Пьянящая любовь - [22]
— Не сомневаюсь, — с изрядной долей скепсиса проронила Робин. — Тогда что ты делаешь здесь?
— Тебе не понравится то, что я скажу, — предупредил он, загадочно улыбаясь.
— Попробую не растаять от твоих слов.
— Я предупреждал…
— Эйдон, ради всего святого, я сегодня защищала тебя перед Салливаном. Я буквально поручилась за тебя, а ты… ты…
— Я люблю тебя.
— Ч-что?..
— Ты не ослышалась. Только что я признался тебя в любви.
— Эйдон, это не смешно.
— А кто шутит? Ты мне не веришь?
— А почему я должна тебе верить? Ты обманывал меня все это время. Я-то думала, что ты хочешь получить престижное образование… А я еще возлагала на тебя надежды… Знаешь, в конце каждого учебного года преподаватели подают ректору список наиболее одаренных студентов и…
Эйдон едва заметно улыбнулся и приблизился к Робин. Похоже, известие о том, что он не собирается становиться кабинетной крысой, ее не на шутку расстроило.
— Правда в том, что я вернулся в Америку и поступил в университет только ради тебя. Почти случайно я узнал, где ты преподаешь и… Между прочим, отец до сих пор шлет проклятия в мой адрес и призывает одуматься и вернуться к семейному делу.
— А ты?
Эйдон пожал плечами.
— Я ведь уже говорил, что это от многого зависит. Я хочу быть рядом с тобой, но мне надоело прятаться. Помнишь Камиллу Оверлэйм?
— Разумеется. — Еще бы Робин забыла имя соперницы!
— Так вот пару дней назад она вместе со своей матерью ужинала в том самом ресторане, где я работаю.
— Так, значит…
Счастливая улыбка, озарившая лицо Робин, удивила Эйдона, но он продолжил рассказ:
— Я попросил ее пока никому не рассказывать в университете о том, что работаю сомелье. Собственно, на учебу у меня почти не остается времени.
— Было бы желание, — скептично заметила Робин.
— Вот именно. Меня интересует только французская литература. И только потому, что преподаешь ее ты.
— Выходит, ты не водил Камиллу в ресторан.
— С какой стати я ее куда-то поведу? Более самовлюбленной девицы никогда не встречал. С чего ты это взяла?
— До меня дошли кое-какие слухи.
— Какие? — насторожился Эйдон.
— Пустяки.
— Я требую, чтобы ты ответила. Речь ведь идет обо мне. Ты сомневаешься в моей искренности? Если тебе кто-то сказал, то он…
— Нет, я слышала своими ушами, как Камилла рассказывала об ужине в ресторане… с тобой.
— Чепуха. Я перекинулся с ней парой фраз. К тому же в присутствии ее матери.
— А поцелуй на прощание?
Эйдон смущенно опустил ресницы.
— Ты целовался с Камиллой? — настойчивее спросила Робин.
— Она набросилась на меня. Спустилась вслед за мной в винный погреб, и… там все и произошло. Потом Камилла звала к себе домой. Позже, когда родители уснут. Робин, я сразу ей сказал, что люблю другую женщину.
Робин недоверчиво посмотрела на него.
— А ты ревнуешь, — поймал ее с поличным Эйдон. — Значит, ты тоже небезразлична ко мне.
— Эйдон, единственное, что меня сейчас волнует — это Салливан. Он взъелся на тебя.
— Мне плевать. Пусть отчисляют.
— А мне не плевать! — с надрывом возразила Робин. — Я заверила его, что он ошибается на твой счет.
— Какая разница? — Эйдон опустился на корточки у ног Робин, которая сидела на диване. — Я ведь уже сказал, что для меня действительно важно.
Робин тяжело вздохнула.
— Эйдон, пожалуйста… если ты лю… испытываешь ко мне хоть какие-то теплые чувства, сделай так, как я попрошу, ладно?
— Все что угодно, — поспешно ответил он. — Один поцелуй — и я исполню любое твое желание. Почти как в сказке о добром волшебнике.
— Перестань пропускать занятия. Докажи Салливану и прочим, что ты чего-то стоишь. А потом, если не передумаешь насчет… Франции и виноградников, уйди по собственному желанию. Зачем тебе клеймо нерадивого студента?
— Ты правда этого хочешь? — Эйдон явно был не в восторге от просьбы Робин.
Она кивнула в знак согласия.
— А где обещанный поцелуй? — с озорной улыбкой спросил Эйдон.
— После твоих первых успехов по другим предметам, — ловко вывернулась Робин. Однако тут же пожалела.
Разве она не сгорала от желания вновь почувствовать вкус и силу его губ? Разве ее не тянуло как магнитом к Эйдону? За ужином, когда Эйдон намазывал тост сливочным маслом, а затем надкусил его крепкими, белоснежными зубами, у нее перед глазами возникла картина, от которой перехватило дыхание. Как будто зубы Эйдона нежно покусывают ее обнаженную грудь. Все ее тело напряглось. Закашлявшись, она отвернулась и поспешила прогнать непрошеную мысль.
— Хорошо.
Безоговорочное согласие Эйдона вызвало у Робин досаду. Ей пришлось постараться, чтобы скрыть от него свое разочарование. Как некстати Эйдон вспомнил о послушании и пользе воздержания!
— Надеюсь, скоро ты осмелишься попросить меня об этом сама.
— Только после того, как Салливан признает, что ты лучший студент курса, — парировала Робин.
7
Тридцать первое октября. Единственный день в году, когда Робин гарантированно просыпалась с головной болью. А у нее как назло сегодня четыре пары! В канун Дня всех святых студентов словно подменивали. Нет, это не значит, что на лекции они являлись в костюмах колдунов, вампиров, ведьм, упырей и всяческой нечисти. Они даже не приносили с собой тыквы с фонариками внутри.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В жизни обычной американской девушки Энн Рэдфорд начинают происходить загадочные вещи. Сначала ей приходит письмо от адвоката бабушки, о которой она никогда прежде не слышала. Затем она находит в пустом доме старинное зеркало, приносящее беду ее близким. Энн страшно, но те, с кем она поделилась своими страхами, принимают ее за сумасшедшую. Никто ей не верит. Никто, кроме Мартина, обаятельного автомеханика. Именно благодаря ему Энн не только сумеет разобраться в сложной ситуации, но и найти любовь.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…