Путь страсти - [97]
Волколак снова принялся обнюхивать его. «Если эта тварь помочится на меня, я его убью!»
Шон снова открыл глаза — это случилось как раз в тот момент, когда волколак вновь обернулся человеком, тем самым, которого Шон уже узнал по запаху. Перед ним стоял Уэйд, вожак стаи, к которой раньше принадлежала Андреа. Шон, кряхтя, попытался сесть — и замычал, когда его захлестнула новая волна боли.
— Черт... до чего хреново! — прохрипел он.
Уэйд нагнулся к нему.
— Тебе здорово досталось. Думаю, тебе лучше полежать.
«Ну да... а ты будешь тыкаться носом мне в лицо!»
— Как ты меня нашел?
— Я незаметно шел за Джаредом. Боялся, что он может причинить вред Андреа... ведь это против наших законов.
— Забудь об этом. Джаред охотился за мной. Кстати, что с ним? Мы сражались с бастетами, а потом я видел, как он упал.
— Джаред мертв. Тут мало места, иначе я бы принес сюда вас обоих.
— Мертв?! — Бедный дурачок! — Значит, ты бросил его там... чтобы его нашли люди?!
— Я же сказал тебе, тут слишком мало места для двоих. Тебе еще повезло, что я наткнулся на тебя. А Джаред... что ж, этот кретин получил по заслугам.
— Да, согласен, он был идиотом... и все же тебе следовало защищать его. Что ты теперь скажешь его отцу? Ведь он тоже вожак, как и ты.
Уэйд пожал плечами.
— Что Джаред нарушил закон и поплатился за это. Закон есть закон.
Шон поморщился. Худшего вожака, чем Уэйд, трудно было представить. Этот ублюдок старался соблюдать букву закона, однако при этом забывал о милосердии.
— Мне нужно вернуться. — Шон попытался встать, но со стоном упал на землю. — Черт!
— Ты ранен. Передохни немного.
— Ты вызвал помощь? Позвони Лайаму... Почему ты сразу ему не позвонил?
— Твой мобильник сломан. У меня нет телефона. У Глории тоже его не было. Мне хотелось поскорее отвезти тебя в безопасное место.
Глаза Шона сузились.
— Вот как? Тогда почему ты не отвез меня домой? Или к себе?
Уэйд отвел глаза в сторону.
— Там сейчас небезопасно. Я слышал, у вас там случилась драка.
— Что за драка? Это из-за Каллума?
— Думаю, да. Они напали на Лайама, когда он возвращался домой... после того, как он изолировал свою подругу.
«Изолировал свою подругу?» Интересно, что сказала бы Ким, услышав эту фразу.
— Тогда мне тем более нужно поскорее в город. — Шон снова попытался встать на ноги, однако был еще очень слаб. — Я очень признателен тебе, но, черт возьми, мы должны помочь Лайаму!
Уэйд не шелохнулся.
— Тебе туда нельзя. Подожди, пока все закончится.
— Как бы все ни закончилось, они нуждаются во мне.
— Нет. — В голосе Уэйда появились металлические нотки. — Ясно, что бастеты Каллума победят. Смирись с этим, Шон. С властью Морисси в нашем городе покончено.
— Ты уверен?
— Ты и твоя семейка проиграли, — равнодушно бросил Уэйд. — Впрочем, как и этот придурок Джаред. Зато я и остальные волколаки выиграли.
«Мать богиня, помоги нам!»
— Не валяй дурака! Кто бы ни победил, мы или дружки Каллума, бастеты достаточно сильны, чтобы порвать шайку зарвавшихся волколаков в клочья. — А уж он позаботится, чтобы победа осталась за Лайамом, — мысленно поклялся Шон.
— Нет. Забудь об этом. У Каллума есть преимущество, и благодаря ему он перебьет вас всех. Но победа эта куплена дорогой ценой.
— Дорогой ценой? О чем, ради всего святого, ты толкуешь?!
Уэйд, сообразив, что проговорился, мигом сделал невинное лицо. Однако Шон, воспользовавшись его минутным замешательством, схватил Уэйда за горло и сжал изо всех сил, стараясь не замечать боли в собственной руке.
Глаза у Уэйда вылезли из орбит.
— Шон, ради бога, я и...
Но Шон был неумолим.
— Говори, или я сверну тебе шею.
— Фэйри, — прохрипел Шон. — Каллум заключил сделку с кем-то из фэйри.
Шон слегка ослабил хватку.
— Что за сделка? Говори же, черт возьми!
Уэйд закашлялся.
— Я слышал, что фэйри пообещали ослабить магию ошейников, пока Каллум со своими дружками будут сражаться с Морисси, тем самым дав ему преимущество. А взамен Каллум поклялся помогать фэйри всем, чем можно.
«Вот дерьмо!»
— Помогать фэйри?! Ни один оборотень на это не пойдет!
Уэйд ухмыльнулся — что было непросто, учитывая, что Шон по-прежнему держал его за глотку.
— Выходит, моя разведка работает лучше твоей, Шон. Вы с Лайамом привыкли задирать нос — решили, никто не осмелится дать вам пинка под зад. Каллум действовал у вас за спиной — он договорился с фэйри, и теперь они надерут вам задницы.
Шон отшвырнул Уэйда в угол.
— Я убью его! — прохрипел он, пытаясь подняться на ноги.
— Тебе нужно только подождать, пока Каллуму придет время платить по счетам, — пробормотал Уэйд. — Фэйри заберут его и его дружков к себе, в свой мир, превратят их в своих рабов. И тогда в городе оборотней вновь станут править волколаки.
— Во главе с тобой, разумеется? У тебя мания величия, Уэйд. Эллисон никогда не пойдет за тобой. И Глория тоже.
— Вот как? Ты уверен? Вы ведь их в грош не ставите. Ты называешь Эллисона своим другом — а сам едва не убил его за то, что он танцевал с Андреа. Я собственными глазами это видел. Глория любит твоего отца — а он едва ее замечает. Думаю, Глория с Эллисоном, будут только рады отомстить Морисси.
Самое мерзкое, что в чем-то Уэйд был прав...
Они встретились в трудную минуту – Джулиана Сент-Джон, брошенная женихом у алтаря, и друг ее юности Эллиот Макбрайд, который долгие годы провел на чужбине, а по возвращении получил в свете репутацию опасного безумца. И девушка в порыве отчаяния предложила Эллиоту себя в жены… Отныне домом для молодой четы стало овеянное легендами Шотландское нагорье. Именно здесь Джулиане предстоит во что бы то ни стало избавить супруга от демонов прошлого и заново научить любить и быть любимым, надеяться и верить в счастье…
Похоже, на корабле, плывущем в Новый Свет, вот-вот поднимется мятеж.И благовоспитанная леди Эванджелина Клеменс, желая помочь мятежникам, вынуждена играть роль роковой женщины, чтобы приковать к себе внимание капитана Остина Блэкуэлла. Но этот мужественный человек, втайне сгорающий от страсти к Эванджелине, не доверяет ей, принимая за шпионку, подосланную выкрасть у него важные бумаги…Что из этого выйдет? Множество веселых и увлекательных приключений и, конечно, любовь — непреодолимая и страстная!..
Шесть лет назад красавица Эйнсли Дуглас сначала влюбила в себя лорда Кэмерона Маккензи, а потом отвергла, ссылаясь на преданность мужу. Но теперь леди Дуглас овдовела — и судьба снова свела ее с Кэмероном, единственным, кто готов оказать ей помощь в поисках таинственных писем, которые угрожают королевской семье…На сей раз Кэмерон твердо намерен закончить то, что было начато шестью годами раньше. Он завоюет Эйнсли. Однако игра в обольщение — обоюдоострое оружие, а охотник очень скоро может стать жертвой, запутавшейся в сетях пылкой страсти…
О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…
Когда-то Элинор Рамзи была невестой ирландского красавца Харта, сына и наследника герцога Килморгана, — и без колебаний отвергла жениха, узнав о его неверности и разгульной жизни. Но все меняется — и Харт, порвав с прошлым, сделал блестящую политическую карьеру в Лондоне — викторианском Лондоне, где малейший намек на безнравственность высокопоставленного лица означает крах карьеры. И теперь таинственный шантажист зачем-то посылает Элинор фотографии обнаженного бывшего жениха…Кто этот негодяй? Чего добивается? Великодушная Элинор решает помочь Харту, которого по-прежнему втайне любит всем сердцем…
Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение – вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!Наверное, Александре следует с негодованием отвергнуть ухаживания Грейсона и вообще забыть о его существовании. Но что значит гордость, респектабельность и светские условности для женщины, впервые в жизни познавшей сладость, боль и наслаждение истинной страсти...
Считаете, что работа, полученная по знакомству – счастливый билет? Спешу огорчить. Это целый ворох проблем, компания завистников и жемчужина коллекции – босс, главная цель которого превратить мою жизнь в ад. Поверьте, я знаю, о чем говорю!
Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.
Двадцативосьмилетний Орин Паттерсон не похож на других людей. То, что он очень робкий интроверт, только часть проблемы. У Орина расстройство множественной личности. Снаружи он может выглядеть как нормальный человек, но проведите с ним пять минут, и начнут показываться его ежедневные трудности. Орин делит свою жизнь и мысли с пятью отчётливо различающимися альтер-личностями. Рид — ершистый спортсмен-натурал. Коэн — эпатажный и общительный девятнадцатилетний гей. Коув — саморазрушительный мучитель, которого преследует прошлое.
Надо быть кому- нибудь нужным. Любить, творить, создавать. Если есть, ради кого или ради чего жить — есть и вероятность, что эта прекрасная осень подарит тебе шанс на спасение.
Не могла ответить яблоня, жив любимый человек или нет, душа зависла в страшной неизвестности и ожидании. Именно в этот момент незваным гостем на золотой осенний огонёк заглянуло прошлое — бывшая возлюбленная.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.