Пять песен мира. Книга 1 - [21]
Глава 7
Фарвелл едва не ухмыльнулся. Мягко Ривз стелил, нечего было возразить, не к чему было придраться. Хотя, конечно, отношение Ривза к людям, и его убежденность в том, что они сами во всем виноваты, раздражали. Но были логически подкреплены. Доводами. Статистикой. В общем, всем сугубо политическим, чему простая совесть Фарвелла активно возражала.
— Лучше скажите, — Ривз решил сменить тему. — В каком состоянии крепостные орудия?
— Крепостные орудия Демьяна находятся на техобслуживании, и в ближайшее время не смогут быть активными. ВВС Третьего кольца переведены в режим повышенной боевой готовности….
— Да дайте же людям отдохнуть. Звуковики давно не приближались к барьеру. Изобретения Валериана Хилтона оказались безумно полезны, — Ривз с удовольствием откинулся на спинку стула, и сцепил пальцы в замок за затылком. — Мелким тварям просто не по силам его пробить. Даже самую слабую его часть, прикрывающую Демьян.
— А что, если есть крупные твари? — тут же выпалил Фарвелл. — Есть такая гипотеза. И это может закончиться плохо.
— Господин Фарвелл, есть вещи, в которых лучше не делать, эм, гм…. — Ривз задумался, пытаясь подобрать подходящую фразу. — Резких движений. Вы предлагаете тратить миллиарды ди, чтобы чувствовать защищенность горожан от гипотетической угрозы? Серьезно? Вот этим, кстати, мне нравилась Американская судебная система, работавшая еще во времена существования США. Она строго основана на системе прецедентов. И в данном случае, думаю, хорошо так же полагаться на прецедентную систему. Вам не кажется? Больших тварей никогда не видели. Никогда не слышали. В целом не существует ни одной причины беспокоиться о возможности их появления, и тратить на их купирование несправедливо огромные ресурсы.
— Пожалуй, вы правы, — с напором аргументов Фарвелл может быть и мог бы справиться, мог бы возразить, но не стал. С начальством спорить ему не хотелось.
Если сегодня искать правды у начальства, то завтра придется искать другую работу.
Возвращаться в Демьян Фарвелл не хотел, хотя и понимал, что переживали живущие там люди. Оттуда он ни на что не смог бы повлиять.
— Если позволите, — продолжил Фарвелл, — я закончу доклад.
— Конечно, — улыбнулся Ривз. — Продолжайте.
— Крепостные орудия Демьяна находятся на техобслуживании, — продолжил Фарвелл с места, где остановился. — Крепостные орудия Омеги и Альфы в полной боевой готовности. Использовать их можно в разных ритмических величинах. От двух вторых до шести тридцать вторых….
— Увольте меня от технических деталей, — Ривз раздраженно отмахнулся, и сделал глоток виски. — Хотя, конечно, шесть тридцать вторых звучит интересно. Это как?
— Синхронизированный и сверхскорострельный залп всех кольцевых орудий, создание акустической точки с предельно мощными звуковыми волнами, и их концентрированный выброс в определенном направлении. Обладает крайней разрушительной эффективностью. Таким залпом можно Дираксис уничтожить.
— Полагаю, выстрел такой мощности будет очень дорого стоить, — задумчиво изрек Ривз, и почесал переносицу, считая в голове цифры. — Последствия для города?
— Однозначно — временное выведение из строя источников электроэнергии. Залп требует колоссальные объемы электричества.
— Всех источников? — уточнил Ривз, и прищурился, будто бы подозревал, что Фарвелл решил вытащить у него мятую купюру из кармана. — А в каком состоянии будут сами орудия после такого мощного выстрела?
— Всех, — кивнул Фарвелл. — Орудия, скорее всего, будут выведены из строя, и восстановлению подлежать не будут. Только полная замена всей акустической системы. Возможно, только ствольная коробка уцелеет.
— Очень дорого. Очень, — недовольно произнес Ривз, побарабанив пальцами по столешнице. — Пожалуй, я распоряжусь применять ритмическую величину в шесть тридцать вторых только в самом крайнем случае. Боюсь, нам дешевле будет оправиться от полноценного вторжения и возместить ущерб. Отключение электростанций еще ладно, пусть это и приведет к нежелательным экономическим последствиям, но полная замена крепостных орудий…. Дорого. А моей дочурке требуется новый дом.
Фарвелл с трудом смог сдержать возникшее презрение и оставить взгляд спокойным. «Вот же ублюдок. Пару минут назад говорил, что способен обеспечить каждому гражданину достойную жизнь, а теперь жмется, потому что хочет сделать подарки ребенку за государственный счет» — размышлял Фарвелл, а так же удивлялся бесстрашию Ривза, самого себя уличавшего в хищении средств из государственного бюджета.
— Вы спокойны, господин Фарвелл, но я знаю ход ваших мыслей, — Ривз спокойно взглянул на Фарвелла, но при этом во взгляде его все равно чувствовалась тяжесть. Тяжесть, под давлением которой Фарвелл мог выстоять, но она давала ему понять, что не в свои дела нос лучше не совать. — Просто мысли вслух. У меня достаточно большое жалованье, чтобы я мог позволить себе определенные привилегии. Как, впрочем, и вы. Не так ли?
— Так, — кивнул Фарвелл.
— Отлично, — снисходительно улыбнулся Фарвелл. — Значит….
Заболтались они с Ривзом знатно. Фарвелл в процессе беседы взглянул в окно, увидев, что фонари уже зажглись, и разгоняли тьму, опустившуюся на городские улицы. Вид с этого этажа резиденции открывался обширный. Почти все кольца Дираксиса попадали в обозрение, и, казалось, тянулись до самого горизонта. Они будто были покрыты золотистой паучьей сеткой, сплетенной из освещенных фонарями проезжих частей.
Артур вместе с Олей отдыхал в курортном городке, затем, вернувшись домой, узнал, что в его родном Куратовске проводят масштабные военные учения. Начались беспорядки. Оля была убита членами секты каннибалов, город заполонили инфицированные плотоядные безумцы, и Артур остался один среди всего этого кошмара. Терзаемый горем, терзаемый жаждой мести, он решил остаться в Куратовске и расквитаться с каннибалами за возлюбленную, сделав зараженных своим инструментом.Артур едва не был убит, но чудом выжил, проявив необычную силу.
Рэн очнулся без памяти, без прошлого, и без какой либо надежды на светлое будущее. Лишённый всего, он попал под Купол — загадочное исполинское строение, ставшее последней колыбелью человечества, истреблённого тенями. Попав под опеку к мастерю фехтования Рю, Рэн присоединился к армии мечников, защищавшей Купол от вторжения демонов снаружи, и ему даже удалось занять среди защитников почётное место, став признанным мастером клинка. Однажды в нём проснулась загадочная сила, которая стала и даром, и проклятием одновременно.
Тайно от петербуржцев действуют неведомые силы, не поддающиеся стандартным объяснениям. Обычная девушка, живущая самой обычной жизнью, сталкивается с отвратительными чудовищами, слитыми с большинством людей в уродливом невидимом симбиозе. Ее затягивает в древнее противостояние между силами света и тьмы. Над миром нависает смертельная угроза, баланс между добром и злом нарушен. Грядет страшная война. Жуткие чудовища, скрывающиеся среди нас, вырвутся на свободу, и только белым инфлурам под силу их остановить.
Предприниматель Отарэ Шичика весьма неплохо обустроился в жизни. Он создал один из самых прибыльных игровых проектов под названием Хостаун, благодаря которому вошёл в список богатейших людей планеты. Хостаун собрал сотни миллионов игроков и миллиарды подписчиков, не оставив равнодушным почти никого. Но успех был скоротечен, и когда игру заразили вирусом колоссальной мощности, люди стали умирать. Жизнь Отарэ сильно изменилась. Он лишился состояния и оказался вне закона. Ему предстояло выяснить, кто и зачем погубил его проект.
Могущественная корпорация, мелкая Частная военная компания, и военно-космическая полиция. Три стороны сталкиваются в жестоком противостоянии, погружаясь в сети интриг, и не останавливаясь ни перед чем в достижении своих целей. В ходе жестокой войны полицейские и наемники понимают, что в их руках не только личностное благополучие, но и спасение целой Вселенной… А так же возможность ею завладеть.
Я попал. И в прямом, и в переносном смысле слова. Если в моем мире музыка и танцы вызывают у людей радость, то на проклятых просторах Антерры артисты повергают людей в первобытный ужас. Заунывная песня способна сравнять с землей целый город, а рэпер Моргенштерн вообще сошел бы за стихийное бедствие. И ангелы тут отнюдь не такие душки, какими их рисует религия. Грех имеет форму, покаянию не подлежит, и если ты стащил шоколадку в «Пятерочке», то готовься стать Грешником после смерти, потому что грехи простительны только ангелам. Такой вот гребаный мир. Пришлось учиться выживать.
Спутник одного из захолустных имперских миров называли Адским Болотом, и на то были веские причины. Ведь покой и тишину здесь охраняют существа, навеки преданные своему нечеловеческому богу…
В звездной системе Скорпиона идет война между переселенцами с Земли, утерявшими связь с родной планетой, – и уэнами, расой, стремящейся к господству в Галактике. Сталкиваются армады межзвездных кораблей, населенные планеты подвергаются атакам из космоса.Неожиданно в борьбу вмешивается третья сила. Сила древняя, загадочная, бесконечно жестокая…Сумеют ли выстоять люди в борьбе на два фронта? Сумеют ли уберечь свою цивилизацию от безжалостных Служителей Смерти?Ответ не знает никто. Битва началась, и для кого-то она станет последней…
Полет становится путешествием без возвращения — потому что они совершили посадку в другом мире.Лейтенант Роджер Ту Хокс, а также пилот и бортовой стрелок О'Брайен выпрыгивают из сбитого самолёта.Но не успели они погасить парашюты, как обнаружили, что оказались в совершенно другом, фантастическом мире. И после этого начались их кошмарные приключения.Существовало только одно объяснение происшедшего: они непонятным образом попали в другое измерение, другую Вселенную.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Треть Евразии скована вечными льдами… По заснеженным просторам Сибири кочуют воинственные племена, в Московии разумные медведи пьют водку под звон балалаек, а Британская Империя, поглотив большую часть Европы, правит миром… В Новом Свете эволюция остановилась миллионы лет назад, и непроходимые джунгли обеих Америк кишат допотопными тварями… Чья прихоть сделала наш мир таким? И кто он, одинокий странник, обрекший себя на поиски таинственного Лексикона — единственной вещи на Земле, способной изменить мироздание?
Книга 1:Цивилизация сметена с лица Земли космической Чумой. Жалкие общины потерпевших яростно сражаются за крохи прежних благ. Господь приходит на подмогу, но лишь тем, кто сохранил человеческий облик, в чьих мыслях и поступках есть место Добру. И слава Богу!Книга 2:Знакомого уже героя постигает страшная беда - известие о неизлечимой болезни любимой. И седлает он коня. И бросает клич верным соратникам. И пускаются они в дальний поход по зачумлённой земле. И бьются со Злом. И гибнут в боях. И молят богов о спасении.
За право летать пришлось попотеть. За право жить — тоже. Из всего летного состава в открытом небе уцелеть удалось немногим. В бою проверилась дружба, в бою проверилась любовь, и не каждый выдержал проверку. Друзья стали врагами, а враги — друзьями. Разить звуковиков — не такое просто занятие, как ему думалось, и даже продвинутые модели реактивных аэролетов-трансформеров не помогли справиться с новыми разновидностями звуковых тварей. Когда он победил Грозового гиганта — его, единственного, кто обладал силой спасти Дираксис, захотели убить, ведь он побывал на поверхности.