Пунш желаний - [36]
– Ах, вот оно что, – ответил святой Сильвестр, – думаю, здесь трудностей не будет. Вы ведь полетите с колокольным звуком, а значит, не пройдёт и нескольких секунд, как вы окажетесь на месте. Только крепко держитесь друг за дружку. А теперь я должен с вами попрощаться, мне нельзя больше здесь задерживаться. Познакомиться с двумя такими храбрыми и честными божьими созданиями, как вы, было для меня большой радостью. Там, наверху, я расскажу о вас.
И он поднял руку, чтобы их благословить.
Котик и ворон вцепились друг в друга и со скоростью звука полетели сквозь ночь. К их великому удивлению, и правда не прошло и нескольких секунд, как они вновь очутились в кошачьей каморке. Окно было распахнуто, и создавалось впечатление, что они её и не покидали.
Но что всё это не было сном, подтверждал кусочек светящегося льда, который ворон держал в своём клюве.
Без двадцати одиннадцать
Жизнь чёрных магов всегда напряжённая и неспокойная из-за того, что они должны всё время держать под своим контролем все создания и даже предметы, расположенные в поле их власти. А это значит, что они не могут себе позволить ни на минуту отключить внимание или расслабиться, потому что вся их власть держится исключительно на принуждении. Ни одно живое создание и даже ни один предмет не стали бы им служить по доброй воле. Поэтому им приходится всё и всех вокруг держать в рабстве с помощью своих колдовских излучений. Отключись они хоть на пять минут, сразу начался бы бунт. Нормальному человеку, должно быть, даже трудно поверить, что есть люди, которым охота совершать такого рода насилие над другими. И тем не менее те, кто готов пойти на всё, чтобы обрести и сохранить такую власть, были всегда, и сегодня их тоже немало, и не думайте, что все они колдуны и ведьмы.
Чем больше воли Заморочит тратил на то, чтобы противопоставить гипнотическому взгляду Тирании свой собственный, тем меньше у него оставалось энергии на то, чтобы держать в подчинении тех бесчисленных тварей, которых он хранил в своём так называемом Музее природоведения.
Всё началось с того, что одно мелкое и весьма мерзкое создание, а именно Буквоед, стало вдруг двигаться, оно растягивалось и изгибалось словно со сна, а потом начало оглядываться по сторонам и, когда сообразило, где находится, забуйствовало в своей пробирке так, что вместе с ней упало с полки. Высота её была не очень большой, и оно не поранило себя, но его стеклянная тюрьма разбилась вдребезги.
Как только остальные твари, которые тем временем тоже пришли в движение, это увидели, они стали ему подражать. Одна банка за другой падали с полки и разбивались, освобождавшиеся пленники помогали тем, кто ещё был взаперти, вырваться на волю, и с каждой минутой тех, кто познал свободу, становилось всё больше. Вскоре в длинном тёмном коридоре уже кишмя кишело много сотен пакостных мелких созданий – гномов и домовых, водяных и эльфов, саламандр и прочей нечисти всех видов и обликов. Все метались взад-вперёд, бессмысленно расталкивая друг друга, и на мрачной вилле «Кошмар» воцарился подлинный кошмар.
Буквоед нисколько не заботился об остальных, потому что был слишком начитан, чтобы верить в существование всех этих тварей. Раздувая ноздри, он тщательно принюхивался к запахам. Он уже очень давно не видел ни одной книги и ужасно изголодался. Чутьё подсказывало ему, где он сможет найти чем поживиться, и он направился в лабораторию. За ним неуверенно двинулись несколько гномов в надежде, что он выведет их на волю. С каждой минутой всё большее число освободившихся пленников присоединялось к этой процессии, и постепенно образовалось тысячеголовое войско во главе с Буквоедом, который, вовсе не желая этого, оказался вождём бунта.
Все эти твари – невелички, но силой они обладают, как известно, значительной. Весь дом до подвала сотрясался как при землетрясении, когда эта армия штурмом взяла лабораторию и стала бить всё подряд. Вылетали все стёкла из окон, двери рассыпались в щепки, в стенах возникали глубокие трещины, словно после бомбёжки.
Дело кончилось тем, что даже те предметы, которые ещё находились во власти магической силы Заморочита, обрели вдруг самостоятельную жизнь и начали воевать с восставшими. Бутылки, стеклянные цилиндры, колбы и тигели не просто ожили, а стали свистеть, пыхтеть, плясать и струями направляли свою эссенцию на бунтовщиков. Во время этих боёв многие разбивались вдребезги, но немало было и тех, кто извлёк урок из происходящего и предпочёл, хромая, со стонами удирать в Мёртвый парк, надеясь оказаться там в безопасности.
Буквоед выбрался из этой шумной свалки в тихую библиотеку, чтобы там в полном покое удовлетворить свой голод. Он вытащил с полки первый попавшийся фолиант и принялся было его глодать, но волшебная книга не пожелала дать себя сожрать и захлопнулась на нём, чтобы его прикончить. Пока между ними шла борьба, все остальные книги также ожили. Они сошли с полок, выстроились в рады по сто и по тысяче штук и стали друг с другом сражаться.
Все знают, что книги часто бывают лютыми врагами. Каждый, кто обладает хоть некоторой тонкостью чувств, понимает это и никогда не поставит «Алису в Стране чудес» радом с «Войной и миром» или справочник по налогам возле «Истории, конца которой нет», хотя обычные книги противиться этому были бы, конечно, не в состоянии. Но с книгами колдунов дело обстоит иначе, особенно когда они освобождаются от рабских пут. Очень быстро среди этих бесчисленных книг, в зависимости от их содержания, образовались враждебные друг другу боевые группки, и они, выставив вперёд свои обложки, тут же вступили в бой, стараясь друг друга уничтожить. При этом зрелище даже Буквоеда охватил страх, и он пустился в бегство.
Таинственное общество «серых господ» принуждает людей беречь время. А так ли это хорошо экономить свои часы и секунды? Ведь экономя их, мы лишаем себя мгновений счастья общения со своими близкими и любимыми, делая жизнь холодной и суетной. Но когда беда достигает предела, беззвучный зов о помощи достигает слуха Мастера Хора, таинственного «Властелина Времени», и он решает вмешаться в ход событий, хотя это потом, а пока встретив на улице девочку в мужском пиджаке с подвернутыми рукавами, с Цветком Времени и черепахой под мышкой, скажите ей: «Здравствуй, Момо!».
Сказочная повесть с увлекательным, порой драматическим сюжетом, полная невероятных, фантастических приключений. Её автор Михаэль Энде (1929–1995), пожалуй, самый известный детский писатель Германии. Его книги переведены почти на все языки мира, и дети разных стран с огромным интересом читают его удивительные истории.
Книга известного немецкого писателя Михаэля Энде "Бесконечная история", как и ее голливудская экранизация, приглашает читателя в путешествие по стране Фантазии. Эта увлекательная эпопея с настоящим многоцветьем образов и драматичным сюжетом учит мужеству, любви и доброте.
Эта история, которая наверняка знакома читателям по одноименному мультфильму, началась в последний вечер уходящего года. Могущественный волшебник Бельзебуб в своей магической лаборатории отчаянно ищет средство, способное истребить как можно больше животных и растений, загрязнить реки, наслать эпидемии, засухи и наводнения. В деле полного уничтожения всего живого ему помогает ведьма Тирания. Вдвоём они принимаются готовить волшебный напиток, способный исполнить любое желание…Михаэль Энде принадлежит к числу самых известных в мире сказочников.
Дорогие дети!Уж вы-то, в отличие от взрослых, понимаете, что ведьмы и колдуны — это не сказки и порой их приходится опасаться всерьез. Хотите узнать, какой волшебный напиток приготовили колдун Бредовред и ведьма Тирания и что из этого получилось? Тогда загляните в нашу книгу, и вам наверняка захочется дочитать ее до конца!Имя немецкого детского писателя Михаэля Энде, конечно, знакомо вам по сказочной повести «Бесконечная книга» и ее голливудской экранизации. У вас в руках еще один шедевр писателя, чьи книги давно уже пользуются мировой славой.«Волшебный напиток» впервые выходит в переводе на русский язык.
Михаэля Энде (1929–1995) называют сегодня классиком немецкой детской литературы, а мировую известность этому замечательному писателю принесли истории о Джиме Пуговке. У вас в руках первая книга, которая называется «Джим Пуговка и машинист Лукас». Невероятные приключения начинаются в ней после того, как однажды жители страны Медландии получили посылку с маленьким мальчиком внутри…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.