Путеводитель по греческой мифологии - [127]
Мифам придают и вовсе экстраординарное толкование. Так, Эрик фон Дэникен в своей работе «Божественный Одиссей и космогоническая история Древней Греции» высказывает суждение, что охранявший Крит медный великан Талое есть не что иное, как робот. Он пишет: «Откуда взялся в греческих мифах металлический великан? Такого существа, как и огнедышащего дракона (еще одного персонажа мифов) на Земле за все время ее развития явственно не имелось, и придумать их невозможно». Фон Дэникен также считает, что золотое руно — это своего рода летательная машина.
Рассмотренным подходам к греческой мифологии присуща общая слабость: все они — историзм, аллегория, сравнительная мифология, психоанализ, ритуалистическая доктрина, структурализм — ударяются в крайности, и все же, несмотря на недостатки, внесли несомненный вклад в анализ и толкование мифов. Со времен возникновения греческих мифов последние сочетали в себе развлекательное начало и способность проникновения в суть вещей, и не наблюдается очевидных примет того, что их значение умаляется.
Итальянский писатель Роберто Калассо в своей работе «Брак Кадма и Гармонии» пишет:
Столетиями люди рассуждают о том, что греческие мифы следует пробудить от вековой спячки и открыть заново. Однако правда заключается в том, что это мифы ждут нашего пробуждения, чтобы мы могли посмотреть на них, как на дерево, которое ждет, когда на него обратят внимание и посмотрят на него свежим взглядом.
Книга Калассо предваряется цитатой из произведения Саллюстия, греческого ритора-неоплатоника IV века, «О богах и о мире»:
Миф — то, чего никогда не было, но что всегда есть.
Саллюстий прав. У греческих мифов, хотя они и возникли в стародавние времена, по-прежнему славное и разностороннее будущее.
Библиография
Аполлодор. Мифологическая библиотека. Перевод В. Г. Боруховича // Мифологическая библиотека. М., 1993.
Аполлодор. Эпитома. Перевод В. Г. Боруховича// Мифологическая библиотека. М., 1993.
Аполлоний Родосский. Аргонавтика. Перевод Г. Церетели //Александрийская поэзия. М., 1972.
Аристотель. Поэтика // Собрание сочинений. М., 1975.
Аристофан. Осы. Перевод Н. Корнилова под редакцией В. Ярхо // Комедии. М., 1954.
Аристофан. Лисистрата. Перевод Д. Шестакова под редакцией Ю. Шульца//Комедии. М., 1954.
Аристофан. Лягушки. Перевод Ю. Шульца //Комедии. М., 1954.
Байрон Дж. Дон Жуан. Перевод Т. Гнедич // Избранные произведения. М., 1987.
Вакхилид. Дифирамбы. Перевод М. Л. Гаспарова // Оды. Фрагменты. М., 1980.
Вергилий. Энеида. Перевод С. А. Ошерова под редакцией Ф. А. Петровского // Буколики. Георгики. Энеида. М., 1979.
Геродот. История. Перевод Г. А. Стратановского. М., 1993.
Гесиод. Теогония // Эллинские поэты в переводах В. В. Вересаева. М., 1963.
Гесиод. Работы и дни // Эллинские поэты в переводах В. В. Вересаева. М., 1963.
Гигин. Мифы. Перевод Д. О. Торшилова под редакцией А. А. Тахо-Годи. СПб., 1997.
Гомер. Илиада. Перевод Н. И. Гнедича. М., 1980.
Гомер. Одиссея. Перевод В. Жуковского. М., 1981.
Гомеровские гимны // Эллинские поэты в переводах В. Вересаева. М., 1963.
Грейвс Р. Мифы древней Греции. Перевод под редакцией А. А. Тахо-Годи. М., 1992.
Еврипид. Алкеста. Перевод И. Анненского//Трагедии. М.,2001.
Еврипид. Андромаха. Перевод И. Анненского // Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Вакханки. Перевод И. Анненского // Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Гекуба. Перевод И. Анненского//Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Елена. Перевод И. Анненского//Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Ион. Перевод И. Анненского//Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Ипполит. Перевод И. Анненского//Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Медея. Перевод И. Анненского//Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Умоляющие. Перевод И. Анненского //Трагедии. М., 2001.
Еврипид. Троянки. Перевод И. Анненского //Трагедии. М.,2001.
Еврипид. Финикиянки. Перевод И. Анненского//Трагедии. М., 2001.
Кавафис К. Троя. Перевод А. Величанского// Лирика. М., 1984.
Кавафис К. Итака. Перевод С. Ильинской //Лирика. М., 1984.
Каллимах. К острову Делосу. Перевод С. С. Аверинцева // Александрийская поэзия. М., 1972.
Катулл Валерий. «Некогда челн из сосны…». Перевод С. Шервинского// Катулл. Тибулл. Проперций. М., 1963.
Лукреций. О природе вещей. Перевод Ф. А. Петровского. М., 1958.
Марло К. Трагическая история доктора Фауста. Перевод Е. Бируковой // Сочинения. М., 1961.
Овидий. Метаморфозы. Перевод С. Шервинского // Собрание сочинений. СПб., 1994.
Павсаний. Описание Эллады. Перевод С. П. Кондратьева. М., 1994.
Пиндар. Истмийские песни. Перевод М. Л. Гаспарова // Оды. Фрагменты. М., 1980.
Пиндар. Немейские песни. Перевод М. Л. Гаспарова // Оды. Фрагменты. М., 1980.
Пиндар. Пифийские песни. Перевод М. Л. Гаспарова // Оды. Фрагменты. М., 1980.
Пиндар. Олимпийские песни. Перевод М. Л. Гаспарова // Оды. Фрагменты. М., 1980.
Платон. Горгий. Перевод С. П. Маркиша // Собрание сочинений. М., 1983.
Платон. Государство. Перевод А. Н. Егунова// Собрание сочинений. М., 1983.
Платон. Критий. Перевод С. С. Аверинцева // Собрание сочинений. М., 1983.
Платон. Протагор. Перевод Вл. С. Соловьева // Собрание сочинений. М., 1983.
Платон. Тимей. Перевод С. С. Аверинцева // Собрание сочинений. М., 1983.
Экспансия новой религиозности (в формах оккультизма, магии, мистицизма, паранаучных верований, нетрадиционных методов лечения и т.п.) - одна из примет нашего времени. Феномен новой религиозности радикально отличается от исторически сложившихся, традиционных для данного общества религий, и при этом не сводится исключительно к новым религиозным движениям. В монографии рассмотрен генезис новой религиозности, проанализированы ее основные особенности и взаимосвязь с современной массовой культурой и искусством. Для специалистов в области культурологии, религиоведения, философии, студентов гуманитарных вузов и широкого круга читателей.
В настоящем выпуске «Трудов ГМИР» публикуются материалы конференции «Феномен паломничества в религиях: Священная цель, священный путь, священные реликвии» (2008), а также статьи, посвященные изучению отдельных собраний ГМИР, истории религии и секулярных идей в России, Западной Европе и Индии. Издание рассчитано на историков, философов, археологов, искусствоведов и музейных работников.
Отец Иоанн (Шаховской), архиепископ Сан-Францисский, пожалуй, самая известная для обычного человека, личность русского православного зарубежья. С 1948 года и до своей смерти в 1989 году он ежедневно беседовал на «Радио Свобода» с русским человеком. Передача так и называлась — «Беседы с русским народом». Он говорил о вере, от которой отошел строитель коммунизма. Беседовал об истории Великой России, которую в стране советов пытались переписать по-новому, о трагедии, которую народ не желал, да и не мог осознать.
Влияет ли экология на религиозные взгляды? Зависят ли наши убеждения от того, какие ландшафты нас окружают и каких животных мы видим? Скажем, если бы Иисус никогда не видел агнцев, а имел дело только со страусами – мы знали бы совершенно иное христианство? И наоборот: зависит ли экология от религии? Как монотеистические религии влияют на глобальное потепление, а зороастризм – на птиц?Через мифы и истории Константин Михайлов рассказывает о том, почему мы верим в то, во что верим, как окружающая среда на нас влияет, а мы – на нее.
Данная книга повествует об истории появления неоязыческого движения в России. В ней рассматриваются идеи и способы неоязыческой пропаганды, а также приведен разбор наиболее тиражируемых мифов неоязычества. Книга может быть использована в качестве пособия священниками, миссионерами, апологетами, приходскими консультантами для ведения конструктивной полемики с адептами неоязычества, а также может быть интересна широкому кругу православных христиан и всем интересующимся новыми религиозными движениями.
Написанная живым, доступным языком, книга известного арабиста, исламоведа содержит изложение коранических легенд и преданий, анализ их истоков, их бытования в доисламской Аравии и в странах арабо-мусульманской культуры. В оформлении использованы средневековые арабские рукописи.
Безжалостная опричнина Иоанна Грозного, славная эпоха Петра Великого, восстание декабристов и лихой, жестокий бунт Стеньки Разина. История Руси и России — бурная, полная необыкновенных событий, трагедий и героических подвигов.Под пером классика отечественного исторического романа С. Алексеева реалии далекого прошлого, увиденные глазами обычных людей, оживают и становятся близкими, интересными и увлекательными.
Славная эпоха конца XVII – начала XVIII веков, «когда Россия молодая мужала гением Петра». Герои увлекательного исторического романа известного отечественного писателя А.Волкова – два брата, два выходца из стрелецкой семьи – Илья и Егор Марковы. Им, разлученным в детстве, предстоит пройти по жизни совершенно разными путями. Младший, пройдя через множество трудностей и пережив немало увлекательных приключений, станет одним из обласканных славой «птенцов гнезда Петрова». Старший же изберет другую дорогу – жребий бунтаря и борца за справедливость, вечно живущего, как на лезвии ножа…
«Горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! Ибо в один час пришел суд твой» (ОТК. 18: 10). Эти слова Святой Книги должен был хорошо знать ученик Духовной семинарии маленький Сосо Джугашвили, вошедший в мировую историю под именем Сталина.
Книга посвящена появлению и распространению спиртных напитков в России с древности и до наших дней. Рассматриваются формирование отечественных питейных традиций, потребление спиртного в различных слоях общества, попытки антиалкогольных кампаний XVII–XX вв.Книга носит научно-популярный характер и рассчитана не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, интересующихся отечественной историей.