Путешественник во времени - [116]
— Вроде того, — ответил Том, стараясь не смотреть ему в глаза.
Ему казалось, что весь мир вокруг него рушится. Никогда в жизни он не чувствовал себя таким неудачником. Он подвел отца, маму, Августа, сэра Генри — возможно, даже все человечество. Теперь ужасные жуки из будущего узнали секрет бессмертия, и виноват в этом он и никто другой. Он уныло посмотрел на аляповатую статуэтку воина. Как может Чингисхан поднять ему настроение? Он перевернул письмо и увидел на обороте приписку:
P. S. Постарайся навестить нас на каникулах если сможешь. А если Чингисхан тебя не порадовал, разбей его и купи себе что-нибудь, чего тебе действительно хочется.
Том уставился на Чингисхана. Каждый нерв в его теле звенел, словно струна. Его разочарование перекипело в ярость, злость не на кого-нибудь, а на самого себя. Разбей его, разбей его… разбей его… «Ладно же, разобью». Том вскочил на ноги.
— А-а-а-а-а-а-а! — заорал он и швырнул Чингисхана в стену.
Бах!
Тысячи мелких осколков фарфора разлетелись по комнате, осыпав Джоса и Мелбу.
— Бог мой, — прошептала тетушка, тревожно выглядывая из-под оранжевой шляпы.
Дядюшку его выходка ошеломила настолько, что он лишился дара речи и просто смотрел на стену, разинув рот от удивления. Том стоял посреди комнаты, его била дрожь, щеки пылали. Что они теперь о нем подумают? Его разозлила и смутила собственная вспышка ярости, но иначе он поступить не мог — как-то нужно было сбросить напряжение. «Разбей его», — предложила приписка, он так и поступил и почему-то почувствовал себя гораздо лучше. Вздохнув, он посмотрел на разбросанные по полу осколки.
— Простите, — неловко промямлил он. — Сейчас схожу за совком и…
Он умолк, внезапно заметив в углу у камина что-то маленькое и коричневое. Раньше этого там не было. Опустившись на колени, Том подобрал дерюжный мешочек, размером примерно со сливу, тусклый и заметно потрепанный за долгие годы странствий. Сквозь грубые швы слегка просвечивал спрятанный внутри предмет.
— Это лежало внутри Чингисхана? — спросила Мелба, с любопытством глядя на мешочек. — Том, как ты думаешь, что это может быть?
Мальчик не знал, что и подумать. Достав нож, он распорол стежки с одного бока мешочка, затем сжал его, и прохладный гладкий предмет выскользнул ему на ладонь. Камень, круглый, как мир, глубочайшего синего цвета. На его поверхности заплясали блики от очага.
— Это… это же… сапфир! — задыхаясь, пробормотала Мелба, изумленно уставившись на камень.
— Н-но ведь не т-тот самый? — запинаясь, выговорил Джос. — Не… великий сапфир Чампавандры?
Том заглянул в бездонную синеву и улыбнулся. Он знал, что это был тот самый сапфир.
Позже, когда Джос и Мелба ушли спать, мальчик уселся писать письмо.
Не могу придумать, что написать вам, кроме слов благодарности. Спасибо вам за величайший подарок в моей жизни. Я уже решил, как с ним поступлю. Я продам сапфир а деньги использую на восстановление музея и ваших животных, чтобы музей Скаттерхорна смог открыться снова. Дядюшка Джос обещал мне помочь и сказал, что хочет, чтобы однажды я все это унаследовал.
Пожалуйста, поблагодарите отца за письмо и присматривайте там за ним, потому что иногда он немножко сходит с ума, и передайте маме, что я не могу дождаться ее возвращения домой.
Мне очень хотелось бы навестить вас в Монголии, потому что я многое должен вам объяснить, но не могу написать в письме, но одно вы должны знать обязательно. Если вы когда-нибудь снова встретитесь с доном Жервазом Аскари или его дочерью Лотос, пожалуйста, будьте крайне осторожны, потому что к ним в руки попала принадлежащая вам маленькая синяя бутылочка.
С наилучшими пожеланиями,
Том.
Закончив, он аккуратно запечатал письмо и надписал на конверте адрес:
Мистеру А. Кэтчеру и сэру Г. Скаттерхорну,
Долина Тосонценгел,
Монголия,
Настоящее время
Открыв окно, Том поставил конверт на карниз и с надеждой посмотрел поверх крыш на озаренное луной небо. Найдет ли огромный орел его письмо? Всегда есть вероятность… кроме того, он больше ничего не может сделать до следующих каникул, и ему многое предстоит обдумать. В конце концов, многие ли дети могут похвастаться тем, что им на Рождество подарили второй по величине сапфир в мире? Оставив письмо на карнизе, Том закрыл тугую раму и с улыбкой рухнул на кровать. По крайней мере, ответ на этот вопрос он уже знал.
ЭПИЛОГ
Вчера вечером весь город был взбудоражен новостью о том, что удивительный музей Скаттерхорна вновь открывает двери для посетителей — спустя почти год после того, как он мог быть закрыт навсегда. Его новый владелец, Том Скаттерхорн, которому исполнилось всего двенадцать лет, целый год посвятил реставрации этой знаменитой достопримечательности, пришедшей в весьма плачевное состояние. «Музей Скаттерхорна был одним из самых холодных, темных и жутких мест на земле, — вспоминает новый мэр Дрэгонпорта Леонард „Болтун“ Логан, — но сейчас животные выглядят такими дружелюбными и живыми, что, кажется, вот-вот могут выйти из витрин!»
Восторг мэра Логана разделяет и бывший владелец музея — проживающий на Флад-стрит мистер Джос Скаттерхорн, вместе со своей супругой Мелбой постаравшийся вернуться из кругосветного путешествия как раз к началу торжественной церемонии. «То, что этот парень тут устроил, поражает, — утверждает он. — Честно говоря, я в полном замешательстве: я и подумать не мог, что эту побитую молью коллекцию возможно вернуть к жизни». По некоторым сведениям, кропотливая работа по очистке и повторной набивке тысяч чучел была поручена старому монгольскому мастеру, чье тайное искусство возродило не только коллекцию животных, но и знаменитый макет Дрэгонпорта, сильно пострадавший от насекомых.
![Экспедиция над облаками](/storage/book-covers/4e/4e6a1d1864ed3e04362a5ddf5b83887585d9522b.jpg)
Захватывающая приключенческая история с элементами расследования: Артур и Моди Ярошторм отправляются к неизведанным землям Третьего континента, чтобы узнать правду о гибели своего отца. Близнецы Артур и Моди Ярошторм получают известие, что их отец, первый в своем роду воздухоплаватель Эрнест Ярошторм, трагически погиб в экспедиции к Южному полюсу. А еще его нагло обвиняют в краже топлива у команды соперников и нарушении Кодекса исследователей! У Артура и Моди отбирают дом, подростков отправляют жить в другую семью, где на них взваливают непосильную работу.
![Ночь проснувшихся памятников](/storage/book-covers/78/78cbbded1fce14079168b4bf7275b3889fb58048.jpg)
«Между прочим, сегодня Ночь проснувшихся памятников… Раз в три года бывает. В эту ночь все люди спят беспробудным сном, а памятники разгуливают по улицам и вспоминают старые времена. Когда они еще людьми были».
![Арчи Грин и заклятие ворона](/storage/book-covers/24/24c712ef3d5b1d56062b5e1a119b725f5e173c60.jpg)
Арчи Грин и его друзья пытаются спасти магию. Они переписывали магические книги заново, обновляя чары, когда вдруг чёрное пламя в буквальном смысле испепелило их труды. Взрослые подтвердили – это тёмное пламя суть чёрная магия, и она становится сильнее. Чтобы её остановить, нужно разгадать тайну легендарного алхимика Фабиана Грея. Арчи уже сталкивался с этим именем – огромный ворон принёс ему писчее перо Фабиана, когда мальчик только начал заниматься магией. И вот теперь кто-то оставляет послания для Арчи и его друзей, с подписью Ф.Г.
![Король и спасительница](/storage/book-covers/35/35de667331be16366d3bef21faf9901f54c0bb4e.jpg)
Студентка Соня, прямо как в сказке, вдруг оказывается спасительницей древнего короля из другого мира. Но на этом вся сказочность заканчивается. Король поселяется в Сониной квартире, король рассказывает, как его высокородные родственники обращали друг друга в прах, король называет всех вокруг, включая родителей Сони, низкими плебеями… Может, надо всеми силами стараться, чтобы он, наконец, ушел обратно в свой мир? И Соня бы это сделала, если бы взгляд короля не был иногда похож на взгляд бездомной собаки.
![Коллекционер кошмаров](/storage/book-covers/c9/c96fc73a4bf5c661e4b8e43a9935abb300aabe5d.jpg)
Сборник историй о Демьяне Григорьеве – парне, который верит в разум и логику, отлично разбирается в программировании… но почему-то то и дело оказывается в центре невероятных, сверхъестественных и кошмарных событий!
![Корона страны невидимок](/storage/book-covers/3f/3f3fa66ec757aa42977b6fa822d4ce5a06be68ac.jpg)
В классе, где учится Сенька, появляется новичок по имени Лука. Он явно выделяется среди одноклассников своими знаниями и уверенностью. Сенька решает отучить этого выскочку задирать нос. Кто же знал, что Лука умеет путешествовать по мирам, и, увязавшись за ним, Сенька попадёт в страну с загадочным названием Лигенос? Здесь ребят ждут удивительные и порой опасные приключения. Вместе им придётся разгадывать тайну древних магических камней, преодолевать чары ночных духов, выбираться из плена коварной горы, сражаться с армией невидимок.
![Тайный оракул](/storage/book-covers/e3/e3c6640162cad9f2f9d34d589602e9a9cba0e19e.jpg)
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
![Дом Аида](/storage/book-covers/8a/8a47f1b89f541a26ed7ad657d3916c18b733bcef.jpg)
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
![Перси Джексон и похититель молний](/storage/book-covers/f0/f042b1eaa7011d833853bd887c1bf579cab1a936.jpg)
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
![Врата Птолемея](/storage/book-covers/62/6280605eae26df7600465b342f8464dea2cba599.jpg)
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.