Пушистый гость - [4]

Шрифт
Интервал

Лёка посмотрел на Алика и спросил:

— Это всё — уж?

— Что — всё?

— Да всё, что в банке.

— Это мох, а не уж, — сказал Алик.

— А где уж?

— Под мох подлез, чтобы теплее ему было. А еще у нас есть лягушки. Хочешь — покажу?

— Не хочу, — сказал Лёка. — Я их боюсь.

Алик посмотрел на Лёку.

— А чего лягушек бояться?

— Они прыгают, — сказал Лёка.

— Ну так что ж, что прыгают? Кролик еще выше прыгает. Ты и его боишься?

Тут открылась дверь, и в живой уголок вошла Лида с тарелкой в руках. В тарелке лежала нарезанная капуста, свекла и морковка.

За Лидой вбежала Мая, а за ней вошла и Вера Сергеевна. Лида открыла дверцу клетки, погладила кролика и пощупала его белую мордочку.

— Кролик веселый, мордочка сухая. Ему сегодня всё можно есть, — сказала Лида.

— А как этого кролика зовут? — спросил Лёка.

— Можешь звать просто „кролик“, — ответила Лида.

— А он рычит?

— Ну вот еще — рычит! Это лев рычит, а не кролик.

Лида поманила кролика пальцем.

— Иди, кроличек, сюда, иди, не бойся.



Но кролик сидел, не шевелясь. Тогда Лида сама вытащила его из клетки и прижалась щекой к его белой шубке.

— Как на подушке, мягко, — сказала она. — А тяжеленький какой!

Лида подержала кролика на руках, потом снова посадила его в клетку. Кролик отряхнулся и принялся грызть капусту и морковку, двигая носом.

— А почему у кролика такой коротенький хвостик? — спросил Лёка. — Это ему крысы отъели?

Лида даже всплеснула руками.

— Что ты? У него всегда такой был.

Когда кролик позавтракал, Вера Сергеевна повела завтракать ребят, а потом сказала:

— Ну, ребята, одевайтесь, берите санки и — гулять.

— А кролик? — спросил Лёка. — Он тоже пойдет гулять?

— Ой, правда! — сказала Мая. — Давайте возьмем с собой кролика. Он давно свежим воздухом не дышал. Можно, Вера Сергеевна?

— Можно. Только, смотрите, не тормошите его.

— Не будем, — сказала Лида. — Я уж за ним посмотрю.

И она побежала в живой уголок за кроликом.


Вышел кролик погулять


В саду было много-много снегу. Снег лежал и на земле, и на скамейках, врытых в землю, и на заборе. Посредине сада была устроена деревянная горка для катанья.

Лида вынесла кролика на руках и осторожно спустилась с крыльца.

Все обступили Лиду, начали гладить и теребить кролика.

— Не надо, — сказала Лида. — Кролику неприятно, когда его трогают.

Кролику, видно, и в самом деле было неприятно, когда его трогали. Он терся о Лидин рукав и ерзал. Лида накрыла его шерстяным вязаным шарфом. Кролик прижал к спине уши и успокоился.


Раз-два-три-четыре-пять,
Вышел зайчик погулять, —

сказал Лёка.

— Не зайчик, а кролик, — поправила его Лида.

Раз-два-три-четыре-пять.
Вышел кролик погулять.

— Ребята! — крикнул Алик, — знаете что? Давайте катать кролика с горки!

— Я буду катать! — закричала Мая.

— Так я тебе и дам катать, — сказала Лида. — Ты еще уронишь его, а у него и так лапка болит.

— Мне дай! Мне дай! — закричали дети наперебой.

— Я не уроню!

— Я тоже не уроню!

— Нет, нельзя, — сказала Мая. — Кролика будем катать только мы с Лидой. Да еще Алик…

— А я? — спросил Лёка.

Все посмотрели на Лёку.

— Ты? Да разве ты умеешь кататься с горки?

— Умею! — сказал Лёка. — Я даже стоя могу скатиться.

— Нет, — сказал Алик, — Лёке нельзя.

Первой уселась на санки Лида. Алик положил ей на колени кролика, а Мая села за Лидиной спиной. Кролик дернулся и чуть не выскочил. Но Лида крепко обхватила его обеими руками и сказала:

— Надо, кролинька, сидеть спокойно. Нельзя так!..

Алик толкнул санки и крикнул:

— Катитесь, салазки, без подмазки!

— Поехали, поехали, пое-хали! — закричали наверху дети.

Ветер обдал Лиду, Маю и кролика снежной пылью. Санки съехали с горы и врезались в сугроб. Мая завизжала, а Лида еще крепче обхватила кролика и почувствовала, как под ладонью у нее что-то сильно забилось. Это у кролика стучало сердце.

— Как ты думаешь, Мая, — спросила Лида, — кролику весело?

Мая посмотрела на кролика, погладила его вздрагивающие уши и сказала:

— Кажется, он немножко улыбается.

Санки опять потащили наверх. Теперь на них уселся Алик. Он сел верхом, прижал к себе кролика, а сзади примостилась Лида.

— А потом я поеду! — сказал Лёка.

Алик ничего не ответил, оттолкнулся и покатил.

— Эй, с дороги, куриные ноги! — крикнул он, скользя по крутому накатанному склону.

Вот уж и горка кончилась, пошла ровная, гладкая дорожка, а санки сразгону все еще мчатся вперед. Алик уперся ногами в снег, и санки остановились.

— А теперь — я! — закричал опять Лёка. — Только я сам поеду. Один.

Алик и Лида поднялись на горку.

— Нет, Лёке нельзя, — сказала Лида, — он трусишка.

— А вот и нет! — крикнул Лёка и сел на санки. — Ну дайте мне кролика. Это ведь я первый сказал, чтобы кролика взяли гулять.

Лида посмотрела на Алика.

— Ой, боюсь я…

— Ничего, дай, — сказал Лёка. — Хоть один разок съеду с ним…

Лида покачала головой и осторожно протянула Лёке кролика.

— Держи только, Лёка, крепко держи!

— Раз, два, три! — крикнул Алик и толкнул санки. Санки тронулись.

— Ой! — закричал Лёка, — он вырывается! Мне его не удержать! Остановите!

Но помочь ему уже никто не мог. Санки, виляя, летели вниз. На середине горки они перевернулись, Лёка свалился набок, а кролик, откинув назад уши, поскакал по сугробам. Все бросились следом за ним.


Еще от автора Елена Яковлевна Ильина
Четвертая высота

Эта повесть о героине Великой Отечественной войны Гуле Королёвой, о её детстве, школьных годах, о том, как она побывала в Артеке, как снималась в фильмах, о её юности и трагической гибели на фронте.Книга, написанная Е. Я. Ильиной (1901—1964), впервые вышла в свет в 1946 году и с тех пор выдержала много изданий.


Это моя школа

Повесть Елены Ильиной о том, как жили и росли изо дня в день в продолжение одного школьного года Катя Снегирева и ее друзья.


Шум и шумок

В книгу вошли короткие истории-сказки о школе и школьниках: о том, как Шум и Шумок мешали ребятам учиться; как важно во всяком деле терпение; как мальчик Серёжа искал вчерашний день.


Обыкновенные девчонки

В книгу вошли две повести Е. Ильиной — одна о мирном времени, другая о войне. Разные герои, разные судьбы, но как похожи их характеры — они искренние, честные, они умеют преданно любить и верят в настоящую дружбу.


Хан и арбуз

Стихи Елены Ильиной «Хан и арбуз» были опубликованы в журнале «Мурзилка» № 2 в 1957 году.


Онорино

Рассказ Елены Ильиной «Онорино» был опубликован в журнале «Чиж» № 8 в 1938 году.


Рекомендуем почитать
Настойчивый характер

В сборнике рассказов и повестей: «Настойчивый характер», «О нашем друге Рауфе», «Секрет Васи Перункова», «Абдуджапар», «Дорогие братья», «Подарок», рассказано о героической работе учащихся ремесленных училищ на фабриках и заводах в годы войны. Художник Евгений Осипович Бургункер.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.