Пятница, 13-ое - [4]

Шрифт
Интервал

Виктор Петрович. Надо знать места.

Елена Николаевна. Ох, болтуны. Да я, гляжу, вы уже по рюмочке пропустили.

Виктор Петрович. Тебя пока дождешься.

Елена Николаевна. Олег, а ты что — приехал один?

Олег Сергеевич. Да нет, мои подойдут вторым эшелоном.

Елена Николаевна. Что?

Олег Сергеевич. Приедут позже, жена села на другую электричку. Виктор её встретит и они тут же будут здесь.

Елена Николаевна. Это ещё почему?

Олег Сергеевич. Ну об этом после.

Виктор Петрович. Ладно, ладно, пойдём за стол. Ленка, приглашай гостя.

Елена Николаевна. Нет, мальчики, сейчас приедет жена Олега, а мы как последние алкаши на кухне ютимся. Давайте-ка — стол, скатерть, салфетки, рюмки. Мы с Марией на кухне поколдуем. (Уходит).

Олег Сергеевич. Ну, ты подлец.

Виктор Петрович. Что ещё?

Олег Сергеевич. Как ты мог?! Скрыть от меня то, что Лена твоя жена!

Виктор Петрович. Ну, а чтобы ты сделал? Ушёл, не попив даже чая или вызвал бы меня на дуэль?

Олег Сергеевич. Нет, ну вообще…

Виктор Петрович. Помоги мне стол установить… А, вообще, получился весёлый сюрприз. Олег, расслабься, сегодня же пятница и к тому же 13-ое. Будь готов..

Олег Сергеевич. Всегда готов…, но ты, всё-таки, подлец.

Виктор Петрович. Ну хорошо — если тебе от этого легче. Желание гостя — закон для хозяина. Ладно, ты пока отдохни с дороги, а я пойду, помогу девчонкам. (Уходит на кухню).

Олег Сергеевич ставит рюмки на стол. Входит Елена Николаевна, несёт тарелки с салатами.

Елена Николаевна. Я их протру.

Снимает полотенце с плеча, начинает протирать рюмки.

Олег Сергеевич. «Я вас любил, любовь ещё быть может, в душе моей угасла не совсем…» Если бы не Пушкин, сукин сын, эти слова сочинил бы я. И знаешь, кому бы я их посвятил?

Елена Николаевна. Даже не догадываюсь.

Олег Сергеевич. Скажи — ты любишь Витьку?

Елена Николаевна. Да…

Олег Сергеевич. Что да?!

Елена Николаевна. Я любила и люблю тебя… А что ты хотел услышать? Что я люблю Виктора?… Нет, я конечно его люблю, но…

Олег Сергеевич. «Но странною любовью», как сказал кто-то из классиков.

Елена Николаевна. Дурак… Господи, и за что только я тебя любила… и люблю?!

Олег Сергеевич. Это абсурд! Я всю жизнь хотел услышать эти слова от тебя и слышу их перед свадьбой наших детей…

Елена Николаевна.(Тихо). Твоих…

Олег Сергеевич. Что?

Елена Николаевна. Я говорю — твоих, что-то долго нет.

Олег Сергеевич. Приедут, никуда не денутся…Ты знаешь, я эту нашу с тобой встречу представлял в более романтическом виде.

Елена Николаевна. Да, да — я разведённая мать-одиночка, убитая горем, ты одинокий генерал, увешанный орденами и усеянный сединой…

Олег Сергеевич. Может быть даже и так, только ты зря смеёшься…

Елена Николаевна. Ты, Олег, относишься к той части мужчин, кстати большей, которые любят быть своевременными — своевременно появляются и своевременно исчезают и главное — всё свое — временно. Постоянство для вас — нудная и несовместимая вещь.

Олег Сергеевич. Лена, прекрати. Я действительно тебя искал… Но когда узнал, что ты замужем и что у тебя ребёнок…

Елена Николаевна. Господи, неужели нельзя было просто приехать, просто посмотреть в глаза и …

Олег Сергеевич. И тогда всё было бы по другому… Теперь я это понимаю… Лена, я действительно полный идиот и подлец.… Послушай, Лена, я может быть буду говорить сейчас что-то странное, но ты меня не перебивай пожалуйста… Я сейчас, как тот усталый путник, что заблудился в тёмном лесу. И вот он из него вышел и оказался на том же месте с которого он зашёл в этот лес…И что дальше: снова в лес или в поле, на свободу…

Елена Николаевна. А это кто? Гоголь или Толстой до тебя сочинил?

Олег Сергеевич. Нет, это я сам…не перебивай, я же просил…Я тебе предлагаю: давай сыграем свадьбу детей и уедем вместе, вдвоём.

Елена Николаевна. Куда?

Олег Сергеевич. В поле, на свободу…

Елена Николаевна Олег, а как же жена?

Олег Сергеевич. Чья жена?…Ах, да, Света. Послушай Лена, после свадьбы Виктора меня уже никто и ничто не держит в этой семье. Мы уже давно со Светой живём как-будто… лет двадцать. И встреча с тобой ещё больше убедила меня в этом. Я действительно эту нашу встречу представлял иначе и ты даже в чём-то права: я — довольный жизнью, убелённый сединой, любимая жена, рота детей и ты на коленях и вся в слезах просишь у меня прощения за содеянное тогда

Елена Николаевна. Даже так?

Олег Сергеевич. Молод был, глуп и беспечен,… и зол, страшно зол. И вот теперь (становясь на колени) я, слёзы опускаем, умоляю тебы: пойдём со мной, я люблю тебя и на этот раз — ты моя навсегда.

Елена Николаевна. Это не возможно.

Олег Сергеевич. Почему?… Послушай, после свадьбы детей нас ничто не может больше удерживать в старой жизни.

Елена Николаевна. Нет, ты не понял, свадьба детей под вопросом.

Олег Сергеевич. Объясни.

Елена Николаевна. Твой сын…твой сын не может жениться на твоей дочери.

Олег Сергеевич. Как это?

Елена Николаевна. Мне тяжело говорить… Вернее наоборот, я рада, что могу свалить этот камень с души…Мария — твоя дочь…Помнишь тот последний вечер перед твоим отъездом в училище?…Это был самый счастливый вечер в моей жизни…

Пауза.

Что ты молчишь?!

Олег Сергеевич. Я молчу?! Да нет, я кричу!..Как ты могла?! Столько лет держать это в тайне от меня?!..


Еще от автора Алексей Иванович Матюшко
Новогодняя ночь

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Образ жизни

Нет, нам определенно нужен редактор, который занимался бы драматургией. Филологи, как и врачи, имеют разные специализации, и для меня препарировать драму — это все равно, что, скажем отоларингологу встать за операционный стол. У меня тема диссертации была связана с мифопоэтическим пространством в прозе Белого. Мифолог я:)Неправильно, конечно, начинать так комментарий. Но, в сущности, о драматургической ценности этого произведения Алексея Петрова я ничего сказать не могу. Надеюсь, что автор на меня не обидиться.


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Рисунок жизни [=Планы на жизнь]

Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.