеству намного больше изменений, чем минувшие 250 лет. Исследуя вопрос, как новые технологии повлияют на человека, общество и государства, Бретт Кинг приходит к оптимистичному выводу. Он уверен, что инновации будут использованы во благо: возникнут новые творческие профессии, сократятся часы работы, вырастут доходы. Эта книга интересна и полезна каждому: она расширяет горизонты знаний о дополненной реальности и готовит нас к грядущим переменам.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.