Путь серебра [заметки]
1
Изи пойга – маленький мальчик (мерянск.). Здесь и далее прим. авт.
2
Хюльдра – лесовица в скандинавской мифологии; овда – злобное существо женского пола в угро-финской мифологии.
3
Роздых – мера расстояния, 5–6 км.
4
Кереметлык – «Да возьмет тебя Керемет», ругательство.
5
От искаженного арабского слова «абрикос».
6
Имеется в виду весеннее равноденствие, около 22 марта, когда, как считается, у славян начинался отсчет очередного года.
7
Пояснение к стихам в конце Пояснительного словаря.
8
Полох – тревога.
9
«Воины Аллаха!»
10
«Господи, помилуй!» – боевой выкрик византийцев и вообще христиан.
11
Невидимец – нечисть, черт.
12
Новый пал – выжженная делянка леса, где сеют прямо в золу, в первый год давала огромный урожай.
13
Полонь – полнолуние. Новец – фаза появления нового месяца, новый перекрой – растущий полумесяц.
14
Разгон (в разгон) – военный отряд, посланный на разведку.
15
Малый перестрел – около сорока шагов.
16
Гуллинбурсти (Золотая Щетина) – вепрь, на котором верхом ездит бог Фрейр.
17
Айда – давай, вперед (тюрк.).
18
Бир Тэнгри! – Клянусь богом!
19
Ял – деревня.
20
Слушай меня!
21
Кер – злой бог древних волжских тюрок.
22
Одо – древнее самоназвание удмуртов.
23
В древности считалось, что Волга (Итиль) возникает от слияния рек Агидель (р. Белая) и Караидель (р. Уфа), то есть исток ее находился, по тогдашним представлениям, в Башкирии, и в нее же включались низовья Камы. Часть реки Волга от истока до устья Камы считалась притоком Итиля и называлась Сара-итиль (Желтая), а у финно-угорских народов носила название, схожее с современным «Волга».
24
Сюр-баши – у тюрков звание предводителя войска.
25
Послушай-ка!
26
Здесь излагается легенда о происхождении киргизов, донесенная Гардизи в труде «Зайн ал-Ахбар» (XI в.). Можно думать, что в уникальных сведениях о славянах, взаимодействовавших с хазарами, башкирами и уйгурами, отразилась память об именьковской культуре Среднего Поволжья (славянской), хотя к началу X века ее уже не существовало и ее носители были ассимилированы племенами Закамья.
27
Угощайтесь белой пищей! (марийск.) Угощение белого цвета, по обычаю степных народов, подносится гостям для начала, в знак чистоты помыслов и как пожелание счастья.
28
«Живи-поживай!» – приветствие на мерянском языке.
29
Аналог «пошел к черту».
30
На самом деле сюжет древней иранской мифологии описывает похищение царем птиц Сэнмурвом богини Ардвисуры Анахиты, повелительницы небесных вод и подательницы плодородия; общий смысл – небесный брак и круговорот плодоносящих сил. Но как знать, нет ли у образа Идунн с ее корзиной молодильных яблок, летящей в когтях орла, родства с иранской Анахитой, тоже с орлом и с плодом Древа жизни в руках?
31
Держать перевет с кем-то (из врагов) – совершить предательство.
32
Поддатень – помощник, подручный.
33
Паттар – богатырь.
34
Да!
35
Хороший парень, такой сильный и большой!
36
Злые силы!
37
Бережатые – конвой, охрана.
38
Правители равного ранга, будучи в дружеских отношениях, называли друг друга братьями, даже не состоя в родстве.
39
«Новый Йоль» – здесь праздник варягов на Руси в период славянского Корочуна (на солнцеворот), в отличие от традиционного для них скандинавского «старого Йоля», который отстает от солнцеворота на месяц и более.
40
Арабское название граната.
41
Найтас – Черное море. Мнение, будто оно соединено рукавом с Волгой, ошибочно и основано именно на существовании волока, по которому через Азовское море и Дон попадали на Волгу.
42
Текст воспроизведен по изданию: Ал-Мас‘уди. Золотые копи и россыпи самоцветов: история аббасидской династии (749–947 гг.) / Ал-Мас‘уди; Сост., пер. с арабского Д. В. Микульского. – М.: Наталис, 2002.
43
Пользуясь этим случаем, выражаю большую благодарность Павлу Семенову за консультации. Павел Семенов, объединенная дружина «Южная Русь» и немалое количество других реконструкторов-энтузиастов из России и Белоруссии – люди, которые в наше время приобрели опыт перемещения раннесредневековой ладьи волоком. Писателям былых времен подобного опыта очень не хватало.
Женившись на знатной болгарыне, князь Ингвар приобрел не только влиятельную родню, но и претендентов на русские земли. Оскорбленная предательством, княгиня Ольга ушла из Киева, не желая делить мужа с другой женой и… тем самым поставила Русь под угрозу распада. Мучимая желанием избавиться от соперницы и сохранить владения, Ольга вынуждена решить для себя и другой вопрос: стоит ли сдерживать давно скрываемое влечение к побратиму мужа?..
Если ты сын бога Велеса и вдобавок оборотень, вряд ли твое место — среди простых смертных. И пусть никакое оружие, даже волшебное копье, не в силах убить тебя, обязательно найдется смельчак, который усомнится в этом. И тогда твоя судьба превратится в один бесконечный поединок — за право жить с людьми, а не с духами иных миров или с волками глухих чащоб; за право быть своим у своих; за право дарить любовь и быть любимым. И минует немалый срок, и будет пройден длинный путь, прежде чем род человеческий примет тебя таким, какой ты есть…
Она росла вдали от Киева, в глухом уголке, где юных девушек по-прежнему отдавали князю-медведю, а судьбой их распоряжалась старуха-ведунья, чья избушка стояла на границе мира живых и мертвых. Племянница Олега Вещего, покорившего богатый Цареград, она была завидной невестой, а потому ее рукой планировали распорядиться в политических целях. Но характером и упрямством девушка пошла в дядю и все решила по-своему. Еще немного, и имя Ольги сделается известно не только по всем славянским землям, но и далеко за их пределами.
Северная Русь, конец Х века. Однажды на торгу Загляда, дочь купца, увидела Снэульва и полюбила его. Чтобы найти средства для женитьбы, он отправился за море. Но обратно юноша возвратился в рядах вражеской дружины, с мечом в руке, в числе тех, кто явился разорять, убивать и брать в полон. Казалось бы, не суждено Загляде найти счастье с человеком, пришедшим на ее родину как враг. Тем более что и Вышеслав Владимирович, молодой новгородский князь, неравнодушен к красавице, да и Тойво, сын знатного чудского рода, не прочь взять в жены богатую наследницу…
Бывает, что двое могущественных врагов – это лучше, чем один. Если они приходят одновременно и не ладят между собой. Оставив за спиной сгоревший дом и простившись с прежней жизнью, Хагир из рода Лейрингов пытается собрать войско, чтобы вернуть родной земле свободу и величие. Простой воин отправляется в дальний путь, чтобы спасти плененного конунга, еще не подозревая, что приведет в свое племя нового вождя. В походе он встречает Бергвида, законного наследника власти над страной. Но выйдет ли достойный правитель из человека, который вырос в рабстве и всю жизнь копил в сердце злобу на весь мир?
Предслава, племянница Вещего Олега, происходит из рода женщин, веками приносимых в жертву змею, повелителю великого Волхва. Однако ныне нравы смягчились и ничто не угрожает жизни молодой красивой княгини, вот только тревожат ее странные сны, а нежданно вернувшийся поздней ночью из военного похода муж кажется странным и чужим… «Это змей! К нашей княгине летает змей!» – шепчутся вокруг. И молодой воин Воята, прибывший в земли древлян, клянется защитить Предславу во что бы то ни стало.
Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.
Рассказ "Пари виконта" (The Vicomte's Wager) впервые был опубликован в журнале “Хармсворт” (Harmsworth Magazine) в сентябре 1899 года.Приметы времени действия – шпаги, луидоры (впервые выпущены в 1640 году во времена Людовика XIII), королевские приёмы в Лувре...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман известного писателя Виктора Потиевского «Всадник времени» посвящён выдающемуся финляндскому и российскому полководцу и политику — маршалу Финляндии барону Карлу Густаву Эмилю Маннергейму. Дипломат, знающий семь языков, учёный-востоковед, путешественник, полководец с огромным военным опытом и опытом военного разведчика, — он всю жизнь был бесконечно предан своей Финляндии. Жизнь барона Маннергейма — это захватывающий триллер, непрерывный каскад невероятных событий и ситуаций, из которых он всегда выходил с честью.
Мини-роман в диалогах об одной из нерешенных загадок европейской истории. В форме интервью автор сопоставляет сведения о неизвестном узнике в маске.
Исторический роман болгарского автора, в котором акцент смещен на фракийское (территория современной Болгарии) происхождение Спартака, о чем нам сообщает Плутарх.
При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве. Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы.
Киевский воевода Мистина, заключая ряд с плеснецким князем Етоном, был уверен, что тот оставит земли в наследство сыну княгини Ольги, подрастающему Святославу. Таков уговор! Однако лукавый старик, которому верховный бог Один дал три срока человеческой жизни, решил обхитрить злую судьбу, так и не даровавшую ему собственных детей. Взяв на воспитание лесного найденыша, Етон сделал его своим тайным орудием. Вот только старый князь не сумел просчитать всех последствий… И теперь не только соперникам, но и ему самому и юной его красавице-жене, ходящей по краю смерти, предстоит пройти немало будоражащих испытаний…
Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери.