Пятикнижие Моисеево - [114]
>32В то время, когда сыны Израилевы еще были в пустыне, замечен там был один человек, собиравший дрова в день субботний. >33Заставшие нарушителя заповеди* за этим занятием привели его к Моисею, Аарону и к собранию всему. >34Его взяли под стражу, пока не станет ясно, что с ним делать. >35Тогда Господь сказал Моисею: «Этот человек должен быть предан смерти. Пусть народ побьет его камнями за станом». >36И вывели его за стан, где и был он побит камнями насмерть, как и повелел Господь Моисею.
>37Господь повелел Моисею >38сказать сынам Израилевым: «Вы должны пришить кисти* к четырем углам облачений ваших, и делать так следует из поколения в поколение. В кисти эти вплетите нити из голубой пряжи. >39Взглянув на такую кисть, вы будете вспоминать все заповеди Господа, чтобы соблюдать их и не предаваться распутству по влечению глаз своих и сердца своего. >40Сей знак будет побуждать вас помнить и исполнять все заповеди Мои, посвящая себя Богу своему. >41Я — Господь, Бог ваш, который вывел вас из Египта, чтобы быть вашим Богом. Я — Господь, Бог ваш».
16 Восстал*>а Корей*>б, сын Ицхара, сына Кехатова, из колена Левия, а с ним из колена Рувима Дафан с Авироном*>в, сыновья Элиа́ва, и Он, сын Пе́лета. >2Они восстали против Моисея, и к ним присоединилось двести пятьдесят человек — сынов Израилевых из числа вождей общины, людей именитых, которых как советников избирали всем собранием. >3Все они пришли к Моисею с Аароном и сказали: «Довольно! Вы слишком много берете на себя. Свято всё общество — не вы одни! И со всеми Господь, не только с вами! Вы что же, ставите себя выше всего собрания Господнего?»
>4Услышал это Моисей и пал ниц пред Господом;>5ответил он потом Корею и всем сообщникам его: «Утром сам Господь скажет, кто Его и кто свят, и кому позволит приближаться к Себе; и кого Он изберет, тот и будет приближаться к Нему. >6А вы сделайте вот что: возьмите кадильницы — ты, Корей, и все сообщники твои — >7и завтра положите в них горящие угли и сверху — благовония. И кого изберет Господь, тот и свят. И довольно с вас, сыны Левия, не берите на себя слишком много!»
>8Обращаясь к Корею, Моисей сказал: «Послушайте меня, левиты! >9Вам мало того, что Бог Израилев выделил вас из общины Израиля и приблизил к Себе для работ в Скинии Господней, чтобы предстоять перед общиной и служить ей? >10Он приблизил к Себе тебя, Корей, и всех братьев твоих, сынов Левия, а вы теперь еще и священства возжелали! >11Ты и твои сообщники, сговорившись, против самого Господа выступили! А что не так сделал Аарон, что вы его злословите?»
>12Затем Моисей велел вызвать Дафана и Авирона, сыновей Элиава. Но те ответили: «И не подумаем прийти. >13Разве мало того, что ты увел нас из земли, источающей молоко и мед, чтобы погубить в пустыне? Так тебе надо еще и господствовать над нами?! >14А главное, ты ведь не привел нас в землю, которая источает молоко и мед, да и не дал нам во владение ни полей, ни виноградников. Думаешь пустить пыль в глаза таким людям, как мы? Не жди, не придем!» >15Сильно разгневался Моисей и сказал Господу: «Да не будут угодны Тебе их приношения. А я у них даже осла не взял и не сделал зла ни одному из них».
>16А Корею Моисей сказал: «Ты и все твои сообщники завтра же предстаньте пред Господом, и ты, и они, и Аарон вместе с вами. >17Возьмите каждый свою кадильницу и благовония положите в них; все принесите кадильницы свои, все двести пятьдесят пусть будут пред Господом, и ты, и Аарон тоже принесите свои кадильницы». >18На следующий день всё так и было: все они взяли каждый по кадильнице с горящими углями в них и благовониями и вместе с Моисеем и Аароном пришли к входу в Шатер Откровения. >19Когда Корей привел туда же всю общину — всех настроенных против Аарона и Моисея, — слава Господня явилась всем собравшимся.
>20И сказал Господь Моисею с Аароном: >21«Отделитесь от этой толпы, и Я немедленно истреблю ее». >22Но они, умоляя, пали ниц: «О Боже, Боже духов всякой плоти! Будешь ли Ты гневаться на всю общину, если согрешил один человек?» >23Тогда Господь сказал Моисею: >24«Вели всем сынам Израилевым подальше отойти от жилищ Корея, Дафана и Авирона».
>25Моисей поднялся и направился к Дафану и Авирону; за ним пошли старейшины Израиля. >26И сказал Моисей общине израильтян: «Станьте подальше от шатров этих грешников и не прикасайтесь ни к чему, что им принадлежит, дабы и вам не погибнуть из-за их грехов». >27И отошли они от жилищ Корея, Дафана и Авирона.
Дафан же и Авирон вышли из шатров своих вместе с женами, сыновьями и малыми детьми и встали у входов в свои жилища. >28И тогда Моисей, обращаясь к общине, сказал: «Вот как вы узнаете, что делал я всё не сам по себе, а по велению Господа: >29если умрут эти люди обычной смертью, как все умирают, тогда не Господь меня посылал. >30Но если необычное совершит Господь, если разверзнется земля и поглотит их со всем их добром, если живыми сойдут они в Шеол*, то знайте: на самого Господа хулу возвели эти люди».
>31И как только сказал Моисей эти слова, трещина пошла по земле под ногами мятежников,
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.
В этой книге собраны все имеющиеся на сегодняшний день данные о Туринскои Плащанице — древнем льняном полотнище, на котором кадочным образом отпечаталось изображение мужского тела Кто же он, этот таинственный Человек на Плащанице?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке самая известная книга мэтра современного религиоведения Маркуса Борга! Один из лидеров скандального Семинара по Иисусу написал книгу о бунтаре и мистике Иисусе. Борг показывает, как понимать поступки и слова Иисуса из Назарета на фоне социально-политического устройства мира, в котором он жил: тяжелое положение крестьян, произвол религиозного истеблишмента, римская оккупация, и пишет о перспективах современного христианства — знаках надежды для верующих, преодолевших тупики фундаментализма и натиск массовой культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.