Пыл невинности - [3]

Шрифт
Интервал

– Вам нужно снять куртку.

Хрипло дыша, непрошеный гость прислонился к большому отцовскому креслу, стоящему у огня.

– Помоги мне, – велел он.

С трудом удержавшись от резкого ответа, Скотти помогла ему вытащить из рукава куртки руку. Ему пришлось переложить револьвер в левую руку.

Девушка не была готова к ужасному зрелищу, которое открылось ее глазам. Вновь подступила тошнота, и Скотти ошеломленно уставилась на рубашку: она пропиталась кровью и прилипла к телу.

Сердце Скотти тревожно заныло. Она помогла ему добраться до постели и лечь, а когда нагнулась осмотреть рану, почувствовала, как в ребра уперлось дуло револьвера. Девушка резко выпрямилась и испуганно посмотрела на незнакомца.

– Снимай, – негромко скомандовал он.

Она непонимающе уставилась на него, мысленно ругая себя за то, что глаза выдают ее страх.

– Что?..

– Снимай с себя рубашку и брюки.

Скотти показалось, что она не выдержит этого кошмара и вот-вот потеряет самообладание.

– 3… зачем? – дрожащим голосом осведомилась она.

Незнакомец сунул ей револьвер под нос и объяснил:

– Хочу убедиться, что ты нигде не спрятала нож.

– Нет у меня никакого ножа, – яростно покачала головой девушка. – Я безоружна!

– Раздевайся! – По его голосу Скотти поняла, что до обморока ему еще далеко.

Она расстегнула дрожащими пальцами рубашку и, поведя плечами, сбросила ее на пол. Соски тут же затвердели под длинной нижней рубашкой. Раньше ей никогда не приходило в голову, что она выглядит в нижнем белье отца как огородное пугало. Скотти заколебалась и с мольбой посмотрела на мужчину.

– Брюки! – бросил незнакомец, вновь наведя на нее револьвер.

Скотти с трудом заставила себя снять мокасины и расстегнуть ширинку на брюках. Зачем он требует, чтобы она разделась? Что у него на уме?

На какое-то мгновение она замерла, затем набралась смелости и нерешительно пробормотала:

– Но это глупо…

– Поторопись, – прервал ее незнакомец. – У меня сильное кровотечение, и я могу умереть от потери крови.

Побыстрее бы! Скотти Макдауэлл спустила брюки и перешагнула через них. Хорошо бы сказать ему все, что она о нем думает! Но она прекрасно понимала, как это опасно. Девушка стояла перед ним с гордо поднятой головой, не обращая внимания на револьвер.

– Иди сюда, – велел раненый.

Страх заставил ее повиноваться, и она молча подошла к нему.

– На колени! – скомандовал он.

– Зачем? – растерялась Скотти и непонимающе посмотрела на него.

– На колени!

Стараясь унять дрожь, Скотти медленно опустилась на колени и с вызовом посмотрела на незнакомца. Он неожиданно сунул свободную руку ей между ног и быстро провел по внутренним поверхностям бедер.

Быстрая, как кошка, Скотти откатилась в сторону.

– Это еще зачем? – не на шутку рассвирепела девушка. Ее охватили стыд и гнев: как он мог дотронуться до нее в таком интимном месте! Гнев оказался даже сильнее страха.

Незнакомец сузил глаза и невозмутимо посмотрел на нее.

– Ты могла прикрепить нож к бедру, – пожал он плечами.

Скотти встала и попыталась вернуть себе достоинство.

– Но ведь не прикрепила? – с вызовом поинтересовалась она.

– Не прикрепила, – согласился он, и в уголках его губ задрожала ироничная улыбка.

Скотти тяжело вздохнула и подумала о том, что неплохо было бы взять ситуацию под контроль.

– И что теперь? – Она едва сдерживалась, чтобы не добавить: «Мой господин!»

– Теперь займись раной.

На этот раз девушка не колебалась. Она подошла к очагу и положила на металлическую решетку еще одно полено. Чувствуя себя по-дурацки в одном нижнем белье, смущенно разворошила угли. Движения были неловкими, поскольку она хотела, чтобы грудь поменьше натягивала ткань рубашки. Когда огонь вновь ярко разгорелся, она взяла чайник с горячей водой, фланель для повязки, глубокую тарелку и подошла к раненому.

– Не возражаете, если я оденусь? – с легкой дрожью поинтересовалась Скотти Макдауэлл, – По-моему, вы меня уже и так достаточно унизили.

Незнакомец нагло посмотрел на нее и покачал головой.

– Возражаю, – хмыкнул он.

Проклиная про себя злую судьбу, которая привела его в ее дом, Скотти опустилась перед ним на колени, расстегнула непослушными пальцами шерстяную рубашку и верх длинной нижней рубашки, затем ловко сняла их.

При виде раны Скотти испуганно вздрогнула и поморщилась. Пуля угодила правее пупка. Она покосилась на его лицо, и пунцовая краска стыда немедленно залила щеки и шею. Он открыто любовался ее грудью. Чертов каторжник! Какая жалость, что человек, стрелявший в него, немного промахнулся и не попал в сердце! Джентльмен никогда не стал бы так открыто и нагло рассматривать полуодетую женщину.

Скотти быстро смыла кровь и внимательно осмотрела рану, невзирая на его нервный вздох. На вид рана казалась очень страшной, но, слава Богу, была чистой. Скотти подняла голову и увидела, что его грудь настолько густо поросла волнистыми черными волосами, что в них почти не видно сосков. В нижней части ее живота появилось незнакомое ощущение, и она быстро отвела взгляд.

Скотти Макдауэлл хотела уйти, но незнакомец схватил ее за руку и сжал, как тисками, – она поняла, что сопротивление бесполезно.

– Куда собралась? – не очень любезно поинтересовался он.


Еще от автора Джейн Бонандер
Танцующие на снегу

Сюзанна Уокер бежала от кошмара прошлого, надеясь затеряться в бескрайних просторах Дальнего Запада. И вроде бы несчастной молоденькой вдове впервые улыбнулась удача – в маленьком городке Сьерра-Невады она обрела дом, друзей и возлюбленного, о котором могла лишь мечтать, – мужественного стрелка Натана Вулфа. Но призраки прошлого оживают в настоящем. Натану приходится вновь взять в руки оружие, чтобы сражаться за любимую…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…