Пусть только влюбится! - [8]
– И вам это удается? – спросил он.
– На девяносто девять процентов. Я обожаю программирование. – Мэгги не стала вдаваться в подробности, чтобы не утомлять своего собеседника. Ей не раз говорили, что далеко не все так же интересуются компьютерами, как она. – В какое время вы хотите поужинать?
Ричард посмотрел на свои золотые часы, и Мэгги слегка нахмурилась. Она почему-то думала, что у водопроводчика должны быть обязательно часы из нержавеющей стали с множеством функций.
– Может быть, в семь? – предложил он. – А что, если я куплю два билета на какое-нибудь бродвейское шоу?
– Нет, – поспешно отказалась Мэгги. Ей хотелось провести вечер в беседе и лучше узнать своего нового знакомого, а на представлении у нее едва ли появится такая возможность.
– Вы не любите театр? – удивился Ричард.
– Люблю, но у меня выдалась тяжелая неделя, и я устала, – вывернулась она. – Боюсь, что в полутемном зале я просто-напросто засну.
– Ну, хорошо, я заеду за вами в семь. Где вы живете?
– Мы могли бы встретиться у ресторана. – Мэгги опасалась давать свой адрес незнакомому мужчине. Даже такому обворожительному.
– У вас есть излюбленное место?
– Есть хороший ресторан недалеко от Музея естествознания. Там подают отличную семгу.
– Как он называется?
Мэгги тщетно пыталась вспомнить.
– Вылетело из головы, – наконец призналась она. – Давайте встретимся у входа в музей.
Ричард подавил вспышку раздражения, вызванную нежеланием Мэгги сказать ему свой адрес. Это не Сан-Франциско, напомнил он себе. Вероятно, в Нью-Йорке другие правила для свиданий. Кроме того, с удовлетворением подумал Ричард, один звонок в отдел кадров – и в понедельник он будет знать о Мэгги все. Ну, или почти все.
– Договорились. У входа в музей, – повторил Ричард.
– Романос не сказал вам, когда прибудет его босс?
– Нет. Он оставил какие-то бумаги и забрал конверт, который вы принесли.
Мэгги нахмурилась.
– В чем дело? – встревоженно спросил он. Уж не хочет ли она под каким-нибудь предлогом пойти в кабинет, чтобы ознакомиться с документами, которые принес Дэниел?
– Вы попросили его показать удостоверение личности? Я видела Романоса в офисе, поэтому узнала бы его, но ведь вы-то не знаете, как он выглядит, – пояснила Мэгги в ответ на недоуменный взгляд Ричарда. – Можно отпускать какие угодно шутки о промышленном шпионаже, но наша компания выполняет секретную работу для нескольких могущественных финансовых корпораций и поэтому надо быть всегда настороже.
Ричард с трудом подавил желание успокоить ее, понимая, что единственный способ сделать это – признаться, что он Уортингтон. Однако прежде им нужно лучше узнать друг друга.
– В том конверте, который вы принесли, находилась конфиденциальная информация?
– Я точно не знаю, но, скорее всего, нет, иначе Эмили сама принесла бы его, – ответила Мэгги, надеясь, что в таком случае Эмили смогла бы преодолеть свою неприязнь к боссу.
– Понятно. Ладно, встретимся в семь часов и спасибо за помощь. – Ричард проводил ее к выходу.
– Не за что! – Мэгги вышла в коридор и услышала, как он захлопнул дверь. Внезапно возникшее чувство одиночества захватило ее врасплох. Господи, она только что познакомилась с этим мужчиной и уже скучает по нему!
Войдя в лифт, Мэгги машинально нажала на кнопку первого этажа. Она не могла понять, почему у нее такая сильная сексуальная реакция на Ричарда. Он красив, но в Нью-Йорке полным-полно привлекательных мужчин.
Мэгги позвонила Эмили и объявила, что сегодня не вернется в офис. Выйдя из здания, она вздрогнула от прохладного весеннего воздуха и быстро зашагала к остановке автобуса. Нужно быстрее попасть домой и надеть сухую одежду, если она не хочет заболеть.
Тридцать минут спустя Мэгги уже вошла в квартиру и, приготовив себе чашку кофе с абрикосовым ароматом, включила компьютер и углубилась в разработанную ею программу. Надо было внести в нее всю новую информацию, полученную после осмотра квартиры Уортингтона. Интересно, какой результат она выдала бы относительно Ричарда?
Впрочем, добрый старый способ знакомства гораздо интереснее. Постепенно, не спеша изучать симпатии и антипатии Ричарда. Обнаруживать все мелкие причуды и индивидуальные особенности, которые делают его личность уникальной в своем роде.
Бой часов напомнил Мэгги о времени, и она сохранила введенные в блок данных сведения, с разочарованием подумав, что их явно недостаточно, чтобы в полной мере понять, что за человек этот Уортингтон. Остается надеяться, что, понаблюдав за ним вживую, ей удастся дополнить программу. И тогда она сможет получить ответ на более сложные вопросы.
Смешанное чувство нетерпения и страха охватило Мэгги при мысли о предстоящем поединке. Нетерпение объяснялось желанием побыстрее наказать Уортингтона за его холодную безжалостность, а страх – возможными последствиями, которые было трудно предугадать заранее.
Богатые мужчины всегда воображают, что нормы цивилизованного поведения писаны не для них. В этом Мэгги убедилась после первой – и последней – встречи с родным отцом, а Уортингтон намного богаче, чем был ее родитель.
А вдруг ей не удастся воздать Уортингтону по заслугам, не обернется ли тогда ее попытка мести против нее самой? Мэгги попыталась логически осмыслить ситуацию. Эмоционально она, конечно, никак не пострадает. Она не до такой степени глупа, чтобы влюбиться в жестокого и взбалмошного толстосума. У нее есть не только причины для неприязни к Уортингтону, но и печальный опыт матери, научивший ее бояться как чумы богатых мужчин. Кроме того, ей повезло: неодолимое влечение к Ричарду подействует на нее как предохранительная прививка.
Что могло заставить беспутного повесу Филиппа Морсби, графа Чедвика, вступить в брак — то есть, по его глубочайшему убеждению, обречь себя на пожизненное заключение? Только — шантаж. Тонкий и на первый взгляд невинный шантаж юной Маргарет Эбни, выдавшей себя за дочь могущественного недруга Филиппа. Однако вынужденный союз прекрасной интриганки и легкомысленного аристократа внезапно превращается в безумную, нежную, пылкую страсть. Мужчина и женщина, которые должны бы ненавидеть друг друга всей душой, теперь готовы пожертвовать во имя любви даже жизнью…
Как спасти любимого человека, потерявшего память в результате несчастного случая, от меркантильных посягательств негодяя? Решение необходимо принять немедленно…
Случилось так, что архитектор Калеб Таррингтон впервые увидел своего шестилетнего сына, когда его бывшая жена отказалась от ребенка. Растерянный отец обращается с просьбой о помощи к молодой учительнице Джулии Раффет…
Сотрудник инвестиционной фирмы Джини Элтон летит из Нью-Йорка в Афины с единственной целью — отстоять права своего четырехмесячного племянника и успокоить больную сестру. Но неожиданно именно здесь, в совершенно чуждой ей по духу патриархальной греческой семье она находит своё счастье, свою судьбу.
Когда Ливия попросила своего босса, Конела Сазерленда, сыграть для ее родных, всего лишь на уик-энд, роль жениха, она уже была безумно влюблена в него. Он же, будучи закоренелым холостяком, даже не подозревал, чем закончатся для них обоих эти выходные дни…
Джесси уверена, что выбирать спутника жизни нужно не сердцем, а разумом. Отношения без иллюзий построить куда легче. Но ее теория терпит крах, когда она становится консультантом у миллиардера Макса Шеридана.
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…