Путешествие в Португалию - [6]

Шрифт
Интервал

– Что вы делаете? – возмутился он.

– Разве не видите? – хрипло ответила Мэдди, внезапно ощутив, что тонет в тепле, исходящем от него.

– Вы умеете управлять грузовиком? – прорычал он.

– Нет, не умею.

– Тогда зачем пытаетесь?

Стараясь скрыть испуг, она сказала:

– Кто-то из нас двоих должен вести машину. И я выбираю себя!

Он наморщил лоб.

– Что?

– Вы хотели бросить меня посреди дороги, – дрожащим голосом произнесла она.

Дэкс поморщился.

– Не будьте смешной. Я собирался пригласить вас в бар и угостить кофе или коньяком.

Она удивленно оглянулась, пытаясь разглядеть здание рядом. Это на самом деле был бар.

– Но почему? – сконфуженно спросила Мэдди.

– Вы устали. Или расстроены. Не важно что, – угрюмо пробормотал он. – Это все, что я мог придумать.

– Спасибо. Я бы выпила чашечку кофе.

– Думаю, и мне не помешает глоток бренди, – сказал Дэкс.

Лишь на мгновение Мэдди опустила глаза, по привычке признавая право мужчины решать за нее. Однако быстро пришла в себя, вспомнив, какой ей следует быть, и выпалила:

– Ну и ну! Вы и без бренди достаточно энергично управляете машиной!

Он спрыгнул с подножки грузовика.

– У меня перерыв на обед, – сказал он, растягивая слова. – Я намерен съесть огромную тарелку свежих, поджаренных сардин и запить их бренди.

Мэдди задумалась. У нее слюнки потекли, когда она вспомнила огромные вкусные сардины на ломтях хлеба из муки грубого помола.

– Звучит заманчиво. Я присоединюсь к вам.

Взяв туфли в одну руку, она начала вылезать из машины, но, встав на подножку, обнаружила, что ситуация принимает неожиданный оборот. Прямо под ней была огромная лужа, в которую она непременно бы угодила.

Вытянув босые ноги в его сторону, Мэдди выжидающе улыбнулась. Дэкс не шелохнулся. Просто стоял и наблюдал за ней непроницаемым взглядом, без намека на галантность.

Она увидела группу проходящих мимо мужчин. Они улыбались и предлагали свою помощь.

– О, вы так добры. Я не могу…

Сильные руки обвили ее талию. И, прежде чем она успела возразить, водитель грузовика поднял ее в воздух, перенес через лужу и бережно опустил на полоску травы.

– Спасибо, – прошептала Мэдди, пытаясь надеть туфли и покраснев от всеобщего внимания.

Все мужчины, находившиеся в баре, разом вздохнули, когда она села, скрестив ноги и совершенно позабыв, что вместо обычной, скромной одежды на ней узкая, короткая юбка.

– Я пойду помою руки и по дороге закажу что-нибудь поесть, – бросил ее спутник.

– О, – тихо сказала девушка, почувствовав, что начинает нервничать. – Не оставляйте меня. Я чувствую себя экспонатом на выставке.

Он презрительно хмыкнул.

– Одеваясь подобным образом, вы вынуждаете людей разглядывать вас, – сказал Дэкс безжалостно. – К тому же я не могу есть, пока не помою руки.

Мэдди наблюдала, как он шагает к стойке.

Несколькими минутами позже дверь из мужской комнаты открылась, и она сделала вид, что внимательно изучает книгу.

Девушка услышала звук шагов, скрип стула, придвигаемого к столу. Она продолжала читать, рассеянно теребя волосы, пока не почувствовала, что взгляды всех мужчин устремлены на нее.

– Вы нарочно провоцируете их? – пробормотал Дэкс раздраженно.

– Конечно, не нарочно. Это получается естественно, – кокетливо ответила она.

Он презрительно посмотрел на нее.

– И цвет ваших волос – тоже естественный?

Она улыбнулась.

– А мне идет такой цвет?

И, к своему изумлению, обнаружила, что, затаив дыхание, ожидает ответа.

– Блондинкой вы были бы куда привлекательней.

Боже, да это же ее натуральный цвет! В отместку за его прямолинейность Мэдди спросила:

– Почему вы не следите за своей внешностью?

Он нахмурился.

– Времени не хватает. Сегодня закончил работу, поехал в Фару, заехал на стройку, а потом в аэропорт.

– Вы могли бы поставить будильник на более раннее время, – сказала она.

– Четыре часа утра и так достаточно рано для меня, – огрызнулся Дэкс.

– Четыре!.. – негодуя, воскликнула она, возмущенная деспотичным отношением Фицджералдов к служащим. – Я поговорю с Дэкстером и потребую, чтобы он перестал вас эксплуатировать.

– Даром потратите время. Я должен справляться с работой.

Мэдди была тронута. Ей представилась семья, которую он должен прокормить. Темноволосая жена, симпатичная, но измученная, и четверо детей. Возможно, еще овдовевшая мать.

– Ваши сардины.

Бармен поставил перед ними две огромные тарелки с сардинами и маленький штоф бренди.

Ее спутник уткнулся в тарелку с рыбой.

Мэдди сочувственно наблюдала, как он со зверским видом расправлялся с сардиной. Потом подумала о чем-то и загрустила.

В конце концов она тоже взялась за рыбу, решив отбросить печальные мысли.

– В чем дело? – спросил он.

– Все в порядке, – пробормотала она, разжевывая сухой хлеб.

Погрубевший от работы большой палец нежно поднял ее подбородок.

– У вас влажные ресницы, – заметил он.

– Я просто подумала о грустном. Мои родители погибли здесь.

Его рука освободила ее подбородок, он помрачнел, и складки у скул стали еще глубже.

– Поэтому вы уехали в Англию? – спросил он.

– Мы с дедушкой спаслись бегством на буксире, – призналась она.

– Воспоминания расстроили вас.

– Лишь на секунду. Все в порядке. Я не думала, что возвращение сюда так обострит мои эмоции.


Еще от автора Сара Вуд
Разлуки не будет

Лора и Макс полюбили друг друга. Но родители Макса против их брака. В его отсутствие они рассказали Лоре, что их сын изменяет ей со многими женщинами. Поверив наветам, Лора порывает с любимым человеком. Однако пять лет спустя судьба снова сводит ее с Максом при весьма необычных обстоятельствах.


Самая безмятежная

Дочь бедного священника из тихого английского городка Софи Чарлтон неожиданно узнает, что принадлежит к знатному венецианскому роду. Об этом ей рассказывает князь Розано Барсинп, богатый бизнесмен из Италии. Он увозит Софи в Венецию, где жизнь ее круто меняется.


Невинная грешница

Спустя годы Лоркан возвращается в родные края и обнаруживает, что в унаследованном имении ему придется жить с Кетлин — своей отроческой любовью, которую он затем возненавидел…


Понять и простить

Самое главное для Люка — видеть свою дочь Джемму счастливой. Она должна быть защищена от мучающих ее призраков. А наибольший кошмар в ее жизни — мать, Эллен…


Счастье приходит дважды

Прошло долгих три года с тех пор, как Оливия ушла от Димитри, убедившись в его измене. Но была ли измена? И представит ли судьба бывшим супругам еще один шанс?


Как исправить прошлое

Тина Мерфи успешно работает школьным психологом-консультантом. Ей под силу решить самые сложные человеческие проблемы. Не может она лишь одного – разобраться в собственной жизни – и поэтому упорно гонит от себя воспоминания десятилетней давности. Но судьба даст ей еще один шанс – и Тина опять встречается с тем, кого она меньше всего хотела бы видеть.


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…