Путник. Дилогия - [31]

Шрифт
Интервал

— Слушай, а не будем мы сажать тебя на башню. Ведь нам лучше не разделяться, а то мы уплывём на ту сторону, а тебя потом надо будет тоже как-то переправить. Мы тем временем будем оставаться без твоей огневой поддержки. Лучше соорудить высокий помост прямо на пароме, этого будет достаточно, чтобы отогнать банду от берега. Но я слышал, что местные арбалеты тоже лупят дай Боже. Метров на четыреста, не меньше.

— Прицельный огонь они могут вести не далее чем на двести метров, а настоящую опасность начинают представлять метров со ста пятидесяти. Я им не дам приблизиться на такое расстояние. Лучше подумай о том, что будем делать после переправы. Бандиты отойдут в лес, а там мой арбалет станет малоэффективен.

— Зато эффективными станут «смарты». Нам надо только добраться до леса и не лезть на дорогу, где нас перещёлкают, а рассредоточиться в подлеске. У нас есть детекторы, не забывай. Мы будем практически видеть бандитов в чаще, им же придётся нас вычислять. Короче, план такой: нанимаем, или даже покупаем паром, вряд ли какой паромщик составит нам компанию, строим на пароме помост для тебя, грузимся и вперёд. Мне кажется ватажников очень заинтересуют смельчаки, которые первые решат перебраться на ту строну. Значит, на берегу соберётся много любопытных, что нам только на руку — когда ты начнёшь отстрел, целей будет достаточно. Главное — не количество убитых, а паника в банде.

Дрон снова кивнул и занялся арбалетом. Вот же человек, сказать лишнее слово для такого — что рублём одарить. А Болт озаботился насущными проблемами, в первую очередь покупкой парома. Таковых на переправе было два, один очень большой, на нём могли переправляться сразу человек пятьдесят с лошадьми, повозками и грузом, управлялся такой паром четырьмя паромщиками и группе путников, конечно, не подходил. В самый раз подходил другой паром, перевозивший десяток пассажиров с лошадьми и небольшим багажом, управлять таким судном мог всего один человек. Туда и направился Болт.

Крепкий, коренастый мужик в полотняных штанах и рубахе занимался мелкой починкой — менял стёртые половицы настила, хотя на вид те ещё долго могли служить, но видимо, хозяин решил использовать вынужденный простой с максимальной пользой.

— Эй, приятель, ты хозяин посудины?

— Я, кто ж ещё, — пробурчал мужик, зыркнув из-под мохнатых бровей. — Чего надо?

Болт с опаской ступил на утлое судёнышко, но оно, к удивлению путника осталось на плаву и даже не покачнулось при этом. Тщательно осмотрев стойла для лошадей, кормовое весло, петли, скользящие при движении по канату, ограждения краёв, Болт повернулся к хозяину.

— Сколько будет стоить вояж к гиборскому берегу на сём дредноуте?

— ??? — вылупился мужик.

— Ну чё неясного? Мне и моим людям надо на ту сторону. Цена вопроса? — путник сделал красноречивое движение пальцами.

— А-а-а… — дошло, наконец, хозяину, — даже говорить не будем. Вона мужики на большом пароме до сих пор со страху в себя придти не могут, они-то привезли караваны с той стороны. Говорят, лучше уж без денег побыть, покуда кто ватагу разгонит.

— Ты сам-то веришь, что бандитов кто-то станет разгонять? Кому оно надо?

Мужик упрямо опустил голову.

— Всё одно не повезу. Жить хочу.

— Добро. Есть другой вариант. Продавай свой корабль, я куплю.

Переговоры заняли довольно много времени, хозяин никак не соглашался расстаться со своим кормильцем даже за серьёзные деньги. В конце концов сошлись на цене в полтораста дагров. Путника такая сделка не очень порадовала, он рассчитывал приобрести сиё местное чудо инженерной мысли не более чем за полсотни золотых. Но паромщик оказался очень упрямым и несговорчивым.

Помост для снайпера соорудили довольно быстро. Пока остальные члены группы занимались столярными работами, Болт осваивал профессию паромщика под чутким руководством хозяина, до сих пор сомневающегося, не продешевил ли он. Но сделка уже совершена, а обучение было одним из условий. Хотя учиться, в сущности, было почти нечему — оттолкнуть паром от пристани и управляться с широким кормовым веслом, держа его под углом к течению, судно же шло по натянутому канату, привязанному с обеих сторон реки. Удивительно было то, что в местных условиях умели делать настолько прочные и длинные канаты. Но паромщик пояснил, что здесь не обошлось без участия магов. А магия это и есть местные высокие технологии, дававшие подчас результаты более серьёзные, чем земная наука. Наконец, все приготовления были завершены, багаж загружен, лошадей, привычных к переправе, ввели в специальные стойла, команда заняла свои места и «корабль» отошёл от берега под напутственные крики толпы заинтересованных жителей. О своих воинственных планах Болт среди местных не распространялся, их вряд ли бы кто одобрил, ведь обозлённые бандиты, в случае успеха группы путников, могут сорвать злость на других путешественниках.

Течение оказалось приличным, поэтому судно резво бежало по канату в сторону гиборского берега. В бинокль было хорошо видно, что там собралась большая толпа бандитов. Когда паром достиг примерно середины реки, Дрон предложил начать обстрел, но Болт не согласился.


Рекомендуем почитать
Начало пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…