Путешествие Пинкертона на тот свет - [7]

Шрифт
Интервал

— Два раза за ней приходил какой-то мужчина, когда мы с ней стояли и болтали!

— Каков он из себя?

— Он высок ростом, сильный на вид, имени его я не знаю, так как она нас не познакомила. Кажется, он рабочий!

Пинкертон еще раз уверил могильщика, что ему не будет неприятностей и что место останется за ним, но только при условии, если он на следующий день исполнит все, что потребует сыщик.

Заручившись соответствующим обещанием Росса, Пинкертон поехал на Восемьдесят девятую улицу.

Там он остановился у подъезда дома № 623 и поднялся на второй этаж.

На двери, рядом со звонком, была прибита маленькая дощечка с надписью:

«Клара Газельтон, портниха».

Он позвонил.

Послышались мужские шаги внутри.

Когда открылась дверь, на пороге появился Артур Стуарт.

— М-р Пинкертон! — радостно воскликнул он и протянул сыщику обе руки.

— Да, это я! — отозвался Пинкертон. — Вы, вероятно, поражены, что видите меня здесь! Я хотел взглянуть на вас, как вы чувствуете себя на свободе!

В коридор вышла прелестная девушка, в черном платье с белым передником.

— Вот м-р Пинкертон, Клара, — сказал ей Артур, — которому я обязан тем, что нахожусь на свободе!

— Вы так много сделали для нас, — воскликнула Клара, пожимая сыщику руку, — что я и не знаю, как вас благодарить!

Она проводила его в чистенькую, уютную комнату, в которой сидел какой-то мужчина, чисто одетый; хотя сразу было видно, по его большим, грубым рукам, что он принадлежит к рабочему классу.

Симпатичное лицо молодого рабочего освещалось хитрыми и насмешливыми глазами, судя по холодному блеску которых нетрудно было заподозрить в нем человека скрытного и решительного.

— Позвольте, м-р Пинкертон, представить вам моего брата, Джоэ Газельтона!

Пинкертон протянул ему руку.

— Это вы, стало быть, тот изобретатель, — воскликнул он, — о котором мне говорил Артур Стуарт? Неужели вы на самом деле собираетесь заработать сотни тысяч?

— Мой будущий зять наговорил вам всякой чепухи! — ответил Джоэ. — Я никогда не говорил о сотнях тысяч!

— Нет, ты говорил, Джоэ! — вмешалась Клара. — Но, по-видимому, из твоего изобретения ничего не вышло!

— Дело еще не закончено! — буркнул слесарь. — Подождите еще несколько дней!

— И тогда вы нам отдадите триста долларов, которые вы взяли у Клары? — спросил Артур, которому присутствие Джоэ, по-видимому, было не слишком-то приятно.

— Можете их получить хотя бы сегодня, — злобно ответил слесарь, — но помните, когда я разбогатею, то вы не получите от меня ни единого медного гроша!

— Успокойтесь, господа! — воскликнул Пинкертон. — Не следует спорить из-за денег, это недостойно порядочных людей! Впрочем, знаете последнюю новость, м-р Стуарт? Ваше дело может считаться законченным: труп вашего дяди найден!

Артур и Клара вскрикнули от изумления.

На Джоэ Газельтона сообщение Пинкертона произвело сильное впечатление.

Он подскочил, как ужаленный, и злобно вскрикнул:

— Как так, что за ерунда!

— Можете справиться у могильщика Росса! — спокойно ответил Пинкертон, делая вид, что он не обратил внимания на страстный и порывистый возглас молодого рабочего. — Он получил сегодня анонимную посылку, в которой оказался труп старика Стуарта. Могильщик очень рад этой развязке, так как все-таки на нем лежало подозрение. Погребение состоится завтра в три часа дня!

Джоэ Газельтон стоял на месте, не шевелясь, и мрачно смотрел на пол, нахмурив брови.

Вдруг он встрепенулся и крикнул:

— Прощай, сестра! Мне надо уходить! Я совершенно забыл, что у меня еще есть срочная работа!

Он выбежал из дверей.

— Странный господин! — заметил Пинкертон.

— Он за последнее время стал таким! — ответила Клара. — Прежде он был спокойный, прилежный работник, но вот уже несколько месяцев, как его узнать нельзя!

Поговорив немного с Артуром и Кларой, Пинкертон распростился и ушел.

В ближайшей телеграфной конторе он подал телеграмму на имя миссис Стуарт, затем зашел в электротехническую мастерскую, потолковал там кое о чем и поехал домой, вполне довольный достигнутыми за день результатами.

Глава V

Погребение

На другой день к трем часам на кладбище вблизи Бродвея в Нью-Йорке собрались знакомые семьи Стуарт.

Весть о том, что труп Вильяма Стуарта найден, распространилась с быстротой молнии по всему Нью-Йорку, чему немало способствовали газеты, редакции которых накануне посетил м-р Пинкертон.

Все были довольны, что это печальное происшествие разрешилось так скоро и просто.

В особенности была довольна полиция и те чиновники, которые хвастались, что только благодаря энергичной деятельности полиции преступники так испугались, что вернули труп обратно на кладбище.

Никто, разумеется, и не подозревал, что вся история присылки трупа была лишь выдумкой. Точно так же как никто не знал и всей предшествовавшей вторым похоронам процедуры, происшедшей в начале третьего часа в помещении для хранения покойников.

Пинкертон озаботился тем, чтобы там не было лишних свидетелей.

Все окна помещения были завешены, и внутри находились только Пинкертон и могильщик.

На возвышении стоял большой металлический гроб, принесенный из фамильного склепа Стуартов, покрытый снизу доверху живыми цветами и венками.


Еще от автора Издательство «Развлечение»
Выходец с того света

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похищенная герцогиня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Многоженец-убийца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Победа женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В погоне за преступником от Нью-Йорка до Берлина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стальное жало

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Кейн

Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.


Злодей Гризам, укротитель львов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разбойники на озере Эри

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тигр Гамбургского Соборного праздника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бич Редстона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.