Пять масок доктора Крикка - [27]

Шрифт
Интервал

Она буквально спорхнула вниз по лестнице. Улыбка застыла на ее лице. Глаза ее горели от волнения.

Она вбежала в кухню и бросилась к нам с Питером, протягивая руки.

— У вас все пять?

— Да, — ответила я. — Успели? Мы принесли вам маски и…

Ее руки взметнулись в воздух.

— Вы сделали это! Как я вами горжусь! — закричала она. — Подайте же их мне. Скорее.

Она бросила взгляд в окно кухни. Солнце багряным шаром висело над древесными кронами.

— Почти рассвело, — сказала она. — Скорее. Снимайте маски. Подайте их мне — немедленно!

— Вы же говорили… вы говорили, что не можете их коснуться, — напомнила я.

Она показала руки. Они были обтянуты длинными черными перчатками.

— Быстрее. Подайте их мне.

Я взялась за маску снежного волка и потянула ее за края. Она прилипла к маске под ней. Я никак не могла ее снять.

Я дернула сильнее… и остановилась.

Я повернулась к Питеру. К моему удивлению, тот не двигался. Он стоял, глядя на Беллу из-под маски мумии, а две другие маски держал в руках.

— Быстро, — велела Белла. Она склонилась над ним. — Да что с тобой такое? Подай мне эти маски.

Питер не шелохнулся. Так и стоял навытяжку, руки по швам. И смотрел на Беллу.

Она предприняла отчаянную попытку схватить маску инопланетного кабана.

Питер ловко увернулся от ее рук.

— Отдай их мне! — взвизгнула Белла. Лицо ее побагровело. — Почти рассвело. Отдай их мне. Мне что, придется сдирать эти маски с дурьей твоей башки, ты, маленький негодяй?!

Я ахнула, пораженная ее неистовой яростью.

— Ах ты гаденыш! Ах ты мразь! Ах ты жалкий, ничтожный червь! — вопила Белла на моего брата. — Отдай мне маски!

Она снова попыталась схватить маски. Не вышло. Ее рука лишь поймала его за пояс каратистской формы.

Питер рывком высвободился. Он не произнес ни слова. Так и стоял, неподвижно, безмолвно, держа маски так, чтобы Белла не смогла дотянуться.

Первые солнечные лучи легли на пол кухни.

— Питер, — тихо промолвила я, — что ты делаешь? Зачем…

И тогда он засунул две маски подмышку. Не говоря ни слова, он поднес руки к нижнему краю третьей маски.

Одним рывком он сдернул маску мумии с лица.

— НЕ-Е-Е-Е-ЕТ! — в один голос завизжали мы с Беллой.

У меня отвисла челюсть. Глаза полезли на лоб. Далеко не сразу я смогла осознать, что передо мною стоит вовсе не Питер.

Это был Крикк!

41

Седые волосы спадали ему на лоб. Он зачесал их назад рукавом. После чего засунул маску мумии себе подмышку, к двум остальным. И ухмыльнулся Белле.

— Сюрприз, Белладонна! — прокричал он. — Маски у меня, и я вернулся с тобой разделаться!

В ужасе глядела она на него. Лицо ее было бледнее кафеля. Подбородок дрожал.

Усмешка Крикка сделалась шире.

— Каюсь, забыл. Ты не жалуешь незваных гостей, не так ли! — пробасил он.

— Я… я… — Белла казалась слишком расстроенной, чтобы говорить. — Мальчишка… — выдавила она наконец.

— Он поверил мне, — отвечал Крикк. — Мальчик понял, что я говорю правду. Там, в моем туннеле под кладбищем, мы с ним поменялись местами.

— Я… я же сказала им, что ты лжец, — проговорила Белла. Она сжимала и разжимала затянутые в перчатки руки.

— Не так уж и трудно было убедить мальчугана, кто из нас настоящий лжец, — заявил Крикк.

Внезапно он повернулся и безо всякого предупреждения схватил меня за плечи.

Я охнула.

— Что вы делаете? — вскрикнула я.

Его руки переместились к маскам у меня на лице. Бережно, он снял их с меня, одну за другой.

Теперь он сжимал в руках все пять масок.

— Маски мои, — произнес он. — Белладонна, до следующего года миру не грозят твои козни.

Та мрачно уставилась на меня. Глаза ее пылали гневом.

— Моника, твой брат предал меня. Думаешь, я не покараю вас обоих?

Крикк загородил меня.

— Ты больше никого не покараешь в этом году, — произнес он. — Неужели ты думала, что сможешь поколебать меня, подослав в этот раз детей? В таком случае ты большая неудачница, чем я полагал.

— А-А-А-А-А-А-АГXXХ! — зашлась Белладонна яростным воплем. Диким, звериным воплем.

Она набросилась на Крикка. Протаранив плечом, она оттеснила его к кухонной стойке.

Затем, с еще одним яростным воплем, она выхватила маски у него из рук.

Он отскочил от стойки. Он раскинул руки, словно нападающий медведь. Он кинулся на Белладонну.

Маски выпали у нее из рук.

Они рванулись к ним одновременно.

— Мои! Мои! Мои! — визжала Белладонна.

Но Крикк вскочил с масками в руках.

Когда он попытался засунуть их за пазуху, Белладонна обхватила его руками за талию. Она боролась с ним, пытаясь повергнуть его на пол.

Крикк отшатнулся назад, потеряв равновесие.

— Мои! Мои! Мои! — выкрикивала Белладонна.

Они повалились на пол, борясь, нанося удары, терзая друг друга ногтями. Они стонали, кряхтели и кричали в пылу сражения.

Они перекатились по полу кухни. Прямо к кухонному окну. На солнечный свет.

Да. Солнце к тому времени уже стояло высоко в небе.

И как только Крикк с Белладонной выкатились под солнечные лучи, полыхнула вспышка белого света.

Ослепительно-белого света. Словно мощный взрыв.

Я зажмурилась.

Я все еще видела этот свет, даже под закрытыми веками.

А когда я, наконец, открыла глаза, оба волшебника уже исчезли. И вместе с ними исчезли маски.

Крикк и Белладонна — оба исчезли в солнечном свете. Их предсмертные крики все еще звенели у меня в ушах.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Доктор Маньяк против Робби Шварца

Он носит сапоги, отороченные желтыми перьями, лиловое трико и плащ из леопардовой шкуры. Он ест здравый смысл на завтрак, и закусывает дохлой белкой. Он похищает детей и наводит на город ужас. Он не безумец, он — МАНЬЯК!!! Доктор Маньяк — любимое творение юного рисовальщика комиксов Робби Шварца. Робби принципиально не рисует супергероев, считая, что злодеи куда интереснее. Однако ему пришлось пожалеть об этом, когда его персонажи сходят со страниц комикса в реальный мир. Наверное, стоило создать несколько супергероев, ведь теперь Робби придется взять их обязанности на себя — сначала дома, а потом и в ХоррорЛэнде…


Зов маски

Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Пятое солнце

Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.


Где-то там гиппопотам

Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса.


Безмолвный пруд

На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…


Злосчастный День Рождения

«С днём несчастья тебя!» Ли Хагроув спит и видит, как бы выиграть путёвку в летний спортивный лагерь: в школе проходит конкурс, главным призом которого является право ездить туда бесплатно. Ли — один из фаворитов, наряду со своим другом Кори «Счастливым утёнком» Уткинсом и ещё одной одноклассницей Лорой Гродин. Лора неплоха… для девчонки, но как одолеть мощь фортуны Кори? У Ли возникает идея: он подарит кори на день рождения нечто незабываемое — и вот тогда-то самое веселье и начнётся!


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Почему я бросил школу зомби

В этой школе тебе выедят весь мозг! Мэтт никогда не был школьной суперзвездой, но он без сомнения один из самых сообразительных и энергичных учеников. Что же творится с остальными ребятами? Его подозрения подтвердились, когда его подруга, Френни, спросила, как давно он мертв. К своему ужасу Мэтт понимает, что родители нечаянно отдали его в школу для зомби. Теперь Мэтту приходится выбирать: дрожать от страха — или действовать…


Ночь гигантских вещей

БОЛЬШАЯ БЕДА!Когда 11-летний Стивен Суинни по ошибке выпивает смесь химических веществ, окружающие его вещи становятся очень странными. Его одежда, его мебель, его зубная щетка — весь окружающий мир словно бы увеличивается в размерах! Но на самом деле уменьшился сам Стивен. Теперь ему придется продираться через огромные комья пыли, отбиваться от гигантских птиц и, преодолеть множество, казалось бы, безобидных бытовых предметов, для того чтобы добраться до подруги и попросить помощи. Сможет ли он в течение дня вернуться к своему первоначальному размеру?