Пылкая страсть - [85]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, Тори, за то, что ты спасла мне жизнь.

Она улыбнулась:

— Я не могла поступить по-другому. Я люблю тебя, Стивен.

Он не мог скрыть удовлетворенной улыбки.

— А мне казалось, ты останешься в стороне от восстания.

— Я еще не уверена, Стивен, мое ли это дело, но согласна с Сэлиром, что грядущие события касаются всех, а выбор у меня теперь небольшой, понимаешь?

Он застонал, когда она слегка укусила его плечо. Стивен поймал руки Патриции и прижал их к подушке.

— Понимаю и хочу тебе напомнить, что в открытом море всякое неподчинение или противодействие капитану рассматривается как бунт.

— А если я все-таки не подчинюсь? — вызывающе сказала она, блестя глазами. — Что тогда сделает со мной капитан?

Стивен принялся целовать ее в грудь, и вся она затрепетала от этой ласки.

— Он может тебя вздернуть на нок-рее, — пробормотал он, наслаждаясь ее упругими сосками.

Патриция задыхалась от острого наслаждения.

— А что… что… еще может сделать капитан, если он рассердится? — спросила она хрипло.

— Он тебя выпорет.

И снова началась ритмичная пляска их тел. Темп движений нарастал, и вот он прижался губами к ее рту, заглушая крик удовлетворения.

Они долго лежали, обнявшись, пока Патриция не нарушила тишину.

— Стивен, я подумала о Франции и решила, что лучше хотя бы иногда быть с тобой, чем жить без тебя.

Он встал с койки.

— Мы поговорим об этом, когда я вернусь. Мне ужасно не хочется тебя оставлять, но пришло время стоять вахту.

Патриция перевернулась на живот, восхищенно глядя на великолепное обнаженное тело Стивена, пока тот одевался. Закончив, он присел на край койки и с улыбкой погладил ее по щеке. Патриция тоже ему улыбнулась; ее глаза светились любовью.

— Поспи еще, Тори. Я вернусь через несколько часов.

Она вздохнула, когда Стивен исчез за дверью, затем повернулась к стене и через несколько минут уже крепко спала.

Глава 35

Патриция наслаждалась покоем в постели Стивена, как ребенок в теплой колыбели. Она открыла глаза, ощутив легкую качку, которую не сравнить с тряской в подпрыгивающей и скрипящей двуколке. Приподняв голову, она обнаружила, что лежит в мягкой койке.

Патриция удивленно обвела глазами пустую каюту и сразу узнала ее. Нет, это не сон! Она действительно находится на «Либерти», и они со Стивеном занимались любовью. Как она сюда попала, не имело значения. Главное — она здесь, в каюте Стивена, в его постели! Мысль об этом вызывала приятные ощущения.

Довольно просторная каюта, как всегда, была опрятной и чистой. Небольшой деревянный стол и два стула по-прежнему стояли в углу, а у стены находился умывальник с тазиком и кувшином. Ее взгляд остановился на большом мягком кресле, к которому Стивен любил ее подзывать и усаживать себе на колени, пока работал над картой. Патриция соскользнула с койки, босиком подошла к креслу и с довольным видом села, подтянув к подбородку колени.

Увидев в углу большой морской сундук, она вспомнила о своей наготе. Патриция с надеждой посмотрела на шкаф. Осталась ли там ее одежда или же Стивен в гневе ее выкинул?

Ее глаза продолжали осматривать каюту. Все было на прежних местах, начиная от круглого глобуса и кончая большим компасом на медной подставке. Барометр все так же висел на стене над стеллажом с аккуратно свернутыми картами.

Патриция улыбнулась при виде циркуля и транспортира, лежащих на столе. Все было в полном порядке. Стивен не изменял своим привычкам!

Когда ее взгляд случайно упал на портрет, висящий над его столом, она изумилась: это был портрет, украденный из ее дома в Бостоне.

Патриция долго сидела не шевелясь и смотрела на картину.

Наконец она встала и быстро отыскала в шкафу кое-какую одежду. Одевшись, она поспешно расчесала свои длинные волосы и бегом устремилась к двери.

Внезапно что-то вспомнив, Патриция быстро вернулась назад и начала рыться в шкафу, пока не нашла то, что искала. Затем натянула на стройную ногу красную с черным подвязку.

Патриция поднялась на ют и остановилась, наблюдая за Стивеном, стоящим за штурвалом. Он был поглощен изучением расположения звезд и не замечал ее присутствия. В лунном свете его волосы сияли серебром.

Она подошла к нему и обняла сзади за талию, прижавшись щекой к спине. Исходящая от него сила чувствовалась даже сквозь рубашку.

— Вы опоздали, мистер Сазерленд! Вы должны были меня сменить полчаса назад.

— Вы ужасный мошенник, Стивен Керкленд, — притворно сердито сказала Патриция, попадая в кольцо его рук, лежавших на штурвале. Она повернулась к нему лицом, и ее спина уперлась в большое рулевое колесо.

Стивен наклонился и поцеловал ее в кончик носа.

— Ты права, я знал, что это не Том.

— Я не об этом, — сказала она.

— Хорошо, мадам, быстро объясните, в чем дело, потому что через несколько минут меня должны сменить, и кажется, вам следует преподать еще один урок уважительного отношения к капитану. — Он наклонился и начал слегка покусывать ее точеную шею.

— Я решила принять твое предложение и перееду во Францию, где ты будешь навещать меня раз или два в году. Я готова к этому!

Он поднял голову и с сомнением посмотрел на нее, как бы спрашивая, что повлияло на ее решение.

— Мой портрет! — ответила она на его молчаливый вопрос и покачала головой. — Меня поражает, что такой опытный игрок продолжает верить, что у него на руках выигрышная карта. — Патриция насмешливо посмотрела ему в глаза. — На этот раз, капитан Керкленд, выигрыш мой! И мой ход!


Еще от автора Эйна Ли
На холмах любви

Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...


Мой нежный враг

Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…


Искусительница

Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.


Судьба обетованная

Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.


Обретенная любовь

Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…


Гордость и соблазн

Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.


Рекомендуем почитать
Поругание прекрасной страны

Судьба романа «Поругание прекрасной страны» в СССР была неоднозначной.В отличие от многократно переиздававшихся переводов других классических произведений эта книга мелькнула в начале 1960-х… а потом исчезла на дальних полках библиотечных хранилищ на долгие десятилетия.Но почему так случилось? Что заставило бдительных советских цензоров усмотреть политическую крамолу в невиннейшей на первый взгляд истории взросления валлийского паренька, чья юность пришлась на бурное для Великобритании начало XIX века?Этот маленький шедевр английской прозы, напоминающий лучшие романы Диккенса, впервые публикуется на русском языке без сокращений цензуры.


Звезды над Занзибаром

Принцесса Омана и Занзибара Салме была воспитана в соответствии со строгими обычаями предков, поэтому даже выйти на крышу своего дома, чтобы насладиться тишиной, прохладой и звездами, она могла только с закрытым лицом. Но оказалось, что под покровом ночи все люди одинаково скрыты друг от друга. Так они и познакомились: она стояла на крыше своего дома, а он — у окна в своем. В темноте Салме слышала только голос своего соседа Генриха Рюте, предпринимателя из Германии, и могла говорить откровенно. С каждым днем они становились все ближе друг другу и наконец решили увидеться…


Маски сброшены

Действие основных событий происходит в России 1854 году и охватывает временной промежуток в шесть месяцев. Однако за двадцать лет до описываемых событий случается следующая предыстория. Молодая барышня, разбитая и разочарованная изменой своего жениха, попадает на маскарад, где встречает неизвестного мужчину, с которым проводит ночь и в объятиях которого впервые познает страсть. Наутро она покидает его, не узнав даже его имени и едва разглядев его лицо. В 1854 году на светском рауте граф Владимир Вольшанский знакомится с княгиней Елизаветой Ворожеевой, к которой у него с первого взгляда возникает симпатия.


Возрождение любви

Талантливая женщина – доктор Пейдж Рандольф считает, что депрессия, в которую ввергла ее семейная трагедия, неизлечима. Но неожиданные и странные обстоятельства круто меняют ее жизнь, которая вновь обретает и смысл, и цель, когда в сердце Пейдж вспыхивает новое и трепетное чувство.


Дож и догаресса

В книгу великого немецкого писателя вошли произведения, не издававшиеся уже много десятилетий. Большая часть произведений из книг «Фантазии в манере Калло», «Ночные рассказы», «Серапионовы братья» переведены заново.На картине, выставленной в берлинской Академии художеств, верно изображены престарелый дож Марино Фальер с юной супругой. Их печальную историю рассказывает зрителям таинственный незнакомец.


Любовь и чума

Только любовь может совершить настоящее чудо. Даже в самые тяжелые, жестокие времена она дарит людям надежду. Даже тогда, когда мир вокруг погружен во тьму и хаос, она расцвечивает его яркими красками, делая жизнь прекрасной.«Любовь и чума» Мануэля Гонзалеса — самый трогательный роман о любви, для которой нет преград. Его можно сравнить с «Ромео и Джульеттой» Шекспира и «Любовью во время чумы» Габриэля Гарсиа Маркеса. Но мир, описанный Гонзалесом, гораздо более жесток и трагичен…Византия. XII век. Император Мануил хочет завоевать Венецию.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…