Пусть только влюбится! - [5]

Шрифт
Интервал

А все-таки это печально, подумала Мэгги, стягивая мокрую блузку. Она в считанные секунды почувствовала к этому мужчине физическое влечение, а он, судя по всему, остался совершенно равнодушным, только и думает, что о протечке трубы.

Впрочем, какая разница, она бы все равно не стала заниматься с ним сексом!

Ладно, ей некогда сейчас думать о глупостях. У нее важное дело!

Итак, какая женщина может понравиться Уортингтону? Мэгги нахмурилась. Похоже, всем ее надеждам суждено потерпеть крах. Присутствие водопроводчика не позволит ей покопаться в ящиках. Он испугается, что она возьмет что-нибудь, и его обвинят в краже.

Однако все мысли об Уортингтоне улетучились, когда Мэгги надела мягкую поношенную рубашку Ричарда и вдохнула цитрусовый аромат его одеколона. Сердце у нее лихорадочно забилось. Откуда вдруг в ней такая сексуальная озабоченность? Стараясь подавить возникшее напряжение, она не спеша застегнула рубашку на все пуговицы и подвернула слишком длинные рукава. Захватив мокрую одежду и конверт, Мэгги отправилась на поиски кухни.

Найти ее не составило труда. Можно было просто идти на дразнящий запах дорогого свежесваренного кофе. В просторной комнате все было белым – не только потолок и пол, но и стены, шкафы и даже кухонные приборы.

– Ничего себе! Какая стерильная чистота! Похоже на операционную, – заметила она и протянула Ричарду мокрую одежду. – Только не пересушите!

Ричард открыл белые дверцы на противоположной стене, за которыми оказалась мини-прачечная, бросил вещи Мэгги в сушилку и включил ее.

– Мне кажется, что владельца квартиры заботит лишь практическое использование кухни. Или, возможно, он никогда сюда не заходит, поэтому ему безразлично, как она выглядит. Наливайте себе кофе! – Ричард указал на кофейник.

Положив конверт и сумку на стол, Мэгги взяла чашку и наполнила ее горячим ароматным напитком.

– Надеюсь, что мои вещи быстро высохнут. Я хочу уйти отсюда до появления Уортингтона. Тот, кто вас нанял, сказал, когда он должен прибыть? – поинтересовалась она.

Мэгги заметила, что Ричард слегка нахмурился. Вероятно, он не знает, о ком она говорит.

– Вам что, не сказали, для кого вы делаете работу?

Пытаясь понять, что ответить своей гостье, Ричард с задумчивым видом сделал глоток кофе. Он не любил лгать, но мысль сказать ей правду нравилась ему еще меньше. Узнав, кто он, Мэгги, скорее всего, тотчас убежит, а ему этого совсем не хочется. Ему нужно лучше узнать ее. Причем не просто лучше, а намного лучше.

Женщина заинтриговала его с первого взгляда. Блестящие каштановые волосы с рыжеватым отливом и синие глаза полностью отвечали его понятию женской красоты, а идеально стройные длинные ноги вызывали буйные эротические фантазии.

Мэгги принимает его за водопроводчика. Вот и славно! Это означает, что несомненный сексуальный интерес, который он замечает в ее взглядах, вызван им, а не его деньгами. От предвкушения возможного наслаждения в его крови вспыхнул пожар; настроение портило лишь легкое беспокойство, вызванное нелестным отзывом Мэгги и ее сослуживцев о нем. Потухнет ли эта волшебная искра любовного огня, если девушка узнает, кто он на самом деле? А ей придется узнать, потому что он не в силах бесконечно скрывать свою личность. Как только в понедельник он появится в офисе, у дверей возникнет настоящее столпотворение из желающих взглянуть на него. Однако столпотворение ожидается в понедельник, а сейчас у нас только пятница. У него есть пусть и немного, но все-таки достаточно времени до того, как он скажет ей правду и постарается убедить ее в том, что гнусные слухи, которые, по всей видимости, ходят о нем в компании, не имеют под собой никакого основания.

Ричард нахмурился, услышав удивленно-недовольное восклицание Мэгги.

– Что это? – Она с недоумением заглянула в черную глубину чашки.

– Кофе, конечно. Я сам приготовил его. А вам что, не понравилось? Отличная дорогая марка… И стоит немало.

– На вашем месте я бы не стала особенно рекламировать этот факт, так как ответственность за все последствия нашего с вами «кофепития» может лечь на вас. С таким же успехом это варево можно назвать пятновыводителем.

– В каком смысле? А, я, кажется, догадался! Слишком крепкий, да? Признаться, терпеть не могу слабый кофе. Просто мутная вода!

– А я не могу одним глотком проглотить недельную дозу кофеина. – Мэгги вылила половину содержимого чашки в раковину, добавила в чашку воды, большую ложку сахара и щедрую порцию молока.

– Молоко и сахар портят вкус хорошего кофе.

– Это не хороший кофе, – возразила Мэгги. – Крепкий, согласна, но не хороший. И только не говорите мне, что я ничего не понимаю в кофе и что это чисто мужской напиток.

– Ха! Вы меня опередили. Именно это я и хотел вам сказать. А вы, вероятно, пьете растворимый?

Не успела Мэгги ответить, как раздался звонок в дверь. Неужели Уортингтон? Но у него должен быть ключ! Схватив конверт, она бросилась за Ричардом, который уже приближался к входной двери.

– Что вы делаете! Не открывайте! – прошипела она.

– Почему?

– Я не хочу, чтобы меня увидели в вашей рубашке.

– Тогда я крикну, чтобы они пришли чуть позже, когда отключится сушилка.


Еще от автора Джудит Макуильямс
Больше, чем страсть

Что могло заставить беспутного повесу Филиппа Морсби, графа Чедвика, вступить в брак — то есть, по его глубочайшему убеждению, обречь себя на пожизненное заключение? Только — шантаж. Тонкий и на первый взгляд невинный шантаж юной Маргарет Эбни, выдавшей себя за дочь могущественного недруга Филиппа. Однако вынужденный союз прекрасной интриганки и легкомысленного аристократа внезапно превращается в безумную, нежную, пылкую страсть. Мужчина и женщина, которые должны бы ненавидеть друг друга всей душой, теперь готовы пожертвовать во имя любви даже жизнью…


Меня не обманешь!

Как спасти любимого человека, потерявшего память в результате несчастного случая, от меркантильных посягательств негодяя? Решение необходимо принять немедленно…


Как помочь папе

Случилось так, что архитектор Калеб Таррингтон впервые увидел своего шестилетнего сына, когда его бывшая жена отказалась от ребенка. Растерянный отец обращается с просьбой о помощи к молодой учительнице Джулии Раффет…


С чужим ребенком

Сотрудник инвестиционной фирмы Джини Элтон летит из Нью-Йорка в Афины с единственной целью — отстоять права своего четырехмесячного племянника и успокоить больную сестру. Но неожиданно именно здесь, в совершенно чуждой ей по духу патриархальной греческой семье она находит своё счастье, свою судьбу.


Драгоценный бриллиант

Когда Ливия попросила своего босса, Конела Сазерленда, сыграть для ее родных, всего лишь на уик-энд, роль жениха, она уже была безумно влюблена в него. Он же, будучи закоренелым холостяком, даже не подозревал, чем закончатся для них обоих эти выходные дни…


Нужна ли нам любовь

Джесси уверена, что выбирать спутника жизни нужно не сердцем, а разумом. Отношения без иллюзий построить куда легче. Но ее теория терпит крах, когда она становится консультантом у миллиардера Макса Шеридана.


Рекомендуем почитать
Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Игра словами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча с судьбой

В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!


Если к вам постучали, ждите перемен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кольцо

Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…