Пятнадцать отважных - [16]

Шрифт
Интервал

— Это я знаю и без тебя, — безапелляционно заявил викинг и принялся стягивать с себя мокрую одежду.

Филька заметил на водной глади высоко торчащие плавники и тут же обратил на них внимание остальных.

Без команды вперёд вышли лучники. Когда плавники приблизились, Большое Озеро и Кайдар принялись осыпать стрелами пространство чуть ниже уровня воды, но без явного успеха. Вскоре Акиро приказал им прекратить стрельбу.

Плавники постепенно приближались. Что могло крыться под ними?

Тяжёлого вооружения у людей не было, если не считать мечей. Топор викинга должен был появиться только через час. Если животные достаточно велики, одних мечей может оказаться маловато.

— Держитесь подальше от бортов! — не уставал напоминать ниндзя. — Драго, не упускай из вида Фила!

Кучка людей сгрудилась в середине драккара с оружием наготове. С рёвом разверзлась вода, и огромное тело взметнулось над бортом судна. Что-то вроде большой акулы, только с клешнями краба и пастью в половину туловища.

— Матка боска! — поляк перекрестился, сжимая кистень. Чудовище явно хотело плюхнуться поперёк судна и придавить своей тяжестью, заставив перевернуться. Но поднаторевший в управлении драккаром Филька закусил губу, резко вывернул руль влево. Громадное тело с шумом рухнуло в воду, обдав людей фонтаном брызг.

Не успели люди опомниться, как второе чудовище протаранило головой корму драккара. Щёлкающая пасть завязла в прочных брёвнах обшивки, силясь вернуться в родную стихию.

Смело подскочивший к ней поляк прошёлся кистенём по зубастой морде, вышибив половину зубов чудовищу. Потом он принялся колотить по угловатой морде, стараясь попасть по глазам.

Через минуту непрерывной работы морда чудовища представляла собой сплошное кровавое месиво. При помощи копий люди столкнули обезображенное тело в воду, но зияющая дыра в борту осталась и закрыть её было нечем.

Почти сразу же, как только тело краба-акулы соскользнуло в воду, в щель полезла новая пасть — что-то вроде больших сколопендр.

Первые две особи поляк смахнул кистенём, остальные едва не достали его ноги. Спыхальскому пришлось высоко подпрыгнуть, чтобы избежать удара ложноножек, которые почти наверняка были ядовитыми.

В дело вновь пошли луки. Едва тварь появлялась в щели, её тут же смахивала обратно меткая стрела индейца или гунна. Но вскоре колчаны опустели, а твари всё лезли и лезли. Некоторое время помогало метательное оружие японца, но потом кончилось и оно. У людей осталось только личное оружие.

— Ничего, с этим я справлюсь, — самоуверенно заявил поляк, помахивая кистенём.

Но как оказалось, сколопендры имели прикрытие. Едва поляк подбежал к пролому, как из-под воды вынырнул какой-то странный гибрид: гибкая шея, оканчивающаяся узкой змеиной головой с двумя руками, каждая из которых сжимала по острому зазубренному и довольно длинному шипу.

Поляк отскочил назад и принялся смахивать сколопендр в воду, пользуясь длиной кистеня. Это удавалось ему некоторое время, потом головорукие твари подплыли ближе к драккару и стали довольно ощутимо угрожать безопасности экипажа.

Шляхтич отступил, чтобы не оказаться за бортом, так как из воды возникли ещё две такие же головы.

— Озеро, подтащи-ка поближе одну такую птичку, — недобро сощурился викинг.

Индеец отложил томагавк и раскрутил аркан. Очевидно, тварь не ожидала такой подлости от несчастных жертв.

Как только захлёстнутая петлёй голова легла на борт, Эрик отсёк её одним коротким взмахом меча.

Голова упала на палубу и ещё какое-то время жила, бешено разевая пасть и размахивая руками. Гунн разрубил её мечом надвое и пинком вышвырнул за борт. Остальные головы, как по команде тут же отшатнулись в стороны. Оставшиеся без прикрытия сколопендры были мгновенно уничтожены поляком и пришедшим ему на помощь японцем.

— Не видать там конца воде? — крикнул Эрик.

Филька только головой покачал — со всех сторон была только спокойно плещущаяся водная гладь.

Головорукие медленно и плавно исчезали под водой. Наверное это была их не последняя атака.

— Подальше от бортов! — снова напомнил Акиро.

Но теперь опасность таила в себе палуба драккара. Страшный удар, громкий треск — и в рваной дыре посреди палубы появилась страшная оскаленная пасть доселе не появлявшегося страшилища. А из этой пасти, как горох посыпались твари помельче, но столь же зубастые и покрытые роговой чешуёй. Одна из этих тварей сразу отхватила полноги поляку, прежде чем её прикончил ударом томагавка индеец.

Ещё через минуту палуба драккара кишела этими тварями. Викинг поднял на руки плачущего от боли поляка и оттащил в сторону. Японец швырнул в разверстую пасть две дымовые бомбы, оттуда вырвался клуб ядовитого дыма, и пасть медленно скрылась под водой, оставив визжащих зубастиков на палубе.

Твари оказались необычайно живучими и проворными. Их острые, как бритва, клыки вырывали куски плоти из ног и бёдер людей, оставляя болезненные раны. Но всё же их количество было ограниченным, и земляне постепенно стали брать верх.

У Фильки не было времени отвернуться и посмотреть на происходящее. Перед ним возникло трое головоруких и незамедлительно бросились в атаку… на пульт управления. Очевидно, они знали, что делали, поскольку одна голова попыталась разбить стекло с крестом и кругом, а вторая вцепилась в руль.


Рекомендуем почитать
СТАЛКЕР-ПОЭТ. Выпуск 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случай на Пенгалане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорога в преисподню

Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и  Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…


Скорбящий камень

Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…


Обман на Орд Мантелле

Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.


Жемчужины в песке

При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...