Пусть говорят… - [35]
Девица с сомнением пожала плечами и недоуменно вскинула тонкие брови. Стейси почувствовала, что теряет самоконтроль, и чуть повысила голос:
— Мы не входим в сеть гостиниц, предоставляющих проживающим стандартные меблированные комнаты и мало заботящихся об уюте. Видите ли, у нас останавливаются люди, которые не питаются в закусочных и ценят комфорт и вкусную пищу. И поэтому…
— Я всего-навсего выполняю свою работу, — попыталась оправдаться девица.
— Да, я вам очень признательна, однако надеюсь, что и вы отнесетесь с пониманием к моей работе. Как раз сейчас я должна обсуждать с шеф-поваром меню ресторана на будущую неделю. Так что извините…
— Но нам еще нужно обсудить стоимость услуг по уходу за окнами и зеркалами!
— Согласна. А почему бы вам не поговорить об этом с мистером Стаффордом? Не сомневаюсь, он с удовольствием вам поможет и ответит на все ваши вопросы.
С этими словами Стейси решительно встала из-за стола, и девице не оставалось ничего другого, как выйти из кабинета.
Спустя два часа, вернувшись с кухни после встречи с шеф-поваром, Стейси столкнулась с Эдгаром.
— Стейси, мне нужно кое-что тебе сказать, — недовольно пробурчал он.
Она прищурилась.
— Мне тоже хочется сказать тебе пару слов.
— Зачем ты послала ко мне эту девицу с ее дурацкими вопросами о садоводстве? — взял быка за рога Эдгар.
— Этот же вопрос я собиралась задать тебе! — фыркнула Стейси. — Сегодня четверг! А по четвергам я обычно обсуждаю с поваром меню и список продуктов, которые следует купить. И тебе это известно! Возможно, ты и не обратил внимания на то, что отель полностью заселен, а двое сотрудников заболели. Но мне сейчас совершенно не до пустых разговоров.
Эдгар пожал плечами.
— Наверное, ты права, у тебя сейчас текущих дел по горло. Но поставь себя на место потенциального покупателя! Ему важна каждая деталь, влияющая на стоимость эксплуатации предприятия.
— О каком покупателе ты говоришь? — изумилась Стейси.
— О потенциальном, — невозмутимо пояснил он. — Не исключено, что и я захочу продать свою долю «Стаффорд-хаус».
— Что?!
Стейси опешила, и, как ни странно, почувствовала себя обманутой и преданной. На Эдгара такая реакция не произвела никакого впечатления.
— А почему бы и нет? — Он пожал плечами. — Ведь причины, побудившей меня превратить дом в отель, больше нет.
— О чем ты? Уж не о том ли, что Джесс выросла и тебя здесь уже ничто не удерживает? — спросила Стейси. — Может, объяснишь наконец в чем дело?
— Я не обязан ничего тебе объяснять! — резко напомнил ей он. — Ты решила, как тебе лучше устроить свою жизнь, и моя не должна тебя волновать.
— Но я вправе самостоятельно строить жизненные планы! — возразила Стейси. — И, что бы ты ни думал обо мне, в свои тридцать семь я чувствую себя молодой и не намерена сидеть сложа руки и впадать в старческий маразм.
— Да, в маразм впадать тебе еще рановато. — Эдгар криво усмехнулся. — Однако…
Стейси вспыхнула.
— Что ты хочешь сказать?! Что я старовата для романа с Кристофером? Или что мне поздно рожать?
— Мистер Стаффорд! — раздался у них за спиной голос девушки из команды менеджеров. — Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я обнаружила, что вдоль фасада ежегодно высаживают новые луковицы тюльпанов, и очень удивилась. Ведь это совершенно не экономно!
— Я вижу, сэр, вы очень заняты, — пропела, ехидно улыбнувшись, Стейси. — Не стану вам мешать, поговорим позже. До свидания!
— Стейси! — окликнул Эдгар, но она даже не обернулась.
Пусть сам объясняет этой любознательной девице, зачем нужно высаживать луковицы тюльпанов осенью и почему они расцветают ранней весной. В конце концов, Эдгар сам предложил разводить эти цветы в память о Генри, так любившем все прекрасное — и красоту во всем ее разнообразии, и веселый смех, и любовь…
Любопытно, что подумал бы обо всем происходящем в этом доме Генри? Он всегда вспоминался Стейси наивным юношей, едва ли не боготворящим своего кузена. Теперь, спустя столько лет, этот мальчик, недолго бывший ее мужем, вызывал у нее лишь теплые сентиментальные воспоминания и почти материнские чувства: ведь Стейси повзрослела. Она даже не представляла Генри взрослым мужчиной, быть может потому, что для нее в мире существовал лишь один настоящий мужчина — Эдгар. И сейчас она точно не знала, любит Эдгара или ненавидит, он доставлял ей слишком много душевной боли.
— Привет, мамуля! Слышала новость?
— Какую еще новость? — с опаской спросила Стейси.
Неужели Эдгар успел-таки сказать Джесс, что подыскивает покупателя своей доли гостиницы? — забеспокоилась она. Ведь это моя привилегия! Не много ли Эдгар на себя берет?
— Новость потрясающая: Кэтрин беременна и они скоро поженятся! Ее старики в шоке, все вышло так неожиданно! Мамаша Кэтрин имеет устарелые взгляды на брак: она считает, что нужно сначала пожениться, а потом обзаводиться детьми. Но в наше время многие пары, имеющие детей, даже не помышляют о свадьбе. Лично я думаю, что…
— Джесс, — помертвевшим голосом перебила дочь Стейси, — ты уверена?
— Абсолютно! Вчера вечером мне звонил Деймон, он не в восторге от затеи Кэтрин. Она хочет, чтобы свадебный обряд был совершен по всем правилам — с пажами, с подружками невесты и с уймой гостей в шатре на лужайке. Так что готовься, мамуля! Деймон сказал, что Кэтрин уже уговорила Эдгара и он согласился. Мама, ты меня слышишь? Почему молчишь? Ты согласна устроить свадебный банкет?
Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?
Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...
Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.
Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.
Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.
Кандида предпочитает сны реальности. Ведь каждую ночь, стоит закрыть глаза, ей снится он — герой ее мечты, ее идеальный возлюбленный. Могут ли с ним сравниться мужчины из плоти и крови?Но что, если призрачный красавец все-таки существует и в один прекрасный день он придет, обнимет ее и признается в своей любви?.. В глубине души Кандида верит в чудо и ждет своего избранника. Когда же, казалось, невозможное сбывается, волшебное сновидение чуть не оборачивается ночным кошмаром...
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…