Пуля для депутата - [47]
— Это… Думал вот: чем мне тебя удивить? И понял, что не фига мне выдрючиваться и всякие китайские-японские штучки сюда тащить. Или там итальянские, скажем. Этого говна ты и в Москве могла попробовать. Или за кордоном — ты же ездишь?
— Бывает, — скромно ответила Ипатьева.
— Ну вот я и подумал… Ты глянь-ка, глянь!
— Пиво, что ли? — Галина приподняла крышку кувшина.
— Ага.
— А это… Раки! Ух ты! Откуда?
— Свежие, — прокомментировал Комар. — Не мороженые.
— Откуда? В такое время?!
— Места надо знать, — наигранно, опустив глаза, ответил Гена.
— А там?
Комар приподнял крышку над чугунным лотком:
— Сом. И… — Он пододвинул к Ипатьевой сковородку. — Картошечка.
— Картошечка!
— Печеная. Как ты любишь. В костре.
— Что — серьезно? Ты и про это знаешь? Это же мое любимое… Моя любимая… — Галина путалась, краснела. Она и вправду обожала печеную картошку, с раннего детства, с ростовских своих школьных игр, походов и уходов из дома.
— Да, Гена… Да! Удивил! Но раки-то, раки? Скажи, как это возможно?! Врешь: небось — мороженые? Ну не могут они быть свежими!
— Попробуй, сама скажешь.
— Не верю… Все равно не верю!
— А ты знаешь, что в царской России, в Петербурге, зимой продавались виноград, арбузы, даже персики — все это добро? И ведь не было тогда самолетов, и поезда не так быстро ходили, как нынче. Да какие там поезда! До Москвы если только… А ведь продавался виноград! Вот тебе и чудо. Если чего-то хотеть и этим делом вплотную заниматься, то все будет. Никаких чудес. Работа!
Ипатьева временно выпала из беседы, потому что принялась за еду… Надо же — как информирован этот Комар! Что-то просто невероятное! Даже жутко!
— Ты говорил, что нас ждут, — сказала она, утолив первый голод и выпив большую кружку отличнейшего пива.
— Кстати, что за пиво? — спросила она.
— Наше. Питерское. В бочках привозят сюда. Тоже свежак.
— Надо же! Научились делать!
— Да. Я думаю, всегда умели. Просто народ свой не уважали. А теперь…
— Теперь уважают? Тебя, наверное, уважают, а не народ. Ты их «уважать себя заставил».
— Не без этого. — Комар снова вытащил свой телефон и на этот раз набрал четыре цифры. — Але! Это я. Ну все, приглашай. Нет, вниз, в ресторан. О'кей…
Он отключил телефон и подмигнул Галине:
— Ждут-тo ждут, да только я подумал: покушать мы должны в тишине. Дела делать — это одно, а кушать — это совсем другое… Сейчас придет твой напарник.
— Кто?
— Напарник. Или как там у вас называют — соавтор? Так правильно?
Ипатьева пожала плечами.
— Я пока не знаю, о чем речь. И что за соавтор? Я, вообще-то, всегда работаю одна. Терпеть не могу никаких соавторов!
— А вот, кстати, он и идет. Вы знакомы?
В зал вошел Анисимов. Ипатьеву он увидел сразу и, судя по заблестевшим глазам и улыбочке, заигравшей на тонких губах, узнал.
Подойдя к их столику, он поздоровался с Комаром — пожал протянутую ему руку с изящным полупоклоном. Потом, чуть увеличив угол, поклонился Ипатьевой.
— Добрый день, — сказал он. — Мне кажется, лично мы с вами незнакомы… Анисимов Олег Евгеньевич.
— А-а! — Ипатьева слегка откинулась на спинку стула. — То-то я смотрю… Ну да, конечно, теперь я вас узнала. Добрый день, добрый… Галина, — наконец представилась и она.
— Я знаю, — масляно улыбнулся Анисимов.
— Но-но-но! — строго прикрикнул Комар. — Ничего личного, ребятки! Чистый бизнес!
— А ты такой любитель Тарантино, оказывается? — спросила Галина.
— Чего? При чем тут Тарантино?
— Ну, это же фраза из фильма «Криминальное Чтиво»…
— Что? A-а, это… Не знаю. Не смотрел. У нас все так говорят. Короче, дело в следующем.
Когда Комар закончил рассказывать о том, что он придумал, Анисимов сидел, уставившись в потолок и постукивая концом шариковой ручки о стол. Рассказ Геннадия Комарова требовал осмысления. Галина, впрочем, сомневалась, что это именно его идея. Судя по всему, за подобным проектом должны были стоять какие-то очень крупные фигуры.
«Однако, — мысленно одернула себя она, — может быть, и сам Комар — человек не из последних! Ведь я еще его недостаточно хорошо знаю…».
— Ну, это дело серьезное, Гена. Ты, вообще-то, представляешь, что это такое? Думаешь, потянешь?
— Нет вопросов, Олег! — приподнятым тоном ответил Комар. — Какие проблемы?
— Проблем — до фига! — резко сказал Анисимов. — Новая программа — это не шуточки. Да еще на центральном канале! Ты в курсе, на каком уровне такие решения принимаются? И какие деньги там крутятся? Нет, ты пойми правильно, я не хочу тебя обидеть: ты крутой, и все дела… Но, может быть, ты нашей специфики не знаешь? Это — профессия, здесь нужен опыт. Даже если бабки есть, так просто не сделать: мол, раз — бабки заплатил, два — на, делай! Это дело очень, очень…
— Да не морочь голову, Олег! Если я тебя сюда пригласил и говорю что-то, значит, уже давно все решено. Понял?
— Ну, если так… Только, знаешь, все-таки…
— Хорош мямлить! Говори — согласен или нет? А то мы с Галей другого соавтора найдем.
— А ты? — Анисимов взглянул на Ипатьеву. — Ты согласна?
— А что — есть выбор? — вопросом на вопрос ответила Галина. — Ты чего дрожишь, мастер? (Она поймала взгляд Комара, в котором мелькнуло что-то похожее на уважение.)
— Ты здесь, Галя, человек чужой. Не знаешь многого.
Антология освещает творческий путь музыкантов, чьими руками в России 1970-2000-х годов появился панк-рок. Из книги читатель узнает о творческом пути групп «АУ», «Гражданская Оборона», «Сектор Газа».Примечание: Содержит ненормативную лексику.
Книга музыканта, писателя и сценариста Алексея Рыбина, одного из основателей группы «Кино», посвящена центральным фигурам отечественной рок-сцены.
«Черные яйца» – роман о поколении рокеров и «мажоров», чья молодость пришлась на залитые портвейном 80-е и чей мир в итоге был расплющен сорвавшейся с петель реальностью. Алексей Рыбин, экс-гитарист легендарного «Кино», знает о том, что пишет, не понаслышке – он сам родом из этого мира, он плачет о себе.По изощренности композиции и силе эмоционального напряжения «Черные яйца» могут сравниться разве что с аксеновским «Ожогом».
Книга музыканта, писателя и сценариста Алексея Рыбина, одного из основателей группы «Кино», – первое художественное произведение о культовом коллективе и его лидере Викторе Цое.
В самые невероятные ситуации попадает герой романа Алексея Рыбина, занимающийся запретным промыслом военных трофеев, погребенных на местах боев в лесных чащобах под Петербургом. Волею обстоятельств он встает поперек дороги беспощадной и хорошо законспирированной банды, главарь которой издавна связан с всесильным КГБ — ФСК — ФСБ. Казалось бы, борьба безнадежна, исход ее предрешен, но трофейщик и его друзья все же вступают в неравный бой…
Гибель родителей от рук киллеров круто меняет беззаботную жизнь шестнадцатилетней Насти. Одержимая местью, Настя сходится с «отморозками» – питерскими беспризорниками, готовыми помочь ей. Расправившись с убийцами, банда подростков становится известной в преступном мире, начинается ее восхождение к «криминальным вершинам»…
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Самоцветные горы – страшный подземный рудник, поглотивший тысячи и тысячи человеческих жизней. Когда-то именно сюда привезли проданного в рабство мальчика, позже получившего имя Волкодав. Мальчик сумел сделать невозможное – он остался жив и вырвался на свободу. Спустя годы последний воин из рода Серого Пса возвращается к Самоцветным горам. Ему вновь предстоит спуститься в мрачные штольни, полные ужаса и страдания. Жизнь – ничто рядом с исполнением долга, и Волкодав идет к руднику, как шел когда-то в замок кунса Винитария по прозвищу Людоед.
Роман «Волкодав», впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок» и «Волкодав. Истовик-камень». «Волкодав. Знамение пути» продолжает историю последнего воина из рода Серого Пса.Все чаще Волкодав будет терзаться вопросом о своем земном предназначении. Ради какого свершения судьба хранила его во тьме подземных рудников, выводила живым из смертельных поединков, оберегала в ледяной пустыне и среди языков беспощадного пламени? Лишь в назначенный срок предначертанное откроется ему… Но прежде Волкодава ждет смертельный поединок с кровным врагом, отважным и достойным воином, человеком, которого в другой жизни он предпочел бы считать другом.
Роман «Волкодав. Право на поединок» является продолжением ставшего национальным бестселлером «Волкодава». Вновь опасные приключения ждут последнего воина из рода Серого Пса, того, кто своим мужеством и благородством завоевал право на поединок со Злом.
Роман о последнем из рода Серого Пса по имени Волкодав, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звездный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы».