Рабыни рампы - [8]
- Значит, вас зовут Карен, так? - мягко спросила блондинка. - Меня зовут Лейк Истмэн.
- Какое возвышенное имя, - хмыкнула Карен, но тут же осеклась. Она была готова надавать себе тумаков. Какая идиотка. Ведь ей уже восемнадцать лет. Когда же она научится сдерживать себя?
- Я направлялась… направлялась в Нью…
- Это недалеко отсюда, - сказала Лейк. - Местное окружение здесь может показаться несколько странным, но поверьте, - она рассмеялась, и голосок у нее зазвенел как колокольчик.
Карен с восхищением слушала ее.
- Но Кристофер-стрит - довольно безопасное место, по крайней мере для нас.
- Это почему же?
- Здесь полно "голубых", - вздохнула блондинка.
- А, гомосексуалистов, - кивнула Карен. - Мать моя была бы очень довольна этим. Она просто с ума сходит, воображая, как меня здесь, в Гринвич-Виллидж, изнасилуют или со мной произойдет что-то еще.
- Но только не в этом районе.
Карен рассмеялась.
- А какая у вас семья? Они были против вашего решения приехать в Нью-Йорк?
Возникла тягостная пауза, а Лейк в это время лихорадочно раздумывала над тем, что ответить. Карен даже показалось, что от неожиданности блондинка даже слегка отпрянула. Наконец ровным тоном она произнесла:
- Я не разговариваю с членами своей семьи…
- Ах, вон оно что, - откликнулась Карен, глядя на ее сложенные на груди руки. - Я уверена, все образуется.
- Думаю, что нет, - решительно, но с улыбкой возразила она. - Что вы изучаете в нью-йоркском университете?
- Театральное искусство, - радостно вспыхнула Карен. - У меня есть диплом и все необходимое.
- Я тоже актриса.
- Как приятно! - воскликнула Карен, но про себя на всякий случай помолилась, чтобы они никогда не претендовали на одну и ту же роль. - Вы давно в Нью-Йорке?
- Уже три месяца. У меня была сожительница по комнате, но она отправляется в гастрольное турне, поэтому в настоящий момент я испытываю финансовые затруднения.
- Ну, я получаю стипендию, - с пониманием отозвалась Карен, - плюс кое-какие сбережения…
Ей очень хотелось взять другой, более убедительный тон и сказать ей: "Лейк, умоляю тебя, возьми меня к себе, тетка Софи буквально сводит меня сума!"
- Позвольте мне провести ознакомительный тур, - грациозно встав со стула, предложила она. - У вас будет собственная комната, удобный туалет, достаточно вместительная кладовка.
Потом, повернувшись к Карен, словно о чем-то вспоминая, добавила:
- Знаете, вы очень красивы, - она прикоснулась рукой к длинным золотистым волосам Карен.
- Но вам нужно все же постричься, может, вот до сих пор, до половины шеи, под мальчика. И сделать маленькую челочку. У вас очень мягкие, тонкие волосы.
- Да, я знаю, - ответила Карен, почувствовав себя неудобно. Она знала, что она далеко не красавица. - Благодарю вас за совет.
- Теперь вы, наверное, считаете, что я с сексуальными отклонениями? - рассмеялась Лейк. - Это все следствие воздействия окружающей среды.
- Нет, что вы, вы замечательная девушка!
"Снова ты проявляешь излишнюю восторженность, ты дурочка", - упрекала себя в душе Карен.
- Ну, а теперь мне пора. Тетя Софи готовит и без того плохие бифштексы, так что нельзя допустить, чтобы они остыли. Вы дадите мне знать?
- Обязательно. И в том и в другом случае, - кивнула Лейк. - До свидания. И желаю удачи!
- И вам также. Надеюсь, вы все же помиритесь с родителями. Пока!
- Подождите минутку! - позвала ее обратно Лейк. - Я хочу знать, - начала она неуверенно, колеблясь, стоит ли об этом говорить вообще, - у вас есть мальчик, друг?
- О нет, нет… - рассмеялась в ответ Карен.
- Это не оговаривается в условиях сдачи жилья в наем.
- Мне это известно. А почему вас это интересует? Разве это настолько важно?
На мгновение маска естественной беззаботности слетела с лица Лейк.
- Видите ли… я… с детства меня мучит все время повторяющийся ночной кошмар. Поэтому мне хотелось бы, чтобы со мной по ночам была рядом подружка по комнате.
- Хорошо, если только не случится чего-нибудь сверхъестественного, я обязательно буду ночевать дома. Всю ночь. Каждую ночь.
- Ну что прикажете делать сегодня? - спросил скучающий голос.
Она почувствовала, как в ее волосы впилась металлическая гребенка парикмахера. Карен оглядела снизу вверх собственное отражение в зеркале.
- Я хочу укоротить волосы, - твердо сказала она, - вот до сих пор, - она ладонью указала на шею. - Что-то вроде стрижки под мальчика…
Она уверенно откинулась в кресле.
Пятнадцать минут спустя Карен влюбилась в собственное зеркальное отражение. Острые зубцы челки прекрасно подчеркивали всю красоту ее больших газельих глаз. Она довольно улыбнулась.
- Все отлично, Эмиль, - похвалила она белокурого мастера.
Он передал ей небольшое зеркальце, чтобы она посмотрела, что сделано у нее на затылке.
- Просто превосходно.
Карен, заплатив кассиру по счету, без всяких колебаний дала парикмахеру солидные чаевые.
- Большое вам спасибо.
- Желаю удачной карьеры, Карен.
- Большое спасибо, - засмеялась она. - Думаю, мне это пригодится.
Она бросила последний восхищенный взгляд на себя в зеркало и направилась к выходу.
- Как ты посмела отрезать свои прекрасные волосы! - воскликнула удивленная тетя Софи.
- Что я теперь скажу твоей матери?!
Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…