Пыль на губах - [52]
Кэль почувствовал зависть, смешанную с восхищением. Тирин часто таскал его на вершину, но каждое такое восхождение Кэль ненавидел.
— Кэль! — Джоль остановилась. — А ведь в холодный месяц скорлы впадают в спячку.
Мейт шлепнул себя по колену. — А ты раньше не могла это вспомнить?
Кэль шмыгнул носом. — Ага. Они спят.
— И как мы поступим?
Кэль пожал плечами. — Разбудим.
Мейт резко, с надрывом, засмеялся. — Разбудим… скорлов?! Вряд ли… им это понравится, — он тяжело выдохнул.
— Скорлам это точно не понравится, — спокойно сказал Кэль и продолжил восхождение.
— Зачем… я на это согласился! — Мейт хрипло закашлялся и упал спиной на снег. Он загреб ладонью снег и утер им красное пылающее лицо. — Не могу… больше… — прошептал он.
— Джоль! — крикнул Кэль. — Привал.
Кэль упер древко копья в снег и навалился на него. Его взгляд остановился на белом слепящем полотне снега каменного пика. Юноше показалось, что в мутной дымке, повисшей над вершиной Скалы, появились прекрасные лазурные глаза Ланты.
Кэль моргнул и дернул головой. Видение пропало.
Тень накрыла Мейта. — Я знала, что этот слабак будет задерживать нас, — Джоль ногой начала ковырять бугор снега рядом с Мейтом.
Мейт даже не открыл глаз. — Катись в преисподнюю, Джоль. Не все должны уметь бегать по горам. Кто-то должен уметь делать полезные для людей вещи.
— Это ты про свои горшки? — усмехнулась Джоль. — Ну-ну, утешай себя. Слабак.
— Подеритесь еще, — шмыгнул носом Кэль. — Не успели покинуть клан, а уже не можете поладить.
Мейт приоткрыл один глаз. — Драка это по твоей части, Кэль. Сначала меня побил, потом старика Хелька обработал.
Укол вины заставил Кэля передернуть плечами. — А что я? Что я мог сделать?
— Точно не бить старика по голове, — рассмеялся Мейт.
— Кэль! — Джоль присела у бугра, который ковыряла ногой. — Смотри.
Джоль отодвинулась и показала небольшой кустик с узкими бурыми листьями длиной в два пальца. Под листьями прятались маленькие вытянутые ягодки темно-синего цвета.
— Ледяная ягода! — закричал Мейт. Он вскочил и, расшвыривая ногами снег, бросился к кустику.
Кэль кашлянул и покачал головой, рассматривая с какой жадностью Мейт начал срывать ягоды и горстями отправлять в рот.
— Раз ледяная ягода уже появилась, значит, теплый месяц близко, — Джоль прищурилась, рассматривая солнце. — Мне кажется, и цвет нашего светила меняется. Он становится более теплым.
Кэль тоже прищурился. Ему показалось, что в дымке над горой вновь мелькнули прекрасные глаза Ланты. — Да… Еще два-три дня и лед сойдет.
— Может, тогда подождем? — спросила Джоль. — Припасов достаточно. Я, конечно, не рассчитывала на Мейта, но все равно хватит.
Кэль медленно покачал головой. — Нет. Я не знаю, как далеко лететь, но Тирин говорил, что до берега далековато для скорла. Тем более с грузом. Я не знаю расположение островов, а на льду мы всегда сможем остановиться и отдохнуть.
— На льду? — Джоль поежилась. — А как же морозные твари?
— Будем надеяться, что так далеко от берега они не заходят.
Кэль и его спутники добрались до укрытия скорлов. Это была сеть мелких природных пещер, с обратной стороны Скалы. От этих пещер на множество шагов разносился крепкий запах помета.
Мейт принюхался и скривился. — А как мы все-таки полетим? Этому же учиться надо.
Кэль вздохнул. — Мой скорл — Рикс, недавно стал главой собственной небольшой стаи. Если выбрать молодого и неопытного скорла, он полетит за Риксом, полностью повторяя его полет.
— Одного скорла? — Мейт поднял бровь.
— Да. — Кэль засунул руку к небольшую расщелину в скале и извлек наружу припорошенный снегом сверток. Это была упряжь, завернутая в некрашеную парусину. — Здесь только два комплекта упряжи — для меня и Тирина. Ты и Джоль полетите вместе.
— Что? — глаза Мейта округлились. — Не за что! Я не полечу с этой неопытной… бестолковой…
Кэль поднял руку. — Заткнись. Чтобы я больше не слышал такого про Джоль.
Джоль рассмеялась. — Не надо Кэль. Я тоже частенько Мейта бестолочью называю.
— Он просто втюрился в тебя давно, вот и полез защищать.
— Не болтай того, чего не знаешь!
Резкий голос и красноречивый взгляд заставил Мейта отшатнуться. Он не ожидал такой реакции от друга. — Ты ликенский тиран, а не командир отряда. Ничего нельзя тебе сказать, — с обидой в голосе сказал юноша и с оскорбленным видом отвернулся.
Джоль опустила голову и быстро улыбнулась.
Кэль развернул парусину на снегу, приложил руки ко рту и закричал: — Рикс!
Крик эхом отразился от скал и разнесся по пещерам. Но ответом была тишина.
— Рикс! — с надрывом закричал Кэль. Мейт поморщился и закрыл уши.
— Рикс!
— Рикс!
— А он точно проснется? — Джоль осторожно коснулась плеча Кэля.
— Не знаю, — честно признался юноша. — Я никогда не будил скорлов в холодный месяц.
Мейт с шумом выпустил воздух между сжатых губ. — А зачем ты нас сюда притащил?
Кэль пожал плечами и повернулся к морю. Белоснежная дымка заполнила все вокруг Скалы.
В этот момент что-то тяжелое упало рядом с ними. Скорл дождался, пока люди потеряют внимание, приземлился за их спинами и ударом крыльев обрушил на людей поток смерзшихся снежных комьев.
— Рикс, ненормальное ты животное! — Кэль начал стряхивать с себя снег.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.
Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.