Путь во Мраке - [4]

Шрифт
Интервал

— Приятного аппетита, мамочка, — мы с братом прекратили упражняться в остроумии.

— Приятного аппетита, детки, — улыбнулась мама, и завтрак прошел в умиротворенной тишине.

После завтрака мама по очереди поцеловала нас, пожелала удачного дня и удалилась заниматься своими делами, а мы с братом пошли на заклание к нашему мучителю. Эл недовольно сопел, время от время отпуская в мой адрес ядовитые остроты. Я оставалась невозмутимой, но, в конце концов, не выдержала.

— Эл, что ты ко мне привязался?! — возмутилась я.

— У меня на сегодня были иные занятия намечены. А теперь я проторчу из-за тебя в классе, — ответил он и открыл дверь, пропуская меня первой в большой кабинет, отданный нам отцом для занятий с дьером Харагом.

— Удачи во Мраке, дети, — приветствовал нас учитель.

— Удачи во Мраке, дьер Хараг, — одновременно пробубнили мы, и расселись за своими столами.

— Приступим, — солнечно улыбнулся тролль и прошел к карте доменов.

Мы с братом обменялись хмурыми взглядами и раскрыли тетради. Наш зеленокожий учитель привычно бубнил, просвещая нас с Элиамом, а мы привычно прятали зевки и упорно старались не заснуть. Через пару часов борьба со сном стала совсем невыносимой, а обещание жестокой расправы в глазах брата физически ощутимым.

Неожиданно в дверь постучались. Служанка-бесовка просунула голову в учебный класс-кабинет.

— Дьер Хараг, к леди Элиане посетители, — сказала она, и я поспешно вскочила с места.

— Куда? — хмуро спросил брат.

— Ну, ты же слышал, — и я метнулась к двери.

— Леди Элиана, — тролль пристально смотрел на меня. — Ваш отец дал недвусмысленное указание…

— Пожа-алуйста, — я молитвенно сложила руки и заглянула в глаза учителю жалостливым взором.

— Эли, вы прохвостка, — усмехнулся тролль и кивнул.

Я спешно выскочила в коридор, а в спину мне понесся раздраженный рык брата. Обернувшись, и показав двери язык, я поправила платье и волосы, и посмотрела на бесовку.

— Кто там? — спросила я.

— Леди Фергас с сыном, — ответила девушка, и я побежала в гостиную, куда проводили гостей.

Леди Фергас, властная, сильная духом женщина, мать моего ненаглядного Раяна. Гонимая радостным предвкушением встречи с возлюбленным, я не особо задумывалась о причине их визита. Просить моей руки он должен был иначе, родители к сватовству отношения не имеют.

Я вошла в гостиную, поклонилась, приветствуя гостей. Леди Фергас смерила меня оценивающим взглядом. Это было неприятно. Я перевела взгляд на Раяна, но он почему-то не смотрел на меня.

— Вино, холодный напиток? — вежливо предложила я, но леди остановила меня решительный жестом.

— Это не светский визит, — прохладно сказала она и указала мне на кресло.

Это было невежливо, в гостях находилась все-таки она, но я покорно проследовала к указанному месту и присела, выжидающе глядя на нее. Мать Раяна еще некоторое время рассматривала меня.

— Элиана, — начала она, — мой сын сделал вам предложение, — я кивнула. — Так вот, не буду ходить кругами, и расшаркиваться, это лишнее. Этот брак невозможен.

Я удивленно обернулась к моему возлюбленному, но он ссутулился еще больше, пряча глаза.

— Раян считает так же, — насмешливо произнесла леди, проследив за моим взглядом. — Да, сын?

— Мама… — начал тот, в ком я видела свою судьбу, но замолчал, скривился и кивнул.

— Не слышу, — жестко произнесла его мать.

— Да, — эхом ответил ее сын.

— Я не понимаю, — почти шепотом сказала я. — Почему? Мы же любим друг друга. Раян!

Он все-таки поднял на меня погасший взгляд, в котором отразилась тоска, и сразу снова ссутулился. Мне вдруг резко стало не хватать воздуха. Я схватилась за грудь и встала.

— Почему? — снова спросила я, уже глядя на леди Фергас.

— Все просто, деточка, — на недопустимую фамильярность я сейчас не обратила внимания. — Начнем с того, что Раян уже помолвлен, полгода как помолвлен.

Я покачнулась. Полгода… Но он же все это время клялся мне в любви. Как такое возможно?! Я снова обернулась к Раяну.

— Это правда? — сдавленным шепотом спросила я.

— Эли, — тихий стон проник сквозь его ладони. — Прости.

— Да, деточка, правда, — все так же насмешливо чеканила леди. — Пойдем дальше?

— Есть еще и дальше? — глухо спросила я.

— Имеется, — она усмехнулась и закинула ногу на ногу. — Твое происхождение.

— Что не так с моим происхождением? — я подняла на нее удивленный взгляд, но слезы помешали рассмотреть лицо женщины.

Я постаралась взять себя в руки. Удар уже нанесен, и надо с достоинством выдержать его. Промокнув слезы, я уверенней посмотрел на леди Фергас.

— Ты урод, деточка, — произнесла она, перестав усмехаться. — Не человек и не вампир, нечто среднее. Посмотри на себя. Ты не пара моему мальчику. Твой брат вышел таким, каким должен быть потомок двух рас, но ты не то, не се.

— Мама! — воскликнул Раян, но на этом его красноречие иссякло.

— Молчи, — рявкнула на него мать. — Ты никогда не станешь леди Фергас.

— И слава Пресветлой!

В дверях стояла мама. Ее глаза потемнели от гнева. Она вошла в гостиную и остановилась перед матерью того, кто сейчас своим молчанием топтал мою душу сильней, чем его мать оскорблениями.

— Это кто тут у нас? Мелкопоместные дворянчики, получившие титул неизвестно за какие заслуги? — с холодной насмешкой произнесла мама. — Леди, как вас там… э-э… Ферган, гас… Совершенно омерзительная фамилия. Так вот, любезная, перед вами внучка князя Пронежского и первого лорда клана Одариан. Ваш сопливый отпрыск не годится даже на то, чтобы держать шлейф платья моей дочери.


Еще от автора Юлия Геннадьевна Григорьева
Лиля

Разрешите представиться. Иванова Лилия Владимировна, мне двадцать четыре года, и работаю я медсестрой хирургического отделения в районной больнице одного маленького, но уютного городка. Были у меня родители, простые и добрые люди, были подруги и имелся молодой человек, который ходил в статусе жениха уже два года. И меня все устраивало в моей жизни. Пока однажды к нам в больницу не попал пациент без документов, которого мы прозвали Сказочником. Милый человек… был, пока не скинул меня с третьего этажа, и я не оказалась в другом мире.


Укрощение строптивого

Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать. За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня.


Погоня за сокровищем

Мадемуазель Адамантина Лоет не желает быть благовоспитанной девицей, она бредит морем, приключениями и вольной жизнью. Бывший пират и сын вельможи, а ныне честный коммерсант и судовладелец — Вэйлр Лоет отправляет дочь на воспитание к своему отцу. Но… жизнь любит строить каверзы, а по сему "Счастливчику" придется вспомнить свое славное прошлое и снова поднять паруса.  .


Дэланель. Первое задание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По воле богов

Фэнтезийная вариация вечной трагедии Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта". Клан вампиров и человеческое княжество решают наладить отношения и вступают в переговоры. На балу в честь прибытия людей молодой князь Арман Монтери влюбляется в дочь главы клана вампиров Эль Одариан.


Искупление

Холодная вода охватила ее щиколотки, заставив тонкую шелковистую кожу покрыться мурашками. Девушка пискнула, негромко засмеялась и побежала, стремясь скорей полностью окунуться. Уже через несколько мгновений она нырнула, широко открыла глаза и посмотрела на деловито снующих рыб. Протянула руку к самой ближней рыбке, но та резво ускользнула, так и не позволив притронуться к себе. Девушка вынырнула, обернулась, чтобы взглянуть на берег, и снова нырнула, но теперь уже не охотилась на юрких жителей моря, а просто наслаждалась мягкими волнами, покачивавшими ее тело.


Рекомендуем почитать
Выше неба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мститель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разлом в пространстве

Что делать добропорядочной ведьме, если в родной деревне так скучно, что ничего не радует? Конечно же уговорить дядю отправить в академию магии. В образовательных целях разумеется. А что делать ведьме, если она умудрилась два раза упасть на одного и того же нахального мага? Конечно же держать себя в руках, когда она упадет на него третий раз. А то так недалеко и в первый же день в кабинет ректора попасть, и Разлом увидеть, и вообще нажить себе неприятностей. Только вот что же делать ведьме, если она и не ведьма вовсе, а некромаги всегда получают то, что хотят? Первая часть дилогии «Разлом».


Муза Федора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.