Путешествие в тайну - [12]
Автор сочинений по политэкономии и истории, талантливый публицист, Орлов был лишен возможности общественной деятельности. После его смерти А. И. Герцен записал: «Я посылаю за ним в могилу искренний и горький вздох; несчастное существование оттого только, что случай хотел, чтоб он родился в эту эпоху и в этой стране».
Доехать до усадьбы просто: электричкой от Курского вокзала до Подольска, а там маршруткой (№ 65 или 15) до Дубровиц.
Из Москвы машиной по магистрали М-2 или через Бутово на Подольск. 20 километров от МКАД.
История вторая. Про пасынка Наполеона
Как только настало время ужина, на импровизированном капище у Евгения Борисовича весело затрещал костер, а от беседки потянуло аппетитным запахом запеченного в травах мяса. У мангала колдовал с дюжиной бутылочек, пакетиков и сосудиков Пилигрим, уже освоившийся на даче генерала. Он доставал из кастрюли большие куски маринованного мяса обваливал их в смеси каких-то экзотических трав, поливал всякими соусами и примочками. Что-то накалывал на шампуры, что-то клал в барбекюшные сетки, но все уже скворчало и шипело. При этом он не забывал поливать это все смесью лимонного сока, сухого вина и еще какого-то колдовского зелья, изредка сам прихлебывая из всех бутылей, что были у него под рукой. Запах этот не мог не привлечь соседей, и через минут десять раздался скрип калитки.
– Можно к вам?
– Входите Маша, входите. А где ваш Санчо-Панса? – встретил ее Евгений Борисович.
– Он за лавашем пошел в лавку. Там лаваш свежий привезли, – пояснила соседка.
– И это правильно, товарищи, – изрек Пилигрим. – Лаваш сейчас актуален как никогда! Вы, Машенька, берите зелень там всякую, помидоры, огурцы… И накрывайте полянку там же, где вчера. – Пока мясо дойдет, Леша уже здесь будет.
Не успели они фигурно разложить мясо на большом узбекском блюде, как увидели Лешу. Вернее его голову, гордо возвышающуюся над забором. Он деликатно постучал в ворота и, получив разрешительное «да», вошел в сад. В руках у него был горячий лаваш. Все расположились на старых местах и приступили к долгому и сытному ужину. Минут через сорок, откинувшись в кресле и попивая из бокала красное вино, Пилигрим сказал, будто продолжая вчерашнее повествование:
– С картами и войной 1812 года у нас была связана еще одна история. Помнишь, Борисыч, матушку Елизавету?
– Матушку Елизавету? – переспросил генерал. – Помню, конечно. Действительно забавная история. Ну, расскажи. Весьма поучительная байка.
– Все произошло, как в кино, – неспешно начал рассказчик…
В этот раз звонок был из Министерства иностранных дел, и звонок официальный. На том конце провода мягкий и вежливый дипломатический голос поинтересовался, не мог бы уважаемый Евгений Борисович уделить немного времени высокой особе из Франции по весьма неожиданному делу. По всей видимости, делу для него профильному. Голос так и сформулировал: «профильному», чем весьма позабавил и насторожил генерала. О его профиле, то есть об оккультном направлении, знал очень ограниченный круг лиц. Значит, звонок одобрен на самом верху. А это еще и значило, что французская персона действительно «птица высокого полета». За пять минут они договорились о встрече в кафе гостиницы «Националь» и еще за минуту о привлечении к делу Пилигрима. Скорость согласия убедила генерала, что и эта просьба была ожидаема дипломатом, и ответ заранее согласован.
Он встретил приятеля у подъезда гостиницы. Войдя в предусмотрительно распахнутые швейцаром двери, генерал поискал взглядом тех, кто их ждет. На все кафе был единственный занятый столик в центре зала. За ним сидела и не спеша пила кофе дама бальзаковского возраста. Ни переводчика, ни сопровождающих… Генерал и Пилигрим уверенно подошли к столику и представились. Дама царственным движением руки пригласила их к столу, кивнула официанту и только после этого, протягивая ручку для поцелуя, представилась сама.
– Матушка Елизавета, в миру Елизавета де Богарне, герцогиня Лейхтенбергская, княгиня Эйхштадская и прочая, и прочая. Милости прошу.
Пришедшие приложились к ручке, только что не щелкнув каблуками. Присели к столу. Официант поставил кофе. Настоявший кофе. Не экспресс-бурду, не американский бочковой, а настоящий кофе по-турецки, а к нему сахар в сахарнице с щипчиками, молочник со сливками и ледяную воду.
– Мы все внимание, – отхлебнув глоток ароматного напитка, произнес Борисыч.
– Пейте, пейте. Кофе не должен остыть, – она говорила по-русски без акцента.
Когда оба допили кофе. Дама еще подержала паузу, потом начала тихим голосом.
– Позвольте, я начну издалека. Знаете ли, господа, мой предок был сыном Наполеона Буонопарте. Точнее, если говорить по-русски, он был ему пасынком. Сыном его жены Жозефины от первого брака. Его имя Эжен де Богарне. Евгением он станет после крещения в православие. Ко времени московского похода императора он носил титул вице-короля Италийского и командовал 20-тысячным отрядом, который шел на Москву по Старой Смоленской дороге. В Бородинской битве его войска взяли село Бородино и укрепились на Бородинских высотах. В середине дня по приказу Наполеона его люди атаковали Курганную высоту и ценой огромных потерь заняли ее. После сражения мой предок с остатками своего корпуса пошел на Звенигород и встал на бивак в Сторожевской обители. Не думаю, что рассказала вам что-то новое, поскольку вас представили мне как очень эрудированных господ, – она посмотрела на них из-под опущенных ресниц очень проницательным взглядом.
«Интервью с масоном» – книга не ординарная и более чем интересная. Реальные факты деятельности, конкретные фамилии участников масонских орденов, а так же деяния, ставшие легендами, ломают привычное представление о масонстве и его роли в мировом процессе. Помимо этого в книге много интересного фактического материала: списки русских и зарубежных масонов, анализ различных направлений каббалы, история древнейшего рыцарского ордена «Нотр Дам де Сион», анализ творчества М. Булгакова и Ильфа и Петрова. Вы узнаете много нового о символике и ритуалах масонства.
«История – это комплекс общественных наук изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии. Даже само название ее произошло от греч. historia – рассказ о прошедшем, об узнанном. Комплекс этот исследует факты, события и процессы на базе исторических источников, которыми занимаются источниковедение и ряд вспомогательных исторических дисциплин. В полном своем многообразии он состоит из всемирной (всеобщей) истории и истории отдельных стран и народов. Органическими частями истории, как комплекса наук, являются специальные исторические науки археология и этнография.
«Ежегодно в летний период мы от своего журнала «Живое время» ездим в экспедиции, с целью сбора материала по интересующим нас темам. Предлагаемая вам книга, является, по сути, отчетом об одной из таких экспедиций. Журнал наш стал первым в России журналом по криптоистории. Это не сборник фантастики или рассказов в жанре фэнтази, это попытка проанализировать источники и факты и посмотреть на известные исторические события немного другим взглядом, немного с другой точки зрения. Иногда это помогает понять то, что до этого считалось не разрешимой загадкой…».
Кто строил соборы в России?Собственно, Каменную Русь строили те же архитекторы, которые застраивали Европу и покрыли ее соборы вязью символов и эмблем.Следующая загадка каменных Храмов, ЗАЧЕМ. Зачем на Руси строили каменные соборы. Величественные, великолепные, но…холодные и бездушные. Говорят, что камень не горит. Но русские зодчие знали секрет огнеупорных смесей, которыми пропитаны лиственничные сваи Венеции и стены тех же Кижей. Их деревянные Храмы не боялись огня, так же как белокаменные стены новых соборов.
«Все события, о которых повествуется в этой книге, не выдуманы и являются историческими фактами от начала до конца. Сомневающимся предлагаю начать чтение книги с конца. Там приведены документальные воспоминания узников Шлиссельбургской крепости, мемуары исторических персонажей, упомянутых в книге, а также интервью с компетентнейшими людьми – историками, посвятившими всю свою жизнь изучению отраженной в книге сложной исторической эпохи…».
Книга эта написана не по заказу масонского правительства, не из великой дружбы с масонскими ложами и не по каким-либо тайным причинам. Дело в том, что авторы всегда пытались разоблачить или по крайне мере показать надуманность и несоответствие общественных информационных мифов. Совершенно не важно, в какой области данный миф был создан.В истории ли России. О таких исторических фигурах, как Андрей Боголюбский или Александр Невский. В истории архитектуры. О том, что лапотная Русь узнала каменное строительство много позже своих великих западных учителей.
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.