Пути развития абхазской истории - [21]

Шрифт
Интервал

Четвертая эпоха – владычество русского монархического правительства, – является не менее мрачной страницей в истории Абхазии. К счастью, эпоха эта продолжалась сравнительно не­долго, всего 52 г., но, несмотря на ее краткость, оставила но себе не мало жутких и еще свежих в памяти современников вос­поминаний. Об этой эпохе имеются вполне достаточные сведения как в грузинской, так и в русской иностранной литературе, а потому составить полную картину этого периода Абхазской исто­рии не представляет особых затруднений.

Что же касается современного революционного периода, то ввиду его исключительного значения в истории развития всего человечества и, в частности, в истории развития Абхазии, необ­ходимо уже сейчас приступить к сохранению всех материа­лов, документов и памятников этого периода для того, чтобы иметь возможность воссоздать полную картину.

Кроме перечисленных источников, есть самый главный и самый богатый источник, это – сам народ, в котором сохранились следы и отпечатки его исторических переживаний. К сожалению, этот богатейший материал остается неисследованным и неизучен­ным во всем его многообразии; главной причиной этого является отсутствие той высокой квалификации, которая требуется от ис­следования при изучении каждой отдельной стороны этой жизни.

Как прошлое уясняет настоящее, так и последнее бросает свет в туманную даль прошлого, благодаря чему исторические факты, с точки зрения исторического метода уже отмершие, ожи­вают вновь и таким образом этнографический метод дает возмож­ность разрешить исторические проблемы.

Подобно ботанику – который, не полагаясь более на всемо­гущество своего высохшего гербария, переселяется на лоно при­роды, чтобы непосредственно на месте изучить жизнь растений, – так и историки-археологи должны вдохновляться самим изучае­мым народом, а не одними только историческими документами о нем. И потому-то академик Марр из умственного центра переехал в Абхазскую глушь, где он занялся изучением этого языка в его родной обстановке. Вот чем объясняются небывалые достижения акад. Марра в области изучения абхазского языка, где он путем непосредственного анализа этого языка достиг тех результатов, которых нельзя было получить историческими сведениями. Эти труды акад. Марра не только в области языка, но и в области общей истории Абхазии, должны лечь в основу при дальнейших исследованиях данного вопроса.

Если бы по отношению к другим областям народной жизни Абхазии был сделан такой же подход, то, весьма вероятно, что мы уже имели бы и в этих областях столь же ценные и глу­бокие достижения, какими являются труды акад. Марра в отно­шении абх. языка. А ведь, до сих пор еще остаются неизучен­ными: народная музыка, пение, словесная литература, психология, быт и нравы народа, его взгляд на жизнь и многие другие сто­роны народной жизни. Но вся задача в том, скоро ли мы будем иметь других Марров по перечисленным отраслям.

* Печатается с указанными Н. Я. Марра пополнениями и ссылками.

[1] Городцев – «Первобытная и бытовая археология».

[2] Марр – „Из лингвистической поездки в Абхазию».

[3] Даниил – Стольник.

[4] См. «Картлис Цховреба»; «Хроника Абхазских царей». «Абхазские Ка­таликосы» – Ф. Жордания; Бараташвили и др.

[5] Латышев В. В. «К истории христианства на Кавказе».

[6] «Хроника Абхазских царей» Ф. Жордания. С. 20.

[7] «Абхазские католикосы» Ф. Жордания.

[8] «Христианский Восток» т. V, в. II изд. Академии Наук.

[9] Акт. Собр. Кавк. археогр. ком.

[10] Дим. Бакрадзе. Археол. пут. по Груз. и Аджарии.

[11] Кондаков – «Опись памятников древности Грузии».

[12] Белорукова. Материалы для русской ист. Москва 1888 стр. 324 и 352.

[13] Марр – «Из лингвистической поездки в Абхазию», История термина «Аб­хаз», «К дате эмиграции Мосхов», «Термины из Абхазо-русских этнических свя­зей «лошадь» и «тризна».

[14] Н. Джанашия.

[15] К. М. Т. «О доисторическом языке Закавказья».

[16] Марр – «Кавказоведение и абхазский язык».

[17] И. Джавахишвили «Крпч8мш мпис истщпир», т. I, стр. 3

[18] Я. В. Шницер – История письменности.


Рекомендуем почитать
Верны подвигам отцов

В книге на основе конкретных примеров мужества и героизма, проявленных старшим поколением советских людей в годы гражданской и Великой Отечественной войн, показывается формирование боевых традиций Советской Армии и Военно-Морского Флота, их преемственность молодыми защитниками Страны Советов. Авторы рассказывают старшеклассникам о военно-учебных заведениях и воинских династиях, которые в составе Вооруженных Сил СССР прошли славный героический путь за 70 лет существования Советской власти.


Янычары в Османской империи. Государство и войны (XV - начало XVII в.)

Книга рассказывает об истории янычарского корпуса, правилах и нормах его комплектования и существования, а также той роли, которую сыграли янычары как в военных, так и во внутриполитических событиях Османской империи. В монографии показаны фундаментальные особенности функционирования османской государственности, ее тесная связь с политикой войн и территориальной экспансии, влияние исламского фактора, а также значительная роль янычарского войска в формировании внешней и внутренней политики турецких султанов.


Будущая война

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грани военного таланта (об A. М. Василевском)

Книга посвящена Маршалу Советского Союза А. М. Василевскому. Автор, московский журналист, военный историк В. С. Яровиков, лично знавший Александра Михайловича, рассказывает о полководческой деятельности Василевского в годы Великой Отечественной войны, его работе на высших постах в Вооруженных Силах, об участии в обобщении опыта войны, о личных качествах Александра Михайловича — человека, коммуниста, полководца.


Борьба за Полоцк между Литвой и Русью в XII–XVI веках

В истории средневековой Руси трудно найти более противоречивый сюжет, чем место в ее системе Полоцкого княжества. Связанный с остальной Русью общностью начальных судеб, исповеданием православия, языком и письменностью, Полоцк в переломный момент своего развития стал на долгие века частью не Русского, а Литовского государства. Парадокс этого феномена состоял в том, что Литва, поначалу зависимая от Полоцка, затем взяла над ним верх, но это могло случиться только после того, как полоцкое влияние преобразовало саму Литву: русский язык стал надолго ее государственным языком, а князья литовских династий сплошь и рядом отвергали язычество и принимали православие во имя торжества единодушия со своими славянскими подданными.


Белгород-Днестровский

Очерк знакомит с историей древнего украинского города, рассказывает о борьбе трудящихся бывшей Бессарабии за воссоединение с Советской Отчизной, а также о расцвете экономики и культуры края в послевоенный период.