Раб своей возлюбленной - [41]

Шрифт
Интервал

Наступила короткая пауза, затем Дженет сдержанно произнесла:

— Да. Помню.

— В связи с этим мне пришло в голову… Я знаю, это звучит странно, но у меня возникло подозрение, что удар о бордюр, перенесенный в результате несчастного случая, изменил личность Тины.

— Этого не может быть, — уверенно сказала Дженет.

— Почему? Ведь что-то же послужило причиной произошедших с Кристиной перемен. — Сидней улыбнулся еще шире. — Я собираюсь поговорить об этом с доктором Ноулзом. Может, он прольет свет на эту загадку.

— Нет! — воскликнула Дженет. — То есть я хотела сказать, что это глупо…

Сидней рассмеялся.

— Ничуть не глупее, чем снова влюбиться в собственную жену! — заметил он. — Ну, мне пора. Увидимся завтра. Впрочем, может, и не увидимся. Возможно, я предложу Кристине слетать в Лондон. Или в Париж… Кто знает, что придет нам в голову? Сейчас для меня нет ничего невозможного.

Положив трубку, Дженет несколько минут смотрела на нее невидящим взглядом. Затем, решительно сжав губы, она быстро переоделась, схватила сумочку и выбежала из квартиры.


Кристина сидела на покрытой шелком софе в гостиной, но чувствовала себя скорее гостьей, чем хозяйкой. Напротив нее расположилась в кресле Дженет. Голубой шелковый костюм приятельницы Сиднея идеально гармонировал с ее светлыми волосами, руки спокойно лежали на коленях, и было заметно, что она чувствует себя как дома.

Кристина, которую неожиданный визит оторвал от упаковки своей одежды с тем, чтобы потом отослать ее в один из благотворительных центров, выглядела полной противоположностью Дженет. На Кристине были потертые голубые джинсы и просторная рубашка. Волосы она кое-как закрепила на затылке, отдельные пряди свисали на лицо. Вдобавок ко всему она только что сломала ноготь.

Кристина быстро взглянула на свои неухоженные руки и попыталась спрятать их, но было уже поздно. Дженет заметила у Кристины сломанный ноготь, и на ее лице появилось такое выражение, будто она увидела что-то неприятное.

— Тебе пора сходить к Салли, — сказала Дженет.

Кристина неуверенно кашлянула.

— К Салли?

— Да, к твоей маникюрше. Разве никто не сказал тебе, что в определенные дни ты посещаешь маникюрный салон?

— Нет. То есть да, я знаю, но… посещения салона представляются мне несколько странными. — Кристина вздохнула. Это мой дом, подумала она, а Дженет моя гостья, к тому же незваная, почему же я испытываю такую неловкость? — Дженет, не хочешь ли выпить чашечку чая? — вежливо предложила Кристина.

— Нет, спасибо.

— Или кофе? Правда, миссис Джефферсон ушла по своим делам, а Сью отправилась в химчистку, но я могу сварить кофе сама.

— Не стоит беспокоиться.

— Могу предложить сок или минеральную воду?

— Тина… — Дженет изящно соскользнула с кресла и опустилась перед Кристиной на колени. — Дорогая моя, — сказала она, беря руки Кристины.

— Дженет! — воскликнула Кристина. — Что ты делаешь? Поднимись, пожалуйста!

— Дорогая Тина, — повторила Дженет, и ее серые со стальным отливом глаза встретились с фиалковыми глазами Кристины, — я ужасно переживала за тебя после несчастного случая.

— Мне не хочется говорить об этом… — начала было Кристина.

— И за Сиднея тоже, — продолжила Дженет.

— Пожалуйста, поднимись. Ты ставишь меня в неловкое положение…

— Сидней сказал мне, что вы ездили на север Калифорнии в свой старый дом. Вы оба надеялись, что эта поездка поможет тебе избавиться от амнезии. — Последнюю фразу Дженет произнесла наобум, но Кристина вспыхнула.

— Сидней рассказал тебе об этом?

— Да. Видишь ли, мы очень близкие друзья с Сиднеем. Ведь ты помнишь… Впрочем, этого ты, наверное, не помнишь.

— Я знаю, что Сидней очень высокого мнения о тебе, — осторожно заметила Кристина.

— Это неудивительно. — Дженет сжала ее руку. — Но сейчас я хочу поговорить о тебе, моя дорогая.

— Я ничего не понимаю…

— Во время прошедшего уик-энда вы с Сиднеем занимались любовью.

Кристина залилась краской.

— Откуда ты…

— Сидней сказал мне об этом.

— Сидней… — Кристина вскочила с софы. — Как он мог обсуждать с тобой такие подробности!

— Мы с ним очень близки, я уже говорила тебе. Кроме того, ему нужно было поделиться с кем-то переполнившим его чувством вины.

Кристина поежилась от внезапного озноба.

— Но из-за чего у Сиднея возникло чувство вины?

— Тина, ты уверена, что готова выслушать меня? Возможно, я сделала ошибку, придя сюда. Я весь день боролась с собой, но…

— Не волнуйся, я все выдержу. Почему мой муж рассказал тебе о нашей интимной близости и почему он испытывает чувство вины?

Дженет прикусила губу, словно ей трудно было говорить.

— Потому что Сидней совершил по отношению к тебе нечестный поступок. — Она помедлила. — Я не могу оставаться постороннем наблюдателем. Дело в том, Тина, что Сидней собирается развестись с тобой.

Кровь отлила от лица Кристины.

— Что?!

— Он давно должен был сказать тебе правду. Я пыталась убедить его, как и его адвокат, но…

— Адвокат?

— Да. — Дженет стиснула руки Кристины. — Соберись с силами, дорогая, иначе я ничего не решусь тебе сказать.

— Расскажи мне все, — горячо произнесла Кристина, — и покончим с этим!

— В тот день, когда с тобой случилось несчастье, ты направлялась в аэропорт. Вы с Сиднеем собирались лететь в Мексику, чтобы быстро оформить развод.


Еще от автора Ронда Грей
Младшая сестра

Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…


О самом главном

Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…


Любовная атака

Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…


Жаркое пламя любви

Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…


Все к лучшему

Айрис работает секретаршей у известного адвоката Дэвида Стронга вот уже шесть лет — и столько же времени его любит. Только у нее нет никаких шансов, что Дэвид ответит на ее чувство, потому что он женат. И его жена Мейбл — лучшая подруга Айрис. Как тут не впасть в отчаяние?Но в один прекрасный день Айрис получает от Мейбл совершенно неожиданное, можно даже сказать, безумное предложение, и ее жизнь делает крутой поворот…


Вольная птица

Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…