Путеводитель Ивана Згерского: Южно-Африканская Республика - [19]
Кейптаунский Университет (University of Cape Town - UCT). Самый старый в стране, основан в 1837 г., он слева от шоссе. Справа – студенческий городок. Земля когда-то тоже принадлежала Родсу. После его смерти университет из центра Кейптауна переехал на это место, на склон горы Пик Дьявола, на которой возвышается памятник Родсу. Туда ведет дорога, и с площадки наверху открывается великолепный вид на весь город. Университет заканчивал и автор этого путеводителя, ставший в 1991 году, первым студентом из России. Сегодня в нем обучается порядка 14 000 студентов, из них более половины – африканцы. Преподавание платное, на английском языке, и представлены практически все факультеты.
Хроте Скюр (Groote Schuur) – в переводе с языка африкаанс означает «Большой Сарай». Странное название для всемирно известного госпиталя, где в 1967 году местный хирург Кристиан Барнард успешно произвел первую пересадку сердца человеку. Госпиталь государственный, бесплатный. Он стоит на холме и от него открывается вид на центр города и порт. Далее дорога идет вниз, мимо жилых районов (не самых лучших), типа Вудсток, и возвращается в центр Кейптауна. Перед самым въездом, слева - зона пустырей. Когда-то это был жилой район Зонеблум, названный при апартеиде Район 6. Одни говорят, что там жили обычные люди, со своими обычаями и культурой. Другие утверждают, что Район 6 был рассадником наркомании, пьянства и разврата. Так или иначе, район выселили насильно за город, а дома снесли, рассчитывая построить коттеджи для белых. Оставили только церкви и мечети. Они так и стоят среди опустевших полей. Белым дома не построили, а проживавших здесь людей выгнали. Теперь идут разговоры о муниципальном жилье, для потомков (или самих, кто жив) жителей Района 6 – одного из темных пятен апартеида.
Обычно эта экскурсия рассчитана на весь день, но иногда проводится в сокращенном варианте за полдня. Цель винного маршрута – посещение винодельческих ферм, дегустация их вин, и, если что придется по вкусу, то покупка по ценам ниже магазинных. В целом вина ЮАР недороги и высокого качества. Средняя цена на приличное белое в магазине в районе $5 за бутылку, красного – от $6.
Объехать все винные фермы региона за день невозможно. Вообще-то, даже если посещать несколько ферм в день, понадобится пара месяцев напряженного труда. В ЮАР сотни винных ферм, из которых три четверти расположены в радиусе 150 км от Кейптауна. Поэтому наиболее распространенный маршрут включает в себя посещение трех основных винодельческих центров – Стелленбош, Франчхук и Паарл. Все три расположены не далее 60 км от Кейптауна, и в каждом поселении посещается какая-нибудь одна ферма. У каждой туристической фирмы свои излюбленные остановки, так что предлагаемые в этом путеводители не обязательно являются самыми лучшими. Просто они нравятся мне лично, и все кто посещал их, оставались довольны. Свои остановки я иногда меняю, если появляется что-то лучше, так что приведу не три, а несколько больше вариантов.
ВИННАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ ЮАР
В настоящее время существует три вида винных ферм. Одни выращивают винный виноград на продажу, сами же не занимаются производством вин. Другие объединяются в кооперативы, скупая виноград у фермеров всего региона, и производя вина на больших заводах. Третьи, частные фермы, осуществляют весь процесс - от выращивания винограда до разлива вина на ферме. Стоит заметить, что консервативный подход к изготовлению вин в ЮАР запрещает добавление химии и микробиологических добавок и по сей день
Все типы винопроизводящих хозяйств часто предлагают дегустацию вин на своих фермах, которая отличается от дегустации в Европе или, скажем, в Крыму. Во-первых, здесь вина дегустируют, а не пьют. Так что не надейтесь на фужеры, наполняемые до краев прямо из бочек. Здесь наливают по 25 грамм, и то всего лишь раз по пять на одной ферме, не больше. Любят при этом поговорить о вине, хотя вино - это настолько индивидуальное дело, что слова чаще всего только мешают. Поэтому лично я объединил в винный маршрут не только однообразное посещение ферм, но и другие достопримечательности. Ниже я предложу свои любимые фермы, и места, достойные посещения. Опять же – осмотреть даже перечисленное займет дня три, так что придется выбирать самим. (Подробнее о винном маршруте – в полной версии).
Это второе по возрасту поселение после Кейптауна. Губернатор фан дер Стел основал городок в 1679 году и назвал в честь себя Фан-дер-Стел-ин-ди-бош (фан дер Стел в лесу). Странное даже для голландцев название постепенно превратилось во всемирно известное. Изначально поселение стало центром снабжения для близлежащих винных ферм. Хотя от Кейптауна его отделяет всего лишь какие-то 40 км, в те времена сельские дороги проходили через болота и равнины, пересекая реки, выходившие в зимние месяцы из берегов и затоплявшие обширные площади. До середины 19 века строительство дорог практически не велось, и городок был оторван от других поселений.
При английском правлении губернатор Джон Монтагью импортировал австралийский вид акации «Порт-Джексон». Дерево прижилось на болотах и в песчаниках, укрепило почву, и дало возможность строить добротные дороги. Потом акации разрослись, вытеснив все другие деревья и прочие растения на своем пути. Там, где раньше цвели протеи, теперь простирались гектары этого сорного дерева. Борьба с ним ведется чуть ли не на государственном уровне. Вырубка, выжигание, химия и насекомые пока только приостановили его распространение. О победе говорить пока рано. Этот пример лишний раз подтверждает давно известную истину, что шутить с природой небезопасно.
Эта книга рассказывает о наиболее популярных туристских маршрутах полуострова. Авторы поведут вас в леса и горы, туда, где сражались с врагом воины Советской Армии и народные мстители. Вы увидите достопримечательности, интересные памятники старины и яркую, впечатляющую новь; пройдете по легендарной земле Перекопа, овеянным славой улицам и площадям Севастополя; посетите всемирно известные крымские курорты. Главы «В горный Крым», «В город-герой Севастополь» и «Крымский автомобильный» написаны краеведом В. А. Махневой; «Дорогой крымских партизан», «По юго-восточному Крыму», «К легендарному Перекопу» — журналистом-краеведом Г. С. Сергеевой.
Государственная Третьяковская галерея насчитывает более ста лет своего существования. До ее возникновения ни в Москве, ни в Петербурге не существовало специального музея русского национального искусства. Путеводитель-справочник Русское искусство второй половины XIX века в ГТГ. М. "Советский художник", 1969. 160 стр. с илл.
Путевой дневник известного переводчика с идиша и исследователя культуры евреев Восточной Европы Валерия Дымшица. Классические достопримечательности Венеции отсвечивают новыми гранями в контексте химии, биологии (автор по образованию генетик) и даже… собирания грибов.
История — это не только факты и даты. История — это людские судьбы и характеры; это бесчисленные необыкновенные происшествия, невероятные подробности и факты. Они в основном и составили содержание этой увлекательной книги. От многих краеведческих изданий ее выгодно отличает недюжинный литературный талант автора. Написанная легким, живым и метким языком, предлагаемая читателю книга читается с неослабевающим интересом. Автор — известный оренбургский краевед Глеб Михайлович Десятков — встречается с самыми разнообразными людьми, свидетелями давно ушедших событий, и их потомками.
Автор книги, журналист, политолог, многолетний корреспондент журнала «Эксперт» в Германии, приехал в Берлин семь лет назад работать журналистом – и влюбился в этот город, успел написать не одну книгу о Германии и теперь готов посвятить читателей в самые сокровенные берлинские тайны.Вы хотели жить в миллионном городе с клубами, ресторанами, лучшими магазинами – но при этом без пробок, с недорогой недвижимостью и множеством парков? Вы хотели немецкого порядка в уборке улиц и при этом средиземноморского разнообразия кафе и ресторанов? Тогда вам прямая дорога в Берлин.
Создано на основе текстов со следующих сайтов: "Kefalonia Travel Guide" (www.ansi.gr/kefalonia_travel_guide) и "Кефалония - остров мореплавателей и чудес" Наталии Годуновой и Романа Симкина (www.greek.ru/tur/guide/ionianislands/kefallonia)Добавлены ссылки на GPS-координаты достопримечательностей. Тексты и изображения даптированы для просмотра на электронных книгах.