Пылай и сгорай - [18]
Зак резко оборвал себя.
Рейн почувствовала, что он не ожидал такой откровенности от себя по отношению к ней, и поняла, что он не хочет ничего добавлять к сказанному.
Затем он явно сознательно похлопал кончиками пальцев друг о друга. Потом еще раз. И еще.
— Я ощущаю себя грязным, — тихо сказал вдруг Зак. — Будто тьма в душе убийцы просочилась в меня.
Рейн пытливо взглянула в его лицо.
— То же самое происходит со мной.
Его рот изогнулся в странной, потрясенной улыбке.
— Я никому прежде не признавался в этом. Я имею в виду то, что тьма убийцы проникает в меня.
— Я тоже. — Рейн глубоко вздохнула. — Всегда предполагала, что глупо говорить народу, что боюсь, как бы часть этой темной энергии преступников и убийц не осела во мне. Я не хотела беспокоить близких мне людей, и это уж явно не могло служить темой для разговоров на вечеринке с коктейлями.
— Вот потому-то я тоже молчу об этом.
Делимся секретами, подумала она. Полнейшая интимность ситуации была просто неописуемой. Как она могла вести такие разговоры с человеком, с которым только что познакомилась? Куда это заведет? Возможно туда, куда она и хотела?
— Слышать голоса довольно неприятно, — произнесла Рейн. — А уж каково это — видеть образы, я не могу даже представить.
— На что похожи голоса? — с искренним любопытством спросил Зак.
— На шепоты, — медленно произнесла она, подыскивая слова. — Но не похоже ни на настоящие шепоты, ни на реальные голоса. Разум мой понимает разницу, но сама я не могу объяснить.
Зак кивнул. В глазах его отразилось глубокое понимание.
— Словно я стою в одном измерении и существует тонкая завеса между мной и другим измерением, — попыталась объяснить Рейн. — Кто-то по другую сторону завесы говорит. Если я сосредоточу внимание, то могу уловить отдельные слова. Но я не слышу голоса, по крайней мере, не отчетливо. Я их чувствую.
— Когда вы сосредотачиваете внимание, как вы это называете, то на самом деле открываете себя, чтобы стимулировать свои психические способности на восприятие, позволяя своей интуиции распознавать энергию.
— Это похоже на то, будто привидение гуляет по твоей голове.
— Иногда вы ведь слышите шепоты жертв тоже?
Ее передернуло:
— Вот это самое худшее. Ненавижу шепоты преступников, но когда я слышу голоса жертв, это в миллион раз страшнее, наверно, потому что знаю, что слишком поздно спасти их.
— Бывают исключения. К примеру, девушка в вашем подвале сегодня, и жертва похищения, которую вы помогли найти Митчеллу несколько месяцев назад.
— Верно. Но счастливые концы бывают чрезвычайно редко. А в нераскрытых делах вообще никогда нет хорошего исхода.
— Кроме установления справедливости, — тихо добавил Зак.
— Да.
— Наверно, не станет вам большим утешением, что исследования «Тайного общества» показывают, что вы слышите не настоящие голоса преступников и жертв. Вы чувствуете психический след эмоций, все еще прилипших к месту преступления.
— Я понимаю, но почему я чувствую только мрак, ужас? И никогда не ощущаю счастье и жизнерадостность, оставленные после себя людьми.
— Ученые считают, что дело в эволюции. Изначальной работой мозга является обеспечение выживания. Грубо говоря, такие эмоции, как счастье, веселье не представляют угрозы, потому, за исключением секса, психическая сторона мозга развилась так, чтобы игнорировать хорошие чувства и сосредоточиться на плохих.
Рейн ощутила, как краска бросилась ей в лицо:
— Секс?
Зак как будто развеселился.
— Секс напрямую связан с выживанием. Поверьте, наши психические ощущения очень отзывчивы на вибрации, связанные с продолжением рода.
— О.
Наверно, лучше всего сменить тему.
— Но сильные эмоции, такие, как страх, гнев, извращенная похоть связаны с опасностью, поэтому наши сверхчувства приспособились более четко распознавать их, — продолжал Зак. — Как и наши обычные чувства в данном случае.
Она приняла это.
— Я понимаю.
Наступила еще одна пауза. Ощущение интимности в маленьком, освещенном пламенем камина пространстве стало сильнее. Она могла бы сидеть и слушать этого мужчину всю оставшуюся жизнь, подумала Рейн. Какой невероятно притягательный соблазн, и, наверно, опасный. Пора развеять волшебство, пока оно не стало необратимым.
Рейн немного выпрямилась в кресле.
— Что же вы хотите, Зак Джонс? И, пожалуйста, не пытайтесь рассказывать байки, что «Тайное общество» вдруг чертовски заинтересовалось мной. Если бы это кого-нибудь заботило, они вышли бы на контакт давным-давно.
Его глаза чуть сузились. Она знала, что выбила очко.
— Я агент из «Джонс и Джонс», — представился Зак. — Слышали о таком?
Рейн пронзил шок. Хватит этой ауры тесной близости. Она призвала каждую частицу своего самообладания и послала ему самую фальшивую улыбку, имеющуюся в ее арсенале.
— О, да, — сказала она очень тихо. — Я слышала о «Джи энд Джи».
Зак кивнул, словно подтверждая, что сильно подозревал об этом.
— Так вы все помните. Я так и думал.
— Я помню, что был такой агент из «Джи энд Джи» по имени Уайлдер Джонс, уничтоживший работу всей жизни моего отца и сжегший его лабораторию до основания. Я также думаю, есть большая вероятность, что тетя Велла была права. Ее версия состояла в том, что этот мужчина подстроил смерть моего отца в автокатастрофе. Если вы из «Джи энд Джи», то только потеряли время, разыскивая меня. Не могу представить ни одну на свете причину пошевелить хоть пальцем, чтобы помочь вам.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Янтарный вамп» — это роман о женщине, которая притягивает к себе янтарь, старую мебель и любовь мужчин. Толстый роман с мистической начинкой историй, с преступлениями, любовью, наказаниями, преследованиями, прятки взрослых людей имеют место быть, и все от первого лица главной героини. Поцелуй с молочным вампиром заканчивается детективной историей. Преступление, бегство и новая жизнь.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
Ева Власова имеет все, о чем только можно мечтать. Успешная карьера, завидный жених, верные друзья, грандиозные планы на будущее. Но на пороге скорого замужества ее начинают терзать сомнения. Она тщетно ищет ответ, на правильном ли она пути, пока не встречает человека, рядом с которым начинает по-новому чувствовать жизнь. Все, что было до него отходит на второй план, и Ева уезжает с незнакомцем в неизвестном направлении, не задумываясь о последствиях, но подсознательно надеясь, что этот безрассудный поступок поможет ей найти себя.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Отважная Бесс Грейди – фотограф. Она считает, что должна показывать миру тех, кто виновен в кровавых преступлениях. Но в силу обстоятельств сама становится жертвой, на которую объявлена охота. В одиночку ей не спастись, но на кого положиться? Единственный человек, который по непонятной причине спасает ей жизнь, загадочный Кальдак, с внешностью и повадками профессионального убийцы, сам, возможно, служит террористам…
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Скаргилл-Коув — идеальное место для Фэллона Джонса, неисправимого затворника и сыщика-экстрасенса. Это горячая зона, точка схождения необычайно сильных потоков энергии. Присутствие этих энергетических потоков могло бы объяснить, почему городок привлекает неприспособленных к обычной жизни личностей и бродяг, как мотыльков — пламя. Сейчас кое-кто тоже поселился в Коуве, а именно сбежавшая от некоего очень опасного человека Изабелла Вальдес.Начав работать у Фэллона помощницей, она поразила его тем, что организовала четкую работу пребывающего в патологическом хаосе офиса Джонса, и еще тем, что и виду не подала, обнаружив психические аспекты его работы.
Никому в Лондоне не известно, что вдова состоятельного джентльмена миссис Джонс на самом деле скромная незамужняя провинциалка Венеция Милтон. Она присвоила себе имя погибшего и стала хозяйкой модного фотоателье.Но однажды «покойный» Гейбриел Джонс восстает из мертвых – и со страстной настойчивостью заявляет о своих супружеских правах!Совсем запутавшись, Венеция пытается защищаться, – однако череда опасных приключений, в которых она поневоле принимает участие, все сильнее сближает ее с «супругом»…
Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…
Юную гадалку Вирджинию Дин подозревают в убийстве, которого она не совершала. У ее защитника Оуэна Суитуотера сомнений нет: Вирджиния невиновна, просто кто-то очень хочет от нее избавиться! Симпатизируя девушке, Оуэн не замечает, как с каждым днем влюбляется все сильнее.