- Им не взять замок, - с непоколебимой уверенностью произнес гвардеец. - Враг просто сломает зубы о его стены, умывшись кровью, и заречется являться в ваши владения без приглашения.
Смутное беспокойство все же не оставляло Бергуса, и он приказал гнать во весь опор, не щадя коней. Лорд хотел как можно дальше убраться от замка, в котором засели заговорщики, все же опасаясь погони. Каждый из сопровождавших его воинов был настоящим мастером, но их было мало, и столько же было шансов на победу в схватке, тем более, если к дружине Кайлуса присоединятся отряды его союзников. Выстоять против добрых полутора сотен опытных бойцов нечего было и думать.
Вереница всадников, оглашая окрестности звоном металла и конским топотом, мчалась по тракту, извивавшемуся меж низких холмов. Вырвавшись на равнину, они миновали небольшой поселок, еще долго слыша лай собак, потревоженных появлением чужаков, и, не останавливаясь, проследовали мимо постоялого двора. К рассвету Бергус хотел покинуть удел Кайлуса, а поэтом не жалел своего коня, породистую животину из Фолгерка, до крови исхлестав плетью лоснящиеся бока скакуна.
И все же их преследовали. Погоню увидели воины из свиты Бергуса, когда отряд взобрался на вершину холма, с которой окрестности просматривались на много миль вокруг.
- Кто-то едет за нами, - крикнул один из слуг лорда, указывая себе за спину. - Двое верховых! И они спешат!
В первое мгновение лорд Бергус, с трудом разглядевший укутанных сумраком преследователей, хотел рассмеяться, ибо вся погоня состояла лишь из двух человек. Но что-то подсказало лорду, что эти двое представляли не меньшую опасность, чем две дюжины латников, хотя бы из-за того, что без тени страха приближались к вооруженному до зубов отряду. И наверняка эти двое, кем бы они ни были, понимали, что у слуг лорда нет ни единой причин щадить их, дойди дело до схватки. Утычут болтами, и поскачут дальше. Но все равно пара всадников, подгоняя скакунов, приближалась, и чем меньшее расстояние отделяло их от отряда Бергуса, тем быстрее мчались кони.
- Вот как? - хищно оскалился Бергус, осадив коня и уставившись вниз, к подножью холма. Вдруг в памяти отчего-то всплыла пара всадников, попавшихся ему навстречу совсем недавно, зрелый воин и сопливый мальчишка, какие-то бродяги. - Стой, - зычно крикнул лорд. - Подождем. Я хочу знать, кто это так торопится взглянуть в глаза собственной смерти!
Встав поперек тракта, всадники до боли в глазах всматривались в сумрак, ожидая, когда из него появятся двое конных. Дружинники, негромко переговариваясь, по давней привычке проверяли, легко ли клинки покидают ножны, и только сам Бергус был совершено спокоен. Он снисходительно усмехнулся, услышав щелчки взводимых арбалетов. Как всегда, верные воины хотели встретить преследователей во всеоружии, не успокаивая тем, что их вдесятеро больше, и это было похвально.
- Всем быть наготове, - отдавал приказы капитан гвардии, всюду сопровождавший своего лорда. - Не зевать. Они могут зайти с тыла. Смотреть по сторонам!
Преследователи появились неожиданно, соткавшись из ночной тьмы, ибо на холмы уже опустилась ночь. Бергус, немного картинно положив руку на эфес меча, шагом пустил своего коня навстречу незнакомцам. Лорд был уверен, что эту парочку взяли на прицел три, а то и все пять арбалетчиков, которые нажмут на спуск, лишь заподозрив угрозу своему господину. Поэтому он нисколько не беспокоился.
- Кто вы, - требовательно произнес лорд, в упор разглядывая остановившихся шагах в двадцати от него всадников. - И почему преследуете нас? Отвечайте!
Их было двое, и они различались, как земля и небо. Впереди почему-то держался ничтожный человечек, тщедушный и такой бледный, - в темноте это было видно еще лучше, чем при свете дня, - словно вампир из старых сказок. Он не держал на виду оружия, и был одет в потертый кожаный камзол. В руках малохольного что-то мелькнула, и Бергус разглядел странный предмет, нечто вроде диадемы или обруча, будто бы из горного хрусталя.
Второй преследователь был более понятен, и, увидев его, лорд даже испытал странное облегчение. С такими парнями, рослыми, плечистыми, затянутыми в кольчугу, он умел разговаривать на понятном языке, языка закаленной стали. Из-за правого плеча воина торчала чуть искривленная рукоять клинка, скорее всего, тяжелой сабли из тех, какие могут разрубить и кирасу.
- Я спешу, исполняя приказ своего господина, его высочества Эрвина, сына Хальвина, принца Альфиона, - дерзко произнес низкорослый человечек. Кажется, Бергус видел его прежде, возле самозваного принца, хотя для дорожного слуги этот малый был староват, а воином даже не пытался казаться. - Мне велено передать тебе высочайшее недовольство, лорд Бергус. Ты усомнился в праве моего господина владеть этой землей, и должен быть наказан!
- Эрвин давно мертв, а твой господин - самозванец, - отрезал Бергус. - Он - мошенник, а те знатные лорды, что поверили ему - глупцы либо предатели. Я не был ни тем, ни другим, и не намерен подчиняться безродному проходимцу, - гордо бросил он. - Но ты не назвался, холоп!