Путешествие по античным городам. Турция - [135]
Далее мы обнаруживаем еще одно мемориальное сооружение в виде нескольких стел. Оно посвящено римской семье Флакков. Это была весьма известная римская семья, представители которой жили в Риме и в 1 в. н. э., когда, вероятно, было создано это сооружение. Члены этой семьи на протяжении очень длительного времени делали исключительно успешные карьеры в Риме: среди них, за 250 лет, предшествовавших новой эре, было 14 консулов, преторы, эдилы (римские должностные лица высокого уровня).
Близко ко входу в святилище находится мемориальный монумент Лициния Лукулла. Род Лициниев Лукуллов насчитывал немало выдающихся деятелей римской истории. Хронологически, наиболее близким к предполагаемой дате установки колонны (конец 1 в. до н. э. — начало 1 в. н. э.) является Луций Лициний Лукулл, уже упоминавшийся мной в главе об Эфесе. Это римский военачальник и политический деятель (ок. 117 г — ок. 56 г. до н. э.). Консул 74 г. до н. э., он особенно отличился в войне против Понтийского царства и его правителя Митридата (гора Митридат в Керчи — в его память). Лукулл был большим библиофилом, его библиотека была доступна для всех жителей Рима. Однако в историю он вошёл совсем не благодаря своим талантам и заслугам перед отечеством. В памяти современников и потомков остались его расточительство и чревоугодие. Выражение «лукуллов пир» до сих пор означает изобилие и изысканность стола, множество блюд, роскошь трапезы. Сладкое блюдо из печенья и шоколадной массы и сегодня в Италии порой именуют «лукулл».
Совсем близко ко входу в святилище стоит мемориальная колонна, на которой помещена мраморная плита с восхвалениями и благодарностями еще одному видному гражданину Колофона, по имени Полемай, жившему во 2 в. до н. э. Когда-то навершие колонны было украшено его бронзовой статуей, покрытой позолотой. Как и Мениопп, Полемай оказал большие услуги полису Колофон, лоббируя его интересы в Риме. А еще он был и священнослужителем святилища Клароса. Так что его колонна здесь вполне уместна.
Вход на территорию святилища Кларос проходил через большой пропилон. Сегодня от пропилона Кларосского святилища сохранился лишь фундамент и остовы примерно десятка колонн. На остатках колонн пропилона археологи обнаружили записи, сделанные делегациями, посещавшими Кларос.
Рядом с пропилоном находится неплохо сохранившийся фундамент здания, именуемого катагогийон. Это сооружение представляло собой нечто вроде гостиницы, где останавливались прибывшие издалека паломники. Здание насчитывало 5 комнат для ночлега, кухню и баню. Это единственный катагогийон, обнаруженный в Малой Азии. Подобное здание, но гораздо большего размера, я видел в Асклепионе в Эпидавре, в материковой Греции.
От пропилона в направлении города Нотиона (он же — Новый Колофон, Колофон-на-море), который сменил старый Колофон (после разрушения последнего Лисимахом в начале 3 в. до н. э.) в качестве административного центра Клароса, шла Священная дорога, похожая на ту, которая вела из Милета к святилищу Аполлона в Дидиме.
Археологи провели раскопки лишь небольшого ее участка. В ходе этих раскопок были обнаружены фрагменты статуй куросов и кор, поставленных здесь еще в архаические времена. Часть этих фрагментов можно видеть в небольшом археологическом парке рядом с остатками храма Аполлона, а другую часть — в археологическом музее города Сельчука.
Напомню, что курос — это статуя юноши-атлета, обычно обнаженного, представляет самый распространенный тип статуй периода архаики. Юноши изображались стоящими во фронтальной позе, с левой ногой, выдвинутой вперед, тесно прижатыми к бедрам руками, поднятой головой и прямым пристальным взглядом с архаической, отрешенной улыбкой на устах. Изображенные юноши всегда были обнажёнными. Кора — женский аналог куроса. Но они изображались одетыми.
Одним из известных исторических персонажей, проживавших в Кларосе, был Никандр Колофонский, древнегреческий поэт, грамматик и врач 2 в. до н. э.
Он родился в семье жрецов Кларосского святилища. Является автором многих прозаических и поэтических сочинений, из которых до нас дошли только два — посвященные медицинской тематике. Его часто цитируют многие признанные поэты и писатели римской эпохи. Считается, что идеи из его произведений были использованы Овидием в своих знаменитых «Метаморфозах», и Вергилием в его «Буколиках».
Располагавшийся примерно в 10 км от Клароса город Колофон считался старейшим или одним из старейших греческих полисов Ионии, основание которого относят к 10 или даже 11 в. до н. э. О его влиянии в период расцвета говорила греческая пословица, буквально означавшая «призвать, взять в помощь Колофон», т. е. «прибегнуть к решающим аргументам», «решить дело в свою пользу». Помимо претензий на то, чтобы считаться родиной Гомера, город действительно был родиной известных древнегреческих поэтов Мимнерма, Антимаха, Полимнаста, Гермесианакта, Феникса, художников Дионисия, Дионисодора и Апеллеса. О последнем я написал в главе об Эфесе. Колофонские историки Динон и сын его Клитарх были известны своими трудами по истории Персии и походов Александра Македонского. В 310–306 годах до н. э. в Колофоне действовала философская школа Эпикура. Постоянной подругой и вдохновительницей Платона была колофонская гетера Археанасса. Считается, что именно Колофон был, вероятно, родиной ионического ордера в архитектуре и дал своё название изготавливавшейся первоначально только в его окрестностях канифоли («колофонской смолы»). Ее целебные и бальзамирующие свойства широко использовались во врачебных процедурах. На соревнованиях по стрельбе из лука древнегреческие стрелки смазывали канифолью стрелы для их более гладкого скольжения по дереву его дуги. Герои «Илиады» и «Одисеи» использовали канифоль для замазывания щелей морских судов. Канифоль добавлялась в вещество, которым смазывались навершия олимпийских факелов для придания аромата их дыму.
Книга адресована тем, кого интересуют культурно-исторические достопримечательности Израиля, в особенности связанные с зарождением и историей христианской религии и присутствием здесь Русской православной церкви. Вместе с автором вы побываете в Иерусалиме. Вифании, Эйн-Кареме, Вифлееме, Иерихоне, Галилее и Иудейской пустыне, средиземноморских городах Израиля — Акко, Кейсарие, Тель-Авиве, Лидде, Хайфе. Яффо. Детальное, яркое, эмоциональное описание позволит читателю ощутить себя рядом с автором в иерусалимском храме Гроба Господня, вифлеемском храме Рождества, назаретской базилике Благовещения, на горе Искушений, в залах замка крестоносцев в Акко, бахайских садах Хайфы и многих других незабываемых местах Израиля, узнать истоки наиболее значимых христианских традиций и обрядов.
Марокко, Алжир, Тунис, Ливию и АРЕ проехали на автомобиле трое граждан ГДР. Их «Баркас» пересекал пустыни, взбирался на горные перевалы, переправлялся через реки… Каждый, кто любит путешествовать, с радостью примет участие в их поездке, прочитав живо и интересно написанную книгу, в которой авторы рассказывают о своих приключениях.
Автор книги — известный полярник, посвятивший всю свою сознательную жизнь изучению природы Арктики, Его бесхитростные рассказы, а их в книге девять, наполнены интересным содержанием. Это рассказы о быте и жизни местных жителей: ненцев и эскимосов, с которыми автор жил бок о бок много лет, о жизни на дрейфующих льдинах, о суровой, но прекрасной природе Севера. С большой любовью и тонким мастерством написан рассказ о полярной собаке — Бишке — истинном друге и помощнике человека. Эти рассказы повествуют о том, как живут и работают люди в условиях Арктики, каким подлинным героизмом наполнены их жизнь и труд среди суровой природы севера.
Читатели этой книги вместе с авторами совершат поездку по очень интересной стране. Они пересекут Таиланд с юга на север — от Сиамского залива через засушливое плоскогорье Корат до высокогорных лесов Чиангмая и узнают много нового о природе Таиланда, о культуре, быте и занятиях его тридцатимиллионного населения [Адаптировано для AlReader].
Тад Фалькон-Баркер австралиец по происхождению, живет сейчас и Англии. После войны он, как и многие, увлекся подводным спортом. Впоследствии увлечение перешло в страсть, которая заставила его стать аквалангистом-профессионалом. Фалькон-Баркер участвовал и различных экспедициях, пока в середине 60-х годов не встал во главе группы аквалангистов и археологов любителей, которые на свой страх и риск снарядили экспедицию к берегам Югославии с целью отыскать таинственно исчезнувший древний город. Автор описывает множество приключений, испытанных им и его друзьями.
«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.
Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.