Путешествия к американским берегам - [176]
крупные млекопитающие из семейства ушастых тюленей.
Коты (морские котики) – также относятся к семейству ушастых тюленей. Ценны своим мехом.
Нерпы – безухие тюлени.
8. Урилы – дальневосточные краснолицые бакланы – птицы черного цвета, имеющие по бокам головы красные пятна, по которым и получили свое название. Обитают на скалах морского побережья.
9. Ары – толстоклювые кайры; гнездятся большими колониями на прибрежных скалах.
10. Кутагарный корень – по мнению одних – корень растения кутахчу, по мнению других – котконня.
11. Сарана – лилейное растение с черно-пурпурными цветами, распространенное в странах северной части Тихого океана.
12. Один румб с четвертью– румб составляет 11° 15', следовательно, румб с четвертью равен 14° 25'.
13. Лисья гряда – так русские мореплаватели называли восточные острова Алеутского архипелага от острова Амухта до Аляски. В середине XVIII в. промысловики обнаружили здесь большое количество «красных лисиц», чем и объясняется возникновение этого названия.
14. Медный остров – второй остров Командорских островов.
15. Андреяновские острова – цепь островов от Адаха до Амли. Острова названы в честь купца Андреяна Толстых, который пробыл на этих островах три года.
16. Четыре Сопочных острова были открыты в 1764 г., первоначально включали пять островов (современные острова Чугинадах, Кагамил, Уляга, Карлайл, Герберт). Получили свое название по четырем вулканам.
17. Натыкинская бухта – одна из бухт Капитанского залива на острове Уналашка.
18. Г. И. Шелихов ошибочно относил Командорские острова к числу Алеутских. На самом деле, в XVIII в. на Командорских островах алеутов не было.
19. Остров Кыктак более известен под названием Кадьяк.
20. Коняги встретили Г. И. Шелихова и его спутников враждебно потому, что прежде русские зверопромышленники прибегали на Кадьяке к насилию.
21. Таягу – самоназвание западных алеутов.
22. Хаскак – старейшина.
23. Аманат – заложник.
24. Мыс Агаехталик – мыс на южной оконечности острова Кадьяк.
25. Вероятно, здесь речь идет либо о судне «Св. Гавриил» морехода Г. Пушкарева, либо о судне «Св. Владимир» Д. Панкова.
26. К Кадьяку приставало судно «Св. Михаил», принадлежавшее купцу А. Холодилову.
27. Мыс и залив Чугацкие получили свое название от слова «чугачи» – так называлась группа эскимосов, близкая к конягам с острова Кадьяк.
28. «Зандвич Саун» – пролив Сандвича. Назван Дж. Куком в честь Джона Монтегю Сандвича, возглавлявшего английское адмиралтейство во время организации третьей тихоокеанской экспедиции Кука.
29. Кулибинский фонарь был изобретен в 1779 г. русским механиком И. Кулибиным. При слабом источнике давал значительный пучок света благодаря использованию вогнутых зеркал.
30. Здесь Г. Шелиховым был использован «камчатский опыт» – в середине XVIII в. церковь помогала властям Камчатки сломить сопротивление ительменов и способствовала быстрой русификации аборигенов.
31. Г. Шелихов намеренно так много писал о своей преданности престолу, поскольку предполагал, что его отчет может быть представлен Екатерине П.
32. Г. Шелихов был убежден, что русские торговцы смогли бы извлечь гораздо больше выгоды, если бы правительство отменило сбор ясака в отдаленных районах.
33. Расетный – один из участников плавания Г. Шелихова.
34. Шумагинские острова были названы в честь матроса Никиты Шумагина, участника экспедиции В. Беринга. Алеуты называли самый крупный из них островом Унга, поэтому Г. Шелихов и называл все Шумагинские острова Унгинскими.
35. Карлутское многолюдное место – здесь имеется в виду мыс и селение Карлук (или Карлут), расположенные на берегу пролива Шелихова, который отделяет Кадьяк от Аляски.
36. Катмак – вулкан на Аляске. Самое значительное его извержение произошло в 1912 г., после чего вокруг вулкана возникла знаменитая «Долина десяти тысяч дымов».
37. Камышатская губа – залив Кука.
38. Остров Шуеха (Шуяк) – расположен севернее острова Афогнак.
39. Аманатный хаскак – надзиратель за аманатами (заложниками).
40. Так было положено начало будущей Павловской гавани.
41. Катмацкое жило – селение у вулкана Катмак.
42. Салинг – поперечный брусок, укрепленный вверху стеньги (приспособления для удлинения мачты).
43. Мыс Св. Ильи – юго-западная оконечность острова Каяк. Во времена Г. Шелихова за мыс Св. Ильи первоначально принималась южная оконечность острова Сукля, а позднее – материковый мыс напротив острова Кадьяк.
44. Чинигацкое жило – селение Чинигак.
45. Тойон Шуеха – предводитель (старейшина) рода с острова Шуяк (Шуеха).
46. Афогнак – крупный остров, расположенный восточнее острова Кадьяк.
47. Полдень – здесь: юг.
48. Камчатский мыс – здесь подразумевается мыс Лопатка.
49. Курильский пролив – пролив между мысом Лопатка и островом Шумшу.
50. Второй Курильский пролив – пролив между островами Шумшу и Парамушир.
51.Большерецкое селение – главный административный центр Камчатки до конца XVIII в.
52. Здесь речь идет об английской Ост-Индской компании.
53. Бархвут (баргоут, бархот) – наиболее толстый пояс наружной обшивки судна.
54. Дек – палуба парусного судна.
55. Барон Штюнгель – здесь речь идет о камчатском исправнике Иване Штейнгеле.
В книге рассказывается о природе Анд (южноамериканских Кордильер). Эта горная система протягивается на расстояние свыше 7 тыс. км с севера на юг через все географические зоны, меняя свой облик в каждой из них. Вулканизм является одной из ярких особенностей Анд, продолжающих извергать из своих недр раскаленные газы и магму. Недра Анд таят богатейшие залежи полезных ископаемых, слава о которых распространилась еще в далеком прошлом. Автор описывает ландшафты гор по впечатлениям многих путешественников, посетивших самые различные районы Анд.
Автор, морской биолог, аквалангист, в течение полутора лет изучал животный мир прибрежных вод Кубы, принимал участие в морских научных экспедициях. В этой книге он рассказывает о своих подводных исследованиях на Кубе, о мире коралловых рифов, о природе острова. Книга предназначена для массового читателя.
К 500-летию открытия Америки В книге рассказывается об открытии Америки со стороны России в первой половине XVIII в., о деятельности русских промысловых экспедиций, об основании первых русских поселений и, наконец, учреждении Российско-американской компании в 1799 году. Подробно анализируются русско-американские научные и культурные связи. Специальный раздел посвящен отношению России к Американской революции XVIII в. В основе книги лежат материалы советских и американских архивов, а также обширная документация на основных европейских языках.
Doc Stenboo — человек интересной судьбы. Его любовь к приключениям совпала с выбором профессии, что дало ему возможность увидеть самые разные уголки нашей необъятной страны. А благодаря таланту автора получили такую возможность и читатели. Рассказы Doc Stenboo объединяет одно — Любовь. Любовь к природе, к братьям нашим меньшим и вообще ко всему живому, что нас окружает…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В своих документальных книгах авторы увлекательно рассказывают о подготовке и проведении полярных экспедиций и о покорении ими Северного и Южного полюсов.
В историю познания, открытия человеком Земли трагические страницы в 1910-1912 годов вписала английская экспедиция к Южному полюсу под руководством капитана Роберта Скотта. Дневники полярного путешественника, его прощальные письма, обращенные к родным, друзьям, к английскому обществу, найденные на груди замерзшего исследователя, рассказывают не только о драматических событиях, но и о величии человеческого духа, о том, как люди открывали и покоряли Южный полюс, познавали Южный континент - Антарктиду.Иллюстрации и карты, воспроизведенные в издании, взяты из английского двухтомника, посвященного второй, последней экспедиции Роберта Скотта и его товарищей.
Книга рассказывает об экспедиции к Южному полюсу знаменитого норвежского путешественника Руала Амундсена.В 1911 г. на покорение Южного полюса отправились две экспедиции: норвежская, под руководством Руала Амундсена, и английская, Роберта Скотта.Это состязание завершилось 17 декабря 1911 г. водружением на этой вожделенной географической точке норвежского флага.Покорение Южного полюса Земли завершило целую эпоху в истории географических открытий, которую нередко называют неповторимой героической эпохой полярных исследований.
Имя путешественника, полярного исследователя, общественного деятеля Фритьофа Нансена вошло в историю человечества. Знаменитый дрейф «Фрама» через Северный Ледовитый океан, санный поход к Северному полюсу были успешно осуществлены только благодаря оригинальности и ясности мышления исследователя и руководителя, продумавшего каждую деталь этих столь значимых для человечества и науки путешествий.Яркое, выразительное повествование Фритьофа Нансена читается легко, с интересом, ибо это рассказ о смелости, взаимной выручке людей, покоривших суровую природу Арктики.