Птичка-пуночка - [6]
— Кун! Кун! — зовёт.
— Кар-р! Кар-р! — ворон откликается.
— Мать послала к тебе. Просит шкурку с её хвоста вернуть. Пойдут евражки гулять, станут хвостами помахивать. Чем же она махать будет?
— Скажи ей, пусть сама придёт! — ответил ворон.
Вернулась дочка-евражка домой, говорит своей матери:
— Ворон велел тебе самой прийти!
— Нет, не пойду к ворону, — отвечает евражка. — Лучше найди мне длинный гладкий камушек.
Побежала дочка-евражка к реке, нашла на берегу длинный гладкий камушек. Евражка взяла его, разрисовала, покрасила. Получилась рыбка с глазами и хвостиком. Снова дочку посылает.
— Ещё раз сходи к ворону, скажи ему — пусть вернёт шкурку с моего хвоста, я ему взамен рыбу дам, — и показывает раскрашенный камушек.
Опять побежала дочка-евражка к ворону.
— Кун! Кун! — зовёт.
— Кар-р! Кар-р! — ворон откликается.
— Мать послала к тебе. Хочет меняться: ты ей шкурку с хвоста верни, она тебе рыбку даст, — и протягивает ему раскрашенный камушек.
— Ха-ха-ха-ха! Кар-р! Кар-р! — засмеялся ворон, закаркал. — Давно бы так!
Бросил шкурку ворон, схватил камушек — и разглядывать не стал — сразу в рот сунул. Надкусил — да как закричит:
— Ой, зуб мой, зуб мой, зуб мой! — поломал себе ворон зуб. Так ведь без зуба и остался.
А евражка приладила шкурку, вышла погулять. Увидела ворона — посмеивается, хвостиком помахивает.
БЫЧОК И ЛИСИЧКА. Эскимосская сказка
Шла однажды маленькая лисичка по берегу озера, а в это время рыбка-бычок из воды высунулась. Увидела лисичка бычка и запела:
А бычок ей в ответ:
Заплакала маленькая лисичка и домой побежала.
Мать спрашивает:
— Чего ты плачешь?
— Как же мне не плакать? — отвечает лисичка. — Бычок сказал мне, что глаза у меня круглые, волосы косматые.
А мать говорит:
— Ты, наверное, сама первая ему что-нибудь сказала.
— Я ему только всего и сказала: большеротый, толстопузый… — начала было рассказывать лисичка, да и замолчала.
ВОРОН и ВОЛК. Чукотская сказка
Говорят-рассказывают, что ворон однажды с ледяной горы катался. Вот вниз ворон катится, от удовольствия вскрикивает:
— Эх, хорошо! Небо так и мелькает!
До самого обрыва скатится, у края подпрыгнет, взлетит и снова наверх, на гору, опять вихрем катится, от удовольствия вскрикивает:
— Эх, хорошо! Небо так и мелькает!
Увидел это волк и говорит:
— Братишка! Дай-ка и я прокачусь!
Ворон его отговаривает:
— Нет, не надо, нельзя тебе. Ты летать не умеешь, ещё в воду свалишься!
— Да не свалюсь, у меня ноги длинные. Братишка! Ну дай хоть разок прокачусь! — просит волк.
Наконец ворон согласился:
— Ну ладно! Только ведь в воду свалишься!
Покатился волк с горы, катится, от удовольствия вскрикивает:
— Эх, хорошо! Небо так и мелькает!
А как до обрыва скатился, хотел было ногами упереться, да не успел, промахнулся и плюхнулся в воду.
— Братишка! Вытащи меня! — кричит волк.
А ворон ему:
— Нет, не вытащу! Говорил тебе, что в воду свалишься! Теперь сам вылезай!
А волк опять:
— Братишка! Братишка! Вытащи меня! Хороший табун мышей тебе пригоню!
А ворон и на этот раз отвечает:
— Не вытащу! Сам вылезай!
— Братишка! Братишка! Вытащи меня! Хороший табун евражек тебе подарю!
А ворон всё своё:
— Не вытащу!
Снова волк просит ворона:
— Братишка! Братишка! Вытащи меня! Ну хочешь, кашу с воткнутой ложкой дам?
Ворон как услыхал про кашу, даже задрожал от радости: так захотелось ему каши поесть.
— Ой, да что же ты раньше мне не сказал? Зря ведь мёрз в холодной воде!
Вытащил ворон волка. Выжал воду с его шерсти. А волк и говорит:
— А каши-то у меня нет. Здорово я тебя обманул!
Рассердился ворон:
— Ах, так! — говорит. — Ни за что тебе больше не поверю!
Помолчал, помолчал волк, потом и спрашивает:
— Я сейчас иду туда, где темнеет. А ты куда?
А ворон и смотреть на него не хочет, отвечает:
— Ну, а я сейчас иду туда, где светлеет.
И разошлись, затаив друг на друга обиду, каждый в свою сторону.
МЫШЬ-ХВАСТУНИШКА. Эскимосская сказка
Мышка Вувыльту мала, а хвастлива. Увидела она утку и давай хвалиться:
— Вот я какая — ходить умею, бегать могу, норки рою, запасы на зиму заготовляю! А ты только и знаешь — либо плаваешь, либо летаешь!
— Всё это верно, — сказала сидевшая поблизости евражка, — да только ходишь ты медленно, бегаешь недалеко, норки роешь неглубокие, а запасов и самой еле-еле хватает на зиму. Выходит, что делать ты умеешь четыре дела, да ни одного по-настоящему хорошо.
Молчит хвастунишка. Нечего ответить.
ХОЧУ КОЧЕВАТЬ — НЕ ХОЧУ КОЧЕВАТЬ. Чукотская сказка
Решили как-то медведи с ягодных на грибные места перекочевать. Решили и пошли. Большие медведи впереди идут, за ними те, что поменьше — медвежата.
Долго шли. Попадётся ручей — вброд переберутся, попадётся река — переплывут, попадётся на пути сопка — перевалят.
Позади всех плёлся самый маленький медвежонок. Устал он, еле ноги переставляет. Начал тихонько скулить — мать не слышит. Заскулил погромче — мать не останавливается. Впереди идёт — вперёд смотрит. Попробовал медвежонок догнать её — сил не хватает, лапы болят. А тут ещё на беду увидел он спелую морошку. Остановился полакомиться. Ел, ел вкусные ягоды, пока не наелся. Поднял морду, посмотрел — никого нет. Ни близко, ни далеко ни одного медведя не видно. Верно, за высокой сопкой скрылись.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Волшебные сказки, вошедшие в данный сборник, созданы гением и фантазией народа. В них происходят необычайные события, и через увлекательные сюжеты выражаются народные мечты о счастье и свободе, раскрываются такие извечные качества народа, как доброта, честность, справедливость.Представляя собой поистине бесценное духовное богатство, сказка учит мыслить, развивает воображение, облагораживает чувства.В основе ее лежит неистребимое жизнелюбив, жажда правды и добра, безграничная любовь к простым людям.
Эта книга — уникальная антология фольклора евреев Восточной Европы. Основой для нее послужило собрание Ефима Райзе, который посвятил более полувека исследованию письменных источников, а главное — записи устных преданий и легенд, еще бытовавших среди тех, для кого идиш был родным языком. Огромный пласт фольклора на этом уходящем в историю языке дошел до нас только в записях Райзе и, соответственно, доступен только из этого сборника, который уже переведен на несколько европейских языков. Собрание Райзе было систематизировано и подготовлено к печати специалистом по восточноевропейскому еврейскому фольклору Валерием Дымшицем.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.