Пусть говорят… - [19]
Выйдя из магазина, она взглянула на часы: почти четыре. Встреча с Кристофером назначена на семь в фойе ресторана, где им предстояло отужинать. Как подозревала Стейси, в этом же отеле он и остановился. Теперь ей нужно было добраться до гостиницы, в которой решила остановиться она сама, зарегистрироваться, выпить чаю, а потом подготовиться к свиданию.
Слово «свидание» вызвало у Стейси горькую усмешку: вернее было бы употребить выражение «деловая встреча», мысленно поправилась она. Кристофер хотел узнать мое мнение об отеле, и не более того. Впрочем, последнее довольно спорно, тотчас же призналась себе Стейси, усаживаясь в такси и называя водителю адрес.
Стейси выбрала маленькую, но уютную гостиницу, славящуюся сервисом и отличной кухней. Поэтому, войдя в нее, она не удивилась царившему там оживлению. Администратор регистрировал новых гостей и одновременно отвечал на вопросы, как лучше добраться до той или иной достопримечательности британской столицы.
В ожидании своей очереди Стейси не теряла времени даром: наблюдая за толчеей у стойки, она прикидывала, как улучшить обслуживание в собственном отеле и каких следует избегать ошибок. Расписавшись наконец в регистрационной книге и получив ключ от номера, Стейси поблагодарила администратора и на лифте поднялась на свой этаж.
Отель находился в одном из тихих и красивых уголков города, окна номера Стейси выходили на улочку, вдоль которой тянулся непрерывный ряд домов в стиле архитектора Нэша, с характерной для него богатой отделкой и изящными оконными рамами.
Номер Стейси понравился: просторный и светлый, он вмещал не только широкую двуспальную кровать и пару кресел, стоявших по обе стороны камина, но и журнальный столик, и комод.
Ванная оказалась именно такой, какой, по мнению Стейси, ей и надлежало быть. Выложенные мраморной плиткой стены и пол сияли чистотой, в большой ванне можно было вытянуть ноги, а из душа била упругая и сильная струя.
Сантехническое оборудование оказалось точно таким же, какое Стейси закупила для своего отеля. Она не без гордости подумала, что в «Стаффорд-хаус» клиентам предлагаются ароматические масла и свечи, а здесь нет. По просьбе гостей их с Эдгаром отеля в любой ванной зажигались свечи, и, судя по тому, как часто приходилось их менять, постояльцам эта услуга нравилась. У женщин также пользовались популярностью надувные подушечки — в этой гостинице их не было.
Стейси повесила в стенной шкаф новое платье, положила на полочку смену белья и, убрав сумку в специальный отсек, заперла дверцу шкафа и убрала ключ в кошелек.
Нужно врезать замочки в шкафы и у нас! — подумала Стейси. Это нововведение придется по душе богатым клиентам. Пустячок, а на душе спокойнее!
Насладившись послеполуденным чаем, который оказался, как она и ожидала, отменным, Стейси поднялась в номер переодеться к вечеру.
Надев обновку, она лишний раз убедилась, что сделала правильный выбор. Стейси взяла сумочку и направилась к выходу. В дверях она едва не столкнулась с горничной, держащей в руках стопку чистых и мягких белых полотенец, и одобрительно улыбнулась ей.
Отель, который намеревался купить Кристофер, находился в противоположном конце Лондона. К счастью, час пик закончился, и Стейси добралась туда на такси относительно быстро.
Кристофер, уже поджидавший в фойе, сразу же подошел к ней и, к ее немалому смущению, не пожал, а поцеловал протянутую ему руку. Стейси сдержанно кивнула, но он не смутился и, улыбнувшись, сказал:
— Не судите меня слишком строго за этот экстравагантный жест, я не смог удержаться. Вы необыкновенная женщина!
— Я польщена, однако…
Стейси замолчала, лихорадочно подбирая нужные слова. Не могла же она признаться, что вот уже четырнадцать лет, как влюблена в Эдгара, и влюблена безумно и безответно.
— Договаривайте же! — воскликнул Кристофер.
— Однако не забывайте, что я вас старше и имею взрослую дочь, — нашлась Стейси.
— Старше меня? На сколько же лет?
— Как сказал Эдгар…
— Эдгар? — Кристофер помрачнел. — Ему-то какое до этого дело?
— В общем-то никакого, но… — И Стейси решилась: — Вы мне симпатичны, Кристофер, но можете рассчитывать только на мою дружбу.
— Все течет, все изменяется, — многозначительно изрек он. — Это я знаю по опыту бизнесмена, а он у меня солидный, учтите! Выпьем чего-нибудь в баре или сразу же пройдем в зал?
— Пожалуй, сначала заглянем в бар! Вы же сказали, что хотите знать мое мнение об отеле, не так ли?
— Да, вы правы, так я и сказал.
Спустя час, когда официант подал им основное блюдо, Стейси сказала, что отель ей понравился. Отделка, на ее взгляд, была подчеркнуто современной и рациональной, и, судя по значительному числу джентльменов в смокингах и дам в роскошных нарядах, заполнивших бар, а позже и ресторан, заведение пользовалось популярностью.
Большой зал ресторана был спланирован с тем расчетом, чтобы каждому посетителю было комфортно: те, кто хотел быть на виду, получали такую возможность, желающие уединиться могли выбрать укромный уголок. Заметив в зале несколько знаменитостей, Стейси сделала вывод, что бывать здесь модно и престижно.
— Я намерен предоставить бизнесменам возможность приезжать вместе с женами, — говорил Кристофер. — Все номера здесь все равно рассчитаны на двоих, и мы станем взимать дополнительную оплату только за завтрак для второго проживающего. Можно ввести и другие услуги: заказывать гостям билеты на популярные шоу, устраивать для них экскурсии, организовывать поездки по антикварным магазинам в сопровождении эксперта, предоставлять охрану и шофера.
Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?
Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...
Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.
Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.
Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.
Кандида предпочитает сны реальности. Ведь каждую ночь, стоит закрыть глаза, ей снится он — герой ее мечты, ее идеальный возлюбленный. Могут ли с ним сравниться мужчины из плоти и крови?Но что, если призрачный красавец все-таки существует и в один прекрасный день он придет, обнимет ее и признается в своей любви?.. В глубине души Кандида верит в чудо и ждет своего избранника. Когда же, казалось, невозможное сбывается, волшебное сновидение чуть не оборачивается ночным кошмаром...
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…