Путешествие к мечте - [35]
– Кэрри?
Она открыла глаза и поняла, что он стоит рядом с ее стулом. Склонившись над ней, Роб негромко спросил:
– С тобой все в порядке? Ты белая как полотно.
Мысли стремительно проносились в ее голове. Стоит ли ей сказать об этом Робу или сначала удостовериться наверняка?
– Мне нужно с тобой поговорить, – вдруг услышала она свой голос. Он показался ей совсем чужим.
– Сейчас? – нахмурился Роб.
Кэрри сделала глубокий вдох и кивнула. На лице Роба появилось тревожное выражение.
– Хорошо, тогда пойдем в мой кабинет.
Кэрри поднялась со стула и поняла, что колени у нее дрожат и конференц-зал плывет перед глазами. Ощущение было таким, что она вот-вот упадет в обморок. То, что она никогда не теряла сознания, еще не значит, что этого не могло произойти прямо сейчас. Роб взглянул на нее и, уже не скрывая своей тревоги, схватил Кэрри за руку.
– Вы куда? – спросила Эл.
– Кэрри плохо себя чувствует, – ответил за нее Роб. – Давайте ненадолго отложим нашу встречу.
Эл перевела взгляд с Роба на Кэрри и спросила:
– Могу я чем-нибудь помочь?
Кэрри сделала попытку улыбнуться.
– Просто я сегодня не завтракала, – солгала она. – Так, легкая слабость, – сделала она попытку всех успокоить.
Эл нерешительно кивнула.
Они вышли. Кэрри буквально висела на руке Роба и, наверное, выглядела все хуже и хуже, потому что, стоило им зайти в приемную, как миссис Уайт тут же вскочила:
– Что случилось?
– Кэрри плохо себя чувствует, – снова повторил Роб. – Не могли бы вы пока не соединять меня ни с кем? И принесите, пожалуйста, холодную бутылку воды из комнаты для отдыха.
– Сейчас, – сказала миссис Уайт и поспешно вышла в коридор.
Роб усадил Кэрри в свое кресло и, глядя на нее своими темными глазами, спросил:
– Как, лучше?
Кэрри благодарно кивнула, не зная, с чего начать. Но Роб облегчил ей задачу.
– У тебя задержка? – прямо спросил он.
Кэрри ошеломленно смотрела на него:
– Как… Как ты догадался?
– Просто, когда Ник сказал, что Терри беременна, мне вдруг пришло в голову, что за то время, что мы вместе, у тебя ни разу не было критических дней. А затем ты вдруг уткнулась в свой телефон и побледнела, как привидение.
Кэрри слабо кивнула.
– Но этого не может быть, – как можно тверже сказала она. – Я не могу быть беременна.
– Почему? – спокойно спросил Роб.
– Потому что просто не могу. К тому же мы предохраняемся.
Он вздохнул и взял ее руку, избегая смотреть ей в глаза. Сердце у Кэрри неожиданно подпрыгнуло.
– Роб? – тревожно позвала она.
Он снова вздохнул и взглянул на нее. Губы его изогнулись в кривой улыбке.
– Понимаешь… Я не говорил тебе, чтобы не волновать, но… В общем, месяц назад я нашел в презервативе небольшую дырочку, совсем крошечную, и…
Глаза у Кэрри стали огромными.
– И ты мне не сказал?!
– Я же говорю, что не хотел волновать. Все собирался, откладывал, а потом и вовсе забыл. И только сейчас, когда Ник сказал, что Терри забеременела, а ты так неожиданно побледнела, вспомнил об этом. Прости меня.
Кэрри стало по-настоящему плохо. В офисе стояла такая тишина, что, наверное, можно было услышать, как упало бы на пол перо.
– Я не могу, – с трудом сказала Кэрри, а затем воскликнула, не скрывая своего ужаса: – Я не могу забеременеть!
Кто-то деликатно откашлялся позади них, и они одновременно взглянули в сторону двери. Миссис Уайт стояла на пороге, в руках у нее была бутылка с водой.
– Ваша бутылка воды, – нейтрально сказала она, и было не ясно, слышала она слова Кэрри или нет.
– Спасибо, – первым очнулся Роб и встал со стола, чтобы забрать бутылку из ее рук.
Миссис Уайт неожиданно взглянула на Кэрри, и ей показалось, что она прочла в ее глазах понимание и симпатию.
– Я могу что-нибудь сделать?
«Значит, она слышала», – поняла Кэрри.
– Нет, спасибо, – с принужденной улыбкой ответила она секретарю.
– Миссис Уайт, пожалуйста, пока ничего никому не говорите, – попросил ее Роб.
– Разумеется, – кивнула миссис Уайт и вышла, прикрыв за собой дверь.
– Кое-что тебе все-таки нужно, – сказал Роб, сжимая руки Кэрри в своих руках. – Тест на беременность.
Глава 15
Кэрри выдернула руки из его рук, взяла бутылку, открыла ее и сделала большой глоток. Она все еще не пришла в себя от шока, но какая-то часть самообладания к ней начала возвращаться.
– Мне не нужен тест, – наконец сказала она.
– Хочешь сразу сходить ко врачу?
– Нет. Я просто не беременна.
– Ты не можешь знать наверняка.
– Я не могу быть беременна, – сказала Кэрри. – Я пока не готова.
Роб слабо улыбнулся:
– Вряд ли твое самовнушение поможет, если это все-таки произошло.
Плечи Кэрри устало поникли.
– Я знаю, – вздохнула она. – Просто… В общем, дай мне еще несколько дней, ладно? Если ничего не изменится, тогда я проверюсь. Несколько дней все равно уже ничего не изменят.
– Конечно, – уступил Роб. – Если до понедельника все останется по-прежнему, тогда мы купим тест. Хорошо?
– Хорошо. До понедельника, – кивнула Кэрри и провела рукой по лицу. – Если не возражаешь, я бы хотела уйти сегодня пораньше.
– Понимаю. Я заеду к тебе после работы.
– Не стоит. Я обещала Алисе, что мы проведем этот вечер вместе. Может, лучше завтра?
– Завтра так завтра, – и в этот раз не стал спорить с ней Роб. До сегодняшнего дня они все ночи проводили вместе. Ничего страшного не случится, если в этот раз они сделают перерыв. Он понимал, что Кэрри, скорее всего, потрясена возможной перспективой стать матерью, и не было ничего удивительного в том, что она хотела побыть одна.
Она хочет ребенка. Ему нужен наследник. Как только родится сын, Терри Филипс получит ребенка, а ее лучший друг Ник Кароссели — чек на десять миллионов долларов. Они сразу подадут на развод, установят совместное опекунство и снова станут лучшими друзьями. Однако четко продуманный план дает сбой…
Джереми умирает от передозировки наркотиков, оставив жену Холли, сыновей-близнецов и огромный долг. У Холли нет денег и работы, ее вместе с грудными детьми вот-вот выселят из квартиры, и что делать дальше – совершенно непонятно. Когда она совсем уже отчаялась, на пороге ее дома появляется настолько неожиданный гость, что она теряет сознание от потрясения…
Грейси — талантливый модельер и младшая из дочерей именитого семейства Винчестер. Роман Слейтер — владелец частного детективного агентства и герой войны. В прошлом их связывала пылкая страсть, которую разбило вероломное предательство. Грейси ненавидит Романа, но однажды он снова появляется в ее жизни…
Принц Маркус Сальватора хочет воспрепятствовать замыслу Ванессы Рейнольдс стать королевой. Красивая мать-одиночка полагает, что выйдет замуж за отца Маркуса, но принц собирается сделать все, что в его силах, чтобы этот брак не состоялся. Однако, познакомившись ближе с этой милой американкой и ее маленькой дочкой, он в недоумении: эта женщина вовсе не интриганка…
Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..
Вся большая семья Тони надеялась, что его свадьба с Алисой расстроится. Но никто не предполагал, что сорвет бракосочетание его бывшая подруга, Люси, явившись на торжество и продемонстрировав округлившийся живот. Однако Люси замуж не торопится. Она любит Тони, но не уверена в его чувствах…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?