Путешествие в страну сказок - [28]
– Перенеси нас к морю-океану!
Ковер, мягко оторвавшись от земли, поднялся в воздух.
Аня, крепко прижимая к своей груди Жар-птицу, так и норовившую клюнуть девочку, с восхищением наблюдая за тем, как стремительно проносится под ними земля. Вера, вцепившись в руку Кузьмы, крепко зажмурила глаза и боялась пошевелиться. Рядом с ковром, щелкая клювом, летел Правитель. Долетев до берега моря-океана, ковер мягко приземлился на песок.
– А как нам сообщить Океании, что Жар-птица у нас? – поднимаясь на ноги, поинтересовалась Вера у Степана.
– SMS-ку отошли, – съязвила Аня и выпустила Жар-птицу из своих объятий.
Та, почувствовав себя на свободе, тут же кинулась к самой кромке воды и пронзительно закричала:
– Курлы-курлы-курлы!..
В тот же миг море заволновалось, и из него на берег выскочила Океания. Жар-птица тут же распушила свой хвост и, заверещав еще сильней, кинулась к ней навстречу.
– Курлуша! – воскликнула морская Царица и заключила птицу в свои объятия.
– Ничего не понимаю, – сказала Вера, наблюдая за тем, как женщина и птица воркуют да целуются друг с другом. – Ты только глянь, – она подтолкнула Аню локтем, – они знают друг друга.
– Может, эта птица ей принадлежит? – предположила Аня, не сводя глаз с Океании и ее любимицы.
Чуть позже, утирая с лица слезы радости, Хозяйка моря подтвердила Анино предположение:
– Давным-давно, Курлушу подарил мне мой дядя Нептун, а Водяной, будь он не ладен, украл ее и проиграл в карты Долману. И не видать бы мне ее как своих ушей, если бы не вы, – Океания нежно погладила воркующую птицу. – Я обещала вернуть вам Ивана – и я его верну.
Опустив свое сокровище, Царица трижды громко хлопнула в ладоши и море-океан забурлил.
Большая волна поднялась над морем и, набирая скорость, помчалась к берегу, но приблизившись, бережно выбросила на него огромную смоляную бочку, скрепленную обручами.
– Получайте своего Ивана-царевича! – сказала Океания и, взяв Жар-птицу на руки, скрылась в морских водах.
Дом Бабы-Яги
– Кто крышку открывать будет? – зажав нос пальцами, поинтересовалась Вера у суетящихся около бочки братьев.
– Ты чего нос зажала? – удивилась Аня.
– А ты представляешь, какой там запах стоит? Мало того, что он на части порублен, так еще и неизвестно, сколько времени под водой пролежал, – со знанием дела ответила Вера.
Ворон лишь только усмехнулся.
– Вер, ну ты полная дура! – сказала ей Аня. – Мы же в стране Сказок – здесь не бывает трупных запахов.
– Тогда, – сказала Вера, разжимая пальцы, – не плохо было бы подумать над процессом оживления. Доставай книжку.
– Я тебе и без всякой книжки скажу как, – ответила подруга. – Сначала берешь и поливаешь его мертвой водой, а затем живой.
Ворон одобрительно крякнул. Братья тем временем сняли с бочки кольца и принялись выбивать крышку.
– Да? А у нас есть такая вода? – язвительно заметила Вера, наблюдая за действиями Степана и Кузьмы.
– В том-то и дело, что нет, – ответила Аня.
– А чего же ты – такая умная, об этом раньше не подумала? – продолжала язвить подруга.
Аня открыла рот, чтобы ответить, но ее опередил Правитель:
– И мертвая вода, и живая хранят свои свойства очень недолго и брать их с собой было бы бессмысленно. Мы же не знали, как быстро найдем тело Ивана-царевича. Самое ближайшее место, где можно раздобыть мертвую и живую воду – это дом средней сестры Бабы-Яги. Вот к ней мы сейчас и отправимся.
И он зашагал в сторону ковра-самолета.
– А она очень страшная? – поинтересовалась Вера, направляясь следом за ним.
– Нет, – ответил Правитель, – просто вредная.
Усевшись на ковер и прочитав заклинание, девочки, в сопровождении, Правителя полетели домой к средней Бабе-Яге.
Когда ковер опустился на поляну перед симпатичной избушкой с верандой, на курьих ножках, окруженной с одной стороны заброшенным полем, а с другой болотом, Вера сказала:
– Прямо как в детских книжках. Правда, если не считать того, что на картинках избушку всегда старой рисуют, перекошенной, стоящей на опушке леса, а эта – хоть сейчас на обложку журнала «Дизайн дома».
– На самом деле ее лет триста назад построили, – заметил Правитель и, обращаясь к избушке, громко сказал. – Избушка, избушка, стань к нам передом, а к лесу задом.
– Интересно, как же она станет к лесу задом, если его здесь нет? – заметила Вера.
– Умоляю тебя, – взмолилась Аня, – без комментариев.
Но избушка спокойно развернулась и замерла. Из двери тут же высунулось очень худое и бледное существо с большими бородавками на крючковатом носу и с реденькими волосиками на голове.
– И, хто там? – противным визгливым голосом спросило оно, быстро моргая маленькими желтыми глазками.
– Никак ты, Кикимурушка?! – воскликнул Правитель и щелкнул клювом. – Это я – Правитель Темного леса. Помнишь, ты ко мне в прошлом году с младшей Бабой Ягой в гости прилетала за поганками?
– Как же, как же, помню, – расплываясь в улыбке, ответила Кикимора. – У нас тогда на болоте неурожай был, вот и пришлось с вытянутой рукой по миру ходить, да подаяние просить. Да что же вы стоите, – всполошилась вдруг она, – вы в дом проходите.
И она спустила вниз раскладную лестницу.
Пока Ворон и девочки поднимались в дом, Кикимора, не умолкая, тараторила:
Зеркало — это наше подобие. Мы, стоящие перед зеркалом, видим только наше подобие — двойника номер один. Но есть еще тот, что живет в зазеркалье — это наш двойник номер два. Он тот, кто живет там и выходит оттуда. Вся поэзия обращена к зеркалу и к двойнику. На этом построена вся пространственность человека. Китайцы создали эту концепцию в третьем тысячелетии до н. э. Что интересно, так это то, что теория зеркала и египетские маски сформировались по времени одинаково.
Как правило, символы сна для каждого человека индивидуальны, и нужно немного фантазии, чтобы интерпретировать то, что нам снится. Однако, существуют символы, которые для многих людей расшифровываются одинаково. В этом соннике как раз и собраны те самые расшифровки. Добавив свои символы, вы сможете пользоваться этим сонником всю свою жизнь.
Реальные истории из жизни нескольких подруг, переступивших порог тридцатилетия, проживающих в Москве и попадающих в разные житейские ситуации, порой забавные и не очень.
Дальние планеты. Многочисленные расы. Отряды наемных убийц, готовые за хорошую цену решить любые проблемы. Таким оказалось далекое, но далеко не безоблачное будущее. Алекс, по прозвищу Снайпер, первоклассный убийца, хороший командир и ценный сотрудник. Он уверен, что в этой жизни повидал многое и готов ко всему. Вот только старушка-судьба не ленится подкидывать новые задачи. Справится ли с ними главный герой, мы и узнаем на страницах этой книги.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.