Путешественник - [42]
– Мркса.
Наконец он показал на себя и сказал:
– Мурчаль.
– Мурчаль? Тебя зовут Мурчаль?
– Мурчаль, мргле!
– Погоди. Мурчаль или Мургле?
– Мурчаль! Мурчаль!
– Значит, Мурчаль. Понятно.
«Мркса» подняла глаза к небу.
– Давай выбираться отсюда, – сказала она.
– Верно. – Арам повернулся к Мурчалю: – Иди за нами. Мы можем подняться наверх и выбраться отсюда. Я так думаю.
Мурчаль колебался. Похоже, он не понял Арама. И сомневался, что будет желанным спутником.
– Все будет в порядке, – заверил его «Урм».
Медленно приблизившись к Мурчалю, он потрепал его по скользкой макушке.
Похоже, Мурчалю это понравилось. В ответ он потерся головой о живот Арама, оставив на его рубашке жирное пятно и явственный аромат тухлой рыбы. Подавляя рвотные позывы, Арам вытер руку о штаны – впрочем, без особого успеха.
Но успокаивающий тон Арама в сочетании с ласковым обращением определенно подействовали на мурлока самым чудесным образом. Мурчаль воодушевленно закивал и принялся собирать сети.
– Мы – что, в самом деле ждем эту тварь? – проворчала Макаса.
Внезапно Мурчаль запрыгал от восторга. Склонившись над сетью, он вынул из нее огромного лосося и триумфально поднял его над головой!
После этого он весьма церемонно преклонил колено перед Арамом и вручил рыбину ему.
Арам, в свою очередь, триумфально улыбнулся Макасе.
– Похоже, сегодня у нас будет ужин.
Глава восемнадцатая
История «Урума»
Перед спуском Макаса привязала веревку к камню у верхнего края расселины и теперь взобралась по ней наверх. Следом, подтягиваемый Макасой, вскарабкался Арам. Он обернулся, чтобы спустить веревку Мурчалю, но маленький мурлок обошелся собственными когтями и поднялся по расселине сразу же за Арамом. Так все трое оказались наверху – совершенно без сил.
Надвигалась ночь. Отыскав еще не вырубленную рощицу железных деревьев, они разбили лагерь. Костер из живых веток вышел маленьким и горел плохо. Однако им удалось испечь добытого Мурчалем лосося на плоском камне, и рыбину разделили на троих.
Поначалу Мурчаль отказался от своей доли, знаками показав, что хочет отдать ее спасителям. Вместо этого он попытался съесть непромокаемую ткань, в которую был завернут ящичек с кремнями.
– Мммм, ммм, – сказал он, жуя и изо всех сил стараясь сохранить бравый вид.
Но в конце концов он выплюнул лоскут к ногам Арама, покачал головой и сказал:
– Млггр, нк мммм, мрггггл. Мурчаль мрррглл.
Арам подал Мурчалю кусок рыбы. Мурлок принял угощение, но скривился, глядя на него, и тщательно счистил подгорелое мясо, прежде чем отправить рыбу в пасть.
– Сырая тебе нравится больше? – спросил Арам.
Мурчаль улыбнулся в ответ, но не сказал ничего. Арам никак не мог разобраться, насколько они понимают друг друга. Неохотно подняв двумя пальцами скользкий от слюны лоскут непромокаемой ткани, он разложил его у огня в надежде просушить.
Кроме этого, мальчик очень надеялся просохнуть сам. Упав в реку, он промок до костей, а ночь становилась все холоднее. Придвинувшись к костру как можно ближе, Арам устремил взгляд в огонь, тут же вспомнил объятый пламенем «Волноход» и помрачнел.
Тут Мурчаль решил привлечь к себе внимание и окликнул его:
– Урм. Урм.
Арам далеко не сразу понял, что Мурчаль пытается произнести его имя, и с этого начался урок правильного произношения.
– Урм?
– Арам.
– Урм…
– Нет. А-рам.
– Ур-ум. Урум.
– Уже лучше, – сказал Арам. – Значит, ты не говоришь на всеобщем, но понимаешь его?
– Мргле, – кивнул Мурчаль.
– Ты киваешь. Выходит, «мургле» означает «да», верно?
Мурлок неопределенно пожал плечами.
– Мргле. Мрррргггл мргллл мммрггл.
Арам вздохнул.
Но Мурчаль еще не закончил. Он торопливо заговорил:
– Урум, мргггл. Мурчаль мррргл мррггглл, мррг, мрггллрм Мурчаль н мммурлок, мммррггл, мргле?
Арам улыбнулся и покачал головой.
– Извини. Не понимаю.
И Мурчаль начал представлять свою историю, будто на сцене. Подобрав свои сети, он зашагал на месте.
Арам принялся следить за нитью рассказа:
– Ты взял сети и пошел…
– Мргле, мргле.
Макаса взирала на обоих, точно пытаясь понять, кто из них сильнее повредился умом.
Мурчаль начал бросать сети.
– Пошел на рыбалку.
– Мргле, – подтвердил Мурчаль, хлопнув в ладоши.
Забравшись в сети, он намеренно запутался в них.
– Ты запутался в сетях…
– Мргле.
– И тут тебя увидели мы.
Мурчаль разом сник. Он покачал головой, махнул рукой назад, за спину, и сказал:
– Нк, нк. Мрррргг мррррггллл, мрглллле мммргг.
Все еще опутанный сетями с головы до ног, он описал полукруг перед костром, громко топая и рыча:
– РРРгррры, РРРгррры!
Макасе пришлось вскочить и остановить его, пока его сети не угодили в костер.
– Прекратить! – крикнула она.
Хлопнув в ладоши, Мурчаль указал на нее и закричал в ответ:
– Мргле, мргле! Мркса РРРгррры!
Внезапно он обхватил руками собственные плечи, сделал вид, будто борется с самим собой и упал на землю.
– Мррргле? – спросил он, подняв взгляд на Арама.
– Прости, – ответил Арам. – Тут я не уловил мысль.
Мурчаль нахмурился и перевел взгляд на Макасу.
– На меня можешь не смотреть, – сказала она. – Я на тебя, мурлок, даже внимания не обращаю.
– Отчего же? – укоризненно спросил Арам. – Он учил нас обоих обращать внимание на все. И на каждого.
Жизнь двенадцатилетнего Арамара Торна круто изменилась, когда его отец, капитан Грейдон Торн, от которого долгие годы не было вестей, решил взять его с собой в очередное путешествие. Увы, несколько месяцев спустя корабль Грейдона был атакован жуткой разбойничьей бандой, известной как Сокрытые, и Арам в компании со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл оказался в непроходимых дебрях Фераласа. Но куда больше мальчика тревожили вопросы, оставленные отцом без ответа. Кто эти Сокрытые? Что за странный компас – компас, который даже не указывает на север, – вручил ему на прощание Грейдон? Чтобы разгадать эти тайны, Арам с Макасой пускаются в путь, и в странствиях по удивительным землям Азерота обретают нескольких новых друзей – а также немалое число врагов.Когда-то Арам не слишком был внимателен к тому, что происходит в мире, и вот теперь, во время схваток с полчищами нежити, гонок на скоростных лодках и даже встречи лицом к лицу с таинственными богами троллей, друзья ждут указаний именно от него! Сможет ли мальчик стать настоящим лидером – таким, каким хотел бы видеть его отец, – или их с Макасой поиски обречены на неудачу?
На Равнике начинается великая битва… Тейо Верада хочет всего-навсего стать магом-щитовиком и, управляя магическими силами, защищать свой народ от жесточайших алмазных бурь родного мира. Но вот, после первой же настоящей бури, он заживо погребен в песке. Еще немного, и жизнь юного мага подойдет к концу, не успев толком начаться… однако не тут-то было. Некая сила, способность, о которой он даже не подозревал, вмиг переносит его в иной мир – в мир металла, стекла и чудес, на Равнику. Да, Тейо – мироходец, один из многих, призванных в город, раскинувшийся от края до края мира, и все они завлечены туда Древним Драконом Николом Боласом.
Итак, Война Искры завершена… и конец ее служит началом охоты на Лилиану Весс. Победа над Николом Боласом и спасение Мультивселенной стоили мироходцам немалых потерь. Теперь живым предстоит разбираться с последствиями и оплакивать мертвых. Но одна из утрат особенно, невыносимо горька: триумф стоил жизни рыцарю справедливости, столпу и щиту Стражи, Гидеону Джуре. В то время как его бывшие товарищи, Чандра и Джейс, стараются оправиться после столь тяжкого горя, их будущее, подобно будущему Стражи, остается неясным. Творить будущее им стремится помочь новый член Стражи, Кайя.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.
Меня зовут Тейлор. Раньше я был нормальным подростком, с обычными проблемами и радостями. Но потом мое тело начало меняться. Это было странно. Это было страшно. Я понял, что уже не человек… Напуганный, отвергнутый, что я мог сделать? Я сбежал из дома, от родных и друзей, чтобы спрятаться там, где меня никогда не найдут. Но затем я узнал, что не одинок! В мире нас семеро таких, людей-птиц, крылатых гибридов, названных «Поколением Икар». Мы создали Отряд. И мы обещали себе выжить…
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.
Арамар Торн и Макаса Флинтвилл хлебнули невзгод сполна. С тех пор, как отец доверил Араму волшебный компас, Арам с Макасой странствуют по самым удивительным краям Азерота в поисках осколков легендарного оружия, Алмазного Клинка. Казалось бы, правда об этом оружии и страшных бедствиях, которые оно должно предотвратить, канула в морскую пучину вместе с капитаном Грейдоном Торном… но не всякой тайне суждено остаться тайной навеки. Стараясь держаться на пару шагов впереди Малуса и Сокрытых – опасных наемников и чародеев, которые, дабы заполучить компас, не остановятся ни перед чем, – Арам с Макасой собрали вокруг себя целый отряд сильных союзников.