Путь бесчестья - [79]
— Я бы хотел…. - начал Задира.
— Я знаю — на драконах покататься! У тебя еще будет эта возможность, а пока…А в какую сторону идти, милейший?
— Из гостиницы — направо и вперед, не останавливаясь. К вечеру придете! Если повезет.
— Собери-ка нам немного еды в дорогу и дай какой-нибудь мешок. И, есть ли у тебя лошади?
— Лошади вам тут мало пригодятся, — засмеялся трактирщик, — Слишком крутые у нас дороги, я же сказал: драконы!
Итак, мы пустились в путь. Было немного прохладно, снег поскрипывал под ногами. Но кое-где тропы были сухие и плотные. Хвойные деревья пахли шишками и смолой. Дорога вилась змеей. Она кружила как серпантин, взвивалась вверх, а потом срывались вниз. От этого виляния, у нас закружились головы, и разыгрался жуткий аппетит.
— Говорят, в горах особенный воздух, Задира.
Задира пробубнил, что он ненавидит горы, и добавил:
— Зря ты от дракона отказался.
На одном столбе мы увидели грамоту.
"За поимку таких-сяких положена награда — чарка серебра".
— Ух, ты! Так это же по описанию те, о которых трактирщик рассказывал.
Нас застал снегопад, и мы продрогли, и еще больше захотели есть — впереди семенили две крестьянки, закутанные в теплые покрывала.
Им хорошо — от снега спасаются под этой овечьей шерстью, — позавидовал я. Вдоль дороги росло множество деревьев. И вдруг с одного на нас полетела большая шапка снега. Снег попал за шиворот и намочил одежду и волосы.
Пока мы отряхивались и ругались, те женщины пропали из поля зрения.
— Куда они подевались? Как сквозь землю провалились.
Нам стало понятно: куда, когда из-за больших валунов в наши головы полетели камни. И большое лассо обхватило широкий пояс Задиры.
Я успел увернуться, а моего друга, опрокинув на землю, потащили с горы двое людей. В сущности, и тащить им было не надо, — он, мягко говоря, — перекатывался как бревно. Слава богам, — я еще не разучился управляться с оружием, и мой кинжал настиг одного злоумышленника. А второй — тут же испугался и, бросив пленного, побежал.
Теперь нападавший стал добычей. Я так сильно налетел на него и пропечатал по голове, что он свалился на землю как подкошенный.
— Все ясно: портрет известен, — произнес я, разглядывая черные усики. — И лассо твое нам пригодится.
Я связал его таким образом, чтобы он мог идти, но сбежать не мог — это точно. Задира очнулся. Он крутил головой, разминая шею, и глупо таращился на усатого разбойника.
Тот тоже пришел в себя и начал взывать к нашему милосердию: "Отпустите и все такое"!
— Я дам вам больше денег, чем король обещал за мою голову!
И он обманет и то и се. Но что-то его хитрая рожа не внушала доверия
— Врет! — сказал я Задире.
— Врет! — согласился он.
И мы продолжили путь, ведя нашего пленника на веревке. Этот тип все время делал попытки ускользнуть, — в общем, беспокойно было, и я вздохнул с облегчением, когда увидел крепостные стены. И высокие башенки — все-таки деньги хороши, когда они уже у тебя в кармане.
— А вот и Абстромбон!
— Милый город, — сказал я, топая по его мостовым. — На удивление чистый и аккуратный, камень к камню, все дома в ряд, фонари, красивые вывески над заведениями и лавчонками, здесь царит порядок и благоденствие. Нам надо бы попасть во дворец.
Мы шли по горбатым улицам города и прохожие удивленно на нас оглядывались. Пленный шел, скаля зубы и иногда выкрикивая, что мы разбойники, но ему почему-то никто не верил.
Кто-то подсказал нам путь во дворце, но вот караульный, в высокой лохматой шапке, наотрез отказался впускать позовите начальник стражи.
Вышел высокий толстый дядька с большими усами, перед которыми усы нашего пленника были ничто.
Да, и в хитрости ему не откажешь.
Презрительно взглянув на жалкие усы, посмевшего нацепить их, разбойника, он смерил нас уничижающим взглядом и спросил:
— Что угодно? Кто такие?
— Мы приезжие.
— Это видно, — оборвал он, — по какому делу?
— Грамоты на столбах вдоль дороги. Это один из разбойников, другой убит, мы пришли за наградою.
— Хм, а вы уверены, что он ваш пленный?
— Да! — в один голос заорали мы.
— Но вы уже находитесь на территории дворца, а здесь мое преимущество.
Мы сразу поняли: куда он клонит! И отступили на два шага. И так продолжали отступать, пока не сошли с моста.
— Как же нам быть? Как получить деньги? — запричитал Задира. — Это жадный тип теперь ни за что не уступит.
Тут на наше счастье проехала карета, и из ее окна высунул голову один любопытный придворный в кружевах и лентах.
— Кто такие?
Мы снова объяснили с осторожностью, опасаясь узурпаторства, но этот был богат, зато хотел отличиться перед королем.
— Следуйте за каретой.
Он сделал знак рукой охране, и усатый тип молча пропустил нас.
— Подождите здесь.
Мы остались в приемной, а нашего пленника увели, сравнивая с бумажным портретом.
В приемной выстроилась большая очередь из разных людей. Пробили часы, и их стали по одному запускать в зал.
— Скажете его величеству, что действовали по моей подсказке, деньги будут ваши, а честь мне, — тихо сказал наш честолюбивый проводник.
— Вы хорошие люди, — милостиво произнес король. — Сделали доброе, угодное нам дело! Возьмите обещанную награду у того человека, — он показал на одного из мелких царедворцев с блюдом в руках, на котором лежал мешочек с серебром.-
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!