Раба любви - [9]
Брайан помедлил, вероятно, ожидая от нее возражений, но Кэтрин была слишком удивлена и заинтригована. Тогда он продолжил:
— Эдвин был королем комплиментов, не так ли? И королем слезоточивых историй. Но, в конце концов, я все-таки понял, что все эти истории и комплименты преследуют одну цель — получить желаемое безо всяких усилий с его стороны. Когда он плакался на свою бедность, а потом хвалил мою машину или что-нибудь из одежды, это делалось для того, чтобы одолжить либо даже вынудить меня подарить их ему. Когда он говорил, что мы гораздо умнее его, то хотел, чтобы за него сделали учебное задание. Да, признаюсь, на некоторое время я поддался на его уловки. Но не на десять же лет! Мне очень хочется знать, каким образом Эдвин умудрялся так долго скрывать от тебя свой эгоизм, амбициозность и жадность, потому что это может пригодиться и мне. Или ты просто мазохистка по натуре? Скажи мне! Просто не терпится узнать!
От этих столь эмоционально высказанных обвинений у Кэтрин голова пошла кругом. Она невольно вспомнила все льстивые слова, без которых Эдвин не обходился даже в постели, во время занятий любовью. Он осыпал ее нежностями до этого, во время и после, побуждая Кэтрин еще сильнее стараться угодить ему, не обращая внимания на то, что сама она получает гораздо меньше удовольствия, нежели он сам.
Ее охватило горькое разочарование. Похоже, Брайан был прав: ее любовь к Эдвину оказалась глупой и неразделенной. Так, может быть, она действительно мазохистка, ведь за последние годы Эдвин принес ей гораздо больше горя, чем радости? Оглядываясь назад, можно было увидеть, что она настолько привыкла к его льстивым речам, что не обращала никакого внимания на поступки. Какой же женщине не хочется услышать, что она изумительно хороша в постели, к тому же самая красивая, умная, понимающая и заботливая на свете!
Когда Эдвин сказал эти чудесные слова в первый раз, Кэтрин ощутила себя полноценной женщиной. Он заполнил пустое пространство, существующее в ее душе, сколько она себя помнила. И когда Эдвин при каждом очередном примирении повторял эти, кажущиеся такими искренними, слова, ей действительно хотелось верить ему, потому что она жаждала в очередной раз испытать это чувство нужности, необходимости кому-то.
Именно поэтому Кэтрин всегда принимала его обратно даже после того, как он укладывал свои вещи в дорожную сумку и исчезал на месяц, а то и на два. Потом, когда Эдвин начал заводить интрижки на стороне, она смотрела на них сквозь пальцы, уверяя себя, что это всего лишь секс. Чувство же, которое они разделяют, глубже, чем простой секс. Гораздо глубже.
Теперь приходилось признать, что они не разделяли ровным счетом ничего. Она давала, а Эдвин только брал — и любовь, и забота исходили только от нее.
За связь с Эдвином Брайан неоднократно обзывал ее глупой. Однако одно дело — знать что-либо, и совсем другое — встретить это во всеоружии и превозмочь. Эдвин занимал значительную часть ее жизни десять лет. Насколько же трудно будет забыть его и жить дальше!
Но если она собиралась прийти к согласию с самой собой, то должна была вновь обрести уважение к себе…
4
— Когда свадьба? — резко спросила Кэтрин.
Брайан явно оторопел. Неужели он ожидал, что ее ярость обратится на него? Губы его были сжаты — губы, которые выглядели бы женственными, если бы это не компенсировалось прямым, крупным носом и резко очерченными скулами.
— Совсем скоро, — ответил он. — Через три с половиной недели. А в чем дело? Господи, Кэтрин, неужели ты еще надеешься, что он разорвет помолвку и вернется к тебе!
Однако такая мысль даже не приходила ей в голову. Кэтрин была уверена, что, если бы даже Эдвин и решил вернуться, она не простила бы его. Никогда! Ни за что на свете! Только теперь, впервые после получения приглашения, к ней начало возвращаться самообладание.
И это было приятно осознавать.
— В твоем приглашении указано «на два лица»? — спросила она Брайана.
— Да, наверное… Даже наверняка.
— У тебя сейчас есть постоянная подружка?
— Как тебе сказать… не то чтобы постоянная.
— Понятно. Очередная интрижка. В таком случае это не имеет значения. Я уверена, что девица не будет возражать, если ты возьмешь с собой на свадьбу старую приятельницу.
У Брайана чуть было не отвалилась челюсть от изумления.
— Хочешь, чтобы я взял тебя на свадьбу Эдвина?!
— А ты возражаешь?
Он все еще не мог поверить.
— Но почему ты хочешь туда пойти?
— Потому что должна.
— Я не могу понять твоего решения, Кэтрин, — печально сказал Брайан. — Никак не могу.
Она грустно улыбнулась.
— Моя мама умерла, когда мне было тринадцать лет, Брайан. Я не рассказывала тебе об этом?
Он нахмурился.
— Нет, я этого не знал. То есть… я знал, что она умерла, но не знал, как и когда. Но какое отношение это имеет к свадьбе Эдвина?
— Мама тяжело болела, и последнюю неделю перед смертью мне не позволяли навещать ее. Отец говорил, что ей колют морфин, и она все равно меня не узнает. Когда мама умерла, меня спросили, хочу ли я проститься с ней. А я отказалась, оправдываясь перед собой тем, что хочу запомнить ее живой и здоровой. На самом деле, я просто боялась. Боялась того, что смогу увидеть. Боялась смерти. И всегда потом жалела об этом. Я… я…
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…