Пятый Проект - [2]
— Запустили установку! — крикнул отец. — Еще пара минут и все должно кончиться!
— Что должно кончиться? — вскинулась младшая.
— Красота твоя кончится. — торопливо ответила мама, переведя взгляд — Так что смотри скорее.
— А… Она уже кончилась. — младшая указала в небо.
Глухо ухнуло.
Все посмотрели туда, куда указывала младшая.
Воронка дрогнула и брызнула в стороны рваной черной пеной!
Белыми хлопьями!
Осколками фиолетового сияния!
Светом!..
— Красота… — успела выдохнуть младшая.
А потом мать, отец и сестра погребли ее под собой, укрывая от неизведанного…
Часть 1
Дороги, что к нам ведут
1
Часы показывали шестнадцать часов двенадцать минут. Двенадцатого августа две тысячи четыреста четвертого года.
Даже разбитые и залитые кровью, часы продолжанали показывать.
В глазах двоилось, в горле ворочался липкий комок. Пальцы скользили по солфальту, по крови и зажигательной смеси. Перед лицом — чьи-то ноги, обломки щитов, желтые элементы брони…
Клифф сжал зубы, уперся ладонями в солфальт и поднялся. Сначала на колени — слишком уж шатало после удара. Потом, помогая руками, — в полный рост.
— А ну, малец, в сторону!
Снова на солфальте! Ладно хоть в этот раз — сидя.
Мимо, перекрикиваясь, полдесятка мужиков толкали обгоревший автолет без окон. Новую баррикаду строить, не иначе.
— Клифф!..
Саймон вынырнул из дыма, как стригл из канализации. Бровь рассечена, волосы растрепаны, одежда — набор ленточек. Только красный платок узлом на запястье как новый.
— Живой, братишка?
Клифф осторожно кивнул.
Саймон быстро огляделся, хлопнул брата по плечу:
— Меня чуть лимоны не утащили, еле отбился! Мужики помогли! За нами еще две улицы, лимоны отступают! Слышишь?! Мы побеждаем!
— Слышу, слышу. — скривился Клиф. — Не ори, пожалуйста. Меня шоковой дубинкой приложили.
— Через пять минут пройдет! — Саймон помог подняться. — Идем, по пути в себя придешь!
— Может, не стоит?
— Ты оглох? Говорю же — Внутренние Войска отступают! Половина города за нами!
Клифф едва волочил ноги, стараясь идти самостоятельно, а не висеть на плечах брата:
— А что в других городах?
Клифф резко вдохнул и зашелся в приступе кашля — газ в воздухе еще висел.
— Скажем так — ничего хорошего для Координации! — развеселился Саймон. — В крупных городах все так же, как у нас! Какие-то умельцы уже вскрыли коды суб-связи с трофейных раций и вовсю слушают переговоры по всему миру! Везде бардак! В Ол-Дели, говорят, уже осаждают штаб Координации! У них там девчонка тринадцати лет вроде знамени, люди за нее лимонов на нитки рвут!
Бум!..
Взрыва слева уронил братьев на солфальт! Пахнуло горелым пластиком и озоном.
Клифф поднялся:
— Автолет?
— Похоже! — Саймон тоже встал. — Не иначе, взрывают и переносят баррикады! Идем!
Мимо пробежала стайка совсем еще детей — лет по двенадцать-тринадцать, чуть младше самого Клиффа. Они охапками тащили фототкань — прямо туда, где клубился газ и дым, где слышались выстрелы и крики.
Куда и шли Клифф с Саймоном.
Перекресток, перевернутый автолет, лужа электролита… Расплавленный им солфальт одуряюще вонял озоном.
Клифф наконец смог идти самостоятельно:
— Все, я в порядке, бро. Давай поднажмем, два квартала осталось.
Саймон кивнул, отпустил руку и прыгнул в сторону, где щерилась осколками битая витрина:
— Секунду!
Прошло целых десять, прежде чем он вернулся с двумя бутылками в руке. Ловко перемахнул обратно, протянул одну:
— За победу над тиранией!
Клифф скептически хмыкнул, но бутылку взял, приложился к горлышку и задрал дно в зенит, вторя брату. Легкий алкоголь смыл последние остатки шока, Клифф встряхнулся:
— Все, идем! А то все веселье пропустим!
Саймон довольно осклабился и братья двинулись дальше.
Газ рассеялся окончательно — пропала резь в глазах, перестало дергать в носу. Все чаще стали попадаться бунтовщики: люди, эльфы, полукровки. Люди — часто, остальные нет. Почти все — сидя, некоторые и вовсе без признаков жизни. Кому-то уже помогали, кому-то помощь уже была не нужна.
Местами взгляд цеплялся за следы боя, что еще не успели растащить мародеры — щиты лимонов, шоковые дубинки, уцелевшие бутылки с зажигательной смесью, даже несколько газовых гранат.
Захрустели под ногами гильзы.
Клифф поднял взгляд:
— Как думаешь, много лимонов полегло?
Саймон пожал плечами:
— Вряд ли много. Раненых, побитых, помятых — много. Мертвых — мало. Если бы люди всерьез настроились убивать солдат Внутренних Войск, те тоже ответили бы свинцом. Агрессия на агрессию.
— Думаешь, так до свинца не дойдет?
— Когда они поймут что зажаты в угол, как в Ол-Дели — дойдет. Так что погоди-ка!..
Саймон остановился, присел возле поликарбонатовых ВВшных щитов, которые кто-то заботливо сложил в стопку, и принялся их перебирать. Бутылку он поставил рядом.
— Не то, не то… — бормотал Саймон, один за другим отсеивая щиты по известным ему одному критериям.
— Я пока дальше пойду, догоняй!
— Добро. — кивнул Саймон. — Вперед только не лезь!
Клифф махнул рукой и припустил бегом, стараясь не наступать на бутылки, камни и куски арматуры.
Толпа приближалась, уже можно было различить отдельных людей, даже клубы дыма и газа не мешали.
Хотя, конечно, плотно прилегающие очки не помешали бы.
Когда-то я был лучшим наемным убийцей своего мира. Мой лук не знал промахов, а стрелы купались в крови. Но это было давно. Теперь я в новом мире и в новом теле, и все что у меня осталось — это лишь мои навыки, которые пригодятся мне и здесь. Меня не приняли в магическую академию, а значит над моей головой все еще висит меч вендетты моего отца. Но он еще пожалеет, что со мной связался. Ведь я — единственный в этом мире стреломант.
Когда-то я был лучшим наемным убийцей своего мира. Мой лук не знал промахов, а стрелы купались в крови. Потом меня предали мои же собратья ради награды за голову. Но умерло лишь тело. Боги дали мне вторую жизнь в новом мире и новом теле. Теперь я бастард уважаемого и известного рода, почти лишенный магии, которая и определяет, кто ты в этом мире. И, будто этого было мало, меня еще и собственный отец хочет убить!
Из всех костей в человеческом организме громче всех хрустит череп. Это я узнал, когда меня забивала в подворотне кучка гопников. Что произошло потом? Как я оказался в лесу? Почему рядом валяются голые девушки и бегают солдаты с мечами? И откуда на моем теле белоснежные костяные доспехи?
Ты думаешь, что твой народ, переживший атомную войну в бункере посреди радиоактивной пустыни — последние люди на Земле и ваша задача — приспособиться к новой жизни. Но что ты будешь делать, когда ваш источник воды вместо жизни начнет нести смерть? Ты думаешь, что твой народ, переживший атомную войну под силовым куполом, накрывающим целый город — последние люди на Земле и ваша задача — вернуть жизнь в фонящую пустыню, сделав ее снова пригодной для жизни. Но что ты будешь делать, когда, казалось бы, вечная электростанция внезапно начнет спонтанно отключаться? И что будете делать вы все, когда ваши проблемы столкнут вас лоб в лоб?
В мире, в котором остался лишь один континент, не павший под натиском неизвестного науке организма из космоса, все просто хотят жить спокойно. Вокруг и так все слишком плохо, чтобы усугублять это положение еще и внутренними междоусобицами. Поверхность почти мертва, и вся жизнь уже полтора века как переместилась в небеса, на летающие корабли и летающие города. Миру, в котором остался лишь один континент, осталось жить какие-то десятилетия. Но все же находится кто-то, кто решает, что и это — слишком долго.
Попасть после смерти в другой мир, полный магии - это еще четверть беды. Осознать, что здесь ты никто и, по сути, тебя может безнаказанно убить любой встречный - еще четверть. И целая половина беды - знать, что даже в своей реальности ты не выделялся ничем выдающимся, кроме разве что хороших навыков игры в страйкбол. Так что даже существуй в этом мире порох, ты бы... Погодите-ка!..
«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.
Всё или ничего — таков был расклад. Он играл по правилам, которые написали сильнейшие, боролся, предавал, убивал и… победил. Теперь он хозяин Нижнего города. Он заслужил уважение многих, его боятся и ненавидят, его мнение теперь невозможно игнорировать. Но стоя на руинах прошлого картеля, на трупах врагов и предателей уже невозможно понять, получил ли ты всё, или же наоборот, абсолютно всё потерял. Включая самого себя. ------------------------------- Спасибо Ольге Бобровской за обложку к книге.
Дин Рэй Кунц (род. 9 июля 1945 года, Эверетт, Пенсильвания, США) — американский писатель. Один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из его шестидесяти книг двенадцать стали национальными бестселлерами в Америке. Известен во всём мире как непревзойдённый мастер остросюжетных триллеров, которые держат в напряжении с первой и до последней строчки. Содержание: Маска Дом Грома Фантомы Сошествие тьмы Сумерки Дверь в декабрь Незнакомцы Ангелы-хранители Призрачные огни Сумеречный взгляд Молния Полночь Нехорошее место Холодный огонь Логово.
Проснулся утром, в компании незнакомки? Башка трещит, память отсутствует, а под подушкой огромный ствол? Мозг тщетно пытается найти объяснение происходящему? Поздняк метаться, ты теперь Охотник за головами, в новом мире Неонсити!
Говорят, Бог создал землю за шесть дней. Высокоразвитые захватчики, называющие себя Админы, за сутки уничтожили и нашу цивилизацию и часть биосферы. Мы, земляне, всегда считали самым ценным сырьем редкоземельные элементы. В масштабах вселенной все оказалось куда циничней и страшней. Самым бесценным материалом оказались сами люди, вернее, то, что из них возможно произвести. ИНТЕЛЛЕКТУМ — жидкость, капля которой может сделать любое, даже неживое, разумным, а разумного более умным, сильным и магически одаренным.
Для некоторых даже зомби-апокалипсис – не повод сменить работу. Хороший курьер востребован во все времена, а особенно когда привычному миру пришел конец. Когда вчерашний сосед, для которого «теперь всё можно», стал опаснее инопланетного монстра, когда по дорогам рыщут мародеры, живые мертвецы осваивают огнестрельное оружие, адресату не сидится на месте, а хорошенькие спутницы постоянно втягивают героя в неприятности – Кириллу потребуется всё его мастерство, чтобы доставить посылку по назначению.