Пылающая Эмбер - [12]

Шрифт
Интервал

Лили помогла мне найти выход из затруднительного положения. Вот только она

понятия не имеет, отчего моя жизнь стала такой сложной. Мы перекинулись парой слов

после того, как сели в машину. Она пояснила, куда везла меня и что меня там ожидает.

Место, где можно спрятаться, но кое-что идет в комплекте с ним. А именно, байкерами и

целой оравой людей, ведущих праздный образ жизни.

Я не задавала вопросов. Я только кивала. Я прекрасно понимала, во что ввязывалась.

Мы мчимся по автостраде в чёрном двухдверном бумере Лили, направляясь на юг, за

пределы Альбукерки, пока из динамиков тихо доносится композиция Hinder’s «Lips of an

Angel». В боковом зеркале я замечаю молодого байкера, Ригора, следующего за нами на

своём мотоцикле. А также два автомобиля позади него и патрульную полицейскую

машину. Та же самая патрульная машина, которая преследовала нас с того момента, как

мы вышли из продуктового магазина.

Я сижу на пассажирском кресле, глядя в окно, используя пейзаж как отвлечение. Но

как бы сильно я ни старалась, я не могу игнорировать спазмы, от которых мой живот с

каждой милей скручивает все сильнее и сильнее.

Частично от голода. Частично от нарастающей паники.

Я чувствую на себе взгляд Лили за секунду до того, как она произносит:

— Ты в порядке? Ты выглядишь бледной. Может, мне остановиться?

— Э-э... нет, — я тут же бросаю на нее взгляд. — Но ты не возражаешь, если я

открою окно? Меня иногда укачивает в транспорте. Думаю, мне просто нужно немного

подышать свежим воздухом.

Мой ответ довольно близок к истине, если учесть, что я не могу слишком долго

находиться в замкнутом пространстве. Такое чувство, будто я медленно задыхаюсь в этой

20

металлической коробке. До Уорнера я страдала от легкой формы клаустрофобии, сейчас

дело обстояло гораздо хуже.

— Конечно. Всё, что тебе нужно.

Открыв окно на три дюйма, я позволяю ветру ударить меня по лицу, вдыхаю свежий

воздух и даю ему заполнить мои лёгкие.

Гораздо лучше.

— Клянусь тебе, это лучше, чем проституция. В каком-то роде, это больше

напоминает дом братства, только...

— Хуже?

Она пожимает плечами.

— В некоторых случаях. Зато лучше в других. Огромное количество вечеринок, но

этим парням не чужда и серьезность. По отношению к поездкам. По отношению к клубу.

Они заботятся о бизнесе, а когда заканчивают с работой, любят отрываться. Но дело не

только в этом. Они как семья. Конечно, они любят своих женщин, алкоголь и другие

вещи. Но это больше, чем братство, это семья, которая не живёт по стандартам общества.

Такая жизнь не для всех. И если это не твоё, ты вольна уйти... в любой момент.

— Как ты узнала? Как поняла… о том, что я планировала сделать?

Одарив меня мимолетным взглядом, она говорит:

— Я знаю, на что похоже отчаяние.

— Почему ты это делаешь? Почему помогаешь мне?

Она сдвигает очки от «Гуччи» на макушку. Всего на мгновение она переводит свой

взгляд на меня. Ещё раз быстро пожав плечами, она отвечает:

— Возможно, сейчас я выгляжу по-другому, но я была на твоём месте. Это было

несколько лет назад, но я прекрасно все помню. Я видела в твоих глазах то же самое

выражение, которое раньше видела в своих собственных глазах.

Я изучаю ее лицо. На минуту мне кажется, что это — единственное объяснение,

которое я получу, но затем она продолжает.

— Я сбежала из дома, когда мне было четырнадцать лет. В то время я думала, что

нет ничего хуже того, через что я прошла. Конечно же, я была неправа, но к тому времени,

когда я поняла, в какой ситуации оказалась, то уже не могла из нее выбраться. Пару лет

назад кое-кто проявил ко мне интерес и вытащил меня из этого. Они изменили меня. Дали

мне место, чтобы остаться, и несколько милых вещиц, чтобы я обзавелась своим личным

скарбом. Дали мне семью. Дали мне второй шанс на жизнь. Тогда это многое значило для

меня. Сейчас значит еще больше.

Быстро взглянув в боковое окно, она добавляет:

— Это мой способ отплатить за заботу, вернуть должок или что-то типа того. Там, с

Дэвисом, я могла поклясться, что тебе нужна помощь. Честно говоря, я даже не знаю,

почему я вернулась. Я не знаю, от чего ты бежишь; от закона или чего-то еще, но я

почувствовала это, — она прикладывает руку к своей груди. — Я не знаю, это… чувство,

словно мне нужно что-то сделать, — очередное пожатие плечами, — поэтому я сделала

то, что посчитала нужным. Плюс ко всему, ты очень похожа…

Мой пульс учащается.

Она смотрит на меня, потом похлопывает по руке.

— Неважно. Забудь, что я сказала.

Улыбка Лили слегка увядает, и девушка мгновенно концентрирует все своё

внимание на дороге. Потерявшись в своих мыслях. А, возможно, она задается вопросом,

правильно ли поступила. Я выпрямляюсь на своём сидении и смотрю в окно. Боже,

надеюсь, она не передумала, и все же часть меня хочет, чтобы она остановила машину, и я

могла выйти прежде, чем мы доберемся до места.

Понятия не имею, как мне справиться с этим.

21

Что, если байкеры увидят меня насквозь? Что, если не увидят и позволят мне

остаться? Мне придётся играть свою роль. Вести себя так, словно я хочу там остаться.


Еще от автора Дерби Брайа
Идеальное Рождество с Хаосом

Нужно больше Мава и Эмбер? А еще лучше... Люци и Куколки? "Идеальное Рождество с Хаосом" - это короткая история, которая даст вам возможность заглянуть на первое Рождество к Эмбер и Маву. Прочтите часть их истории, о которой прежде не говорилось. Узнайте чуть больше о своей любимой паре и сексуальных байкерах, братьях Мава. Это Рождество. Это Хаос. И "Предвестники Хаоса" уже спешат на праздничный ужин.


Рекомендуем почитать
Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.


Игры миллионеров или Однажды в Америке

Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Другая Сторона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.