Птице Феникс нужна неделя - [60]

Шрифт
Интервал

— Я не спрашиваю о Мартине, — раздраженно перебил ее Петер. — Между прочим, мне никогда не нравилась его музыка.

— Да, конечно, — рассмеялась Анна. Конечно, с чего бы ему нравился Мартин. Анне даже немного польстила эта реакция. Неужели за столько лет Петер ее не забыл?

— Так ты любишь кино? Ответь мне, пожалуйста, без оглядки на Мартина или на кого-либо еще, — требовательно попросил Петер.

— Да, люблю, — легко ответила Анна. — Сто лет не смотрела и с огромным удовольствием посмотрю.

Неспешным шагом они приблизились к кинотеатру. Анна взглянула на афиши, рекламировавшие очередную зрелищную американскую чушь, авторское кино норвежского режиссера и парочку молодежных комедий, и вдруг поняла, что ей совершенно все равно, что они будут смотреть. Впервые за много лет кто-то интересовался ею, ею самой, а не бесплатным приложением к Мартину. И пусть это был всего лишь бывший одноклассник в коротких штанах, все равно это было чертовски приятное чувство. Петер вел себя галантно: он не позволил ей заплатить за билет и хотел угостить Анну напитками.

— Только не говори, что будешь только минеральную воду без газа.

— Именно, — рассмеялась Анна и быстро окинула взглядом помещение. Она и так выбрала самый уединенный кинотеатр, расположенный в тихом переулке и не показывавший 3D-фильмов, что делало его непопулярным среди продвинутой публики. Но возможность встретить знакомых была всегда. За кого бы она выдала Петера? За родственника? Да, пожалуй, за дальнего родственника из Брегена.

— Как можно наслаждаться фильмом с минеральной водой? — продолжал допытываться Петер.

— Но мы же пришли сюда не есть, — слабо запротестовала Анна.

— Дорогая, позвольте вам напомнить, что мы сейчас не на Берлинском или Каннском кинофестивале, или в каких там модных местах показывают кино со смыслом? Мы собираемся смотреть американскую комедию, ради всего святого. Попкорн и кола — единственная радость в этом зрелище.

Анна рассмеялась. Сколько же лет она не ела попкорн? Пожалуй, столько же, сколько и пончики.

— Уговорил. Мне с сыром, маленький, — сдалась Анна.

— Пожалуйста, два самых больших — один с сыром и один с карамелью, — заказал Петер. — И две кока-колы.

— Петер! — Анна слабо запротестовала, но уже через несколько секунд держала в руках огромную емкость с сырным попкорном и запрещенной у них дома кока-колой. На какой-то момент она снова почувствовала себя той восьмиклассницей, которой застенчивый мальчик из класса купил на сэкономленные на школьных завтраках деньги огромный попкорн и диковинную кока-колу. А потом… Анна вдруг вспомнила, что произошло тогда, и кровь отхлынула от щек. Эта метаморфоза не укрылась от взгляда ее спутника.

— Ты в порядке? — заботливо поинтересовался он. Не переборщил ли? Кажется, он все это время только и делал, что давил на нее. А что, если она сейчас сбежит? Наверное, правильно сделает.

— Да, прости, мне надо позвонить Мартину. — Анна вручила растерянному Петеру попкорн с напитком и отошла к окну. Вывела на экран цифры быстрого набора и нажала на цифру один. Плевать, что в Кейптауне сейчас раннее утро, ей нужно его услышать.

Пятница

Мартин И София

Мартин проснулся от вибрации мобильного телефона. Осторожно, чтобы не потревожить заснувшую у него на груди Софию, он достал телефон. Анна. Черт, он так и не перезвонил ей. Нужно ответить. София открыла глаза и приподнялась, с недоумением озираясь вокруг. Тело затекло, но она не чувствовала холода и дискомфорта. Через несколько секунд до нее дошло, что она заснула на пляже в объятиях незнакомого мужчины. О боже.

Она вскочила.

— У вас… у вас телефон звонит.

— Да, да, я знаю. — Мартин поднялся и поморщился — ноги затекли от неудобной позы. Сколько же они проспали? Солнце восходит. Должно быть, часов пять, не меньше. Превозмогая боль в затекших ногах и прихрамывая на ходу, он сделал несколько шагов в сторону и ответил на вызов.

— Да, привет. — Голос сел после ночи на пляже, ему пришлось откашляться. Краем глаза он видел Софию, направившуюся к океану, чтобы умыться холодной водой. — Да, Анна, прости, — начал Мартин и осекся. Прости, что за два дня даже не позвонил тебе? Рассказать все как было? Но тогда она будет волноваться и захочет приехать. Нет, Анну нельзя волновать.

— Ты в порядке, Мартин? — В ее голосе звучала такая неподдельная тревога, что ему стало стыдно. Конечно, он в порядке. Он провел полночи, разнимая драку, спасая жизнь собаки, и в конце концов уснул на пляже в объятиях незнакомой женщины.

— Да, да, все хорошо, — поспешно заверил он ее. — Прости, милая, вчера в гостинице сработала пожарная тревога, нам пришлось переместиться в другое место, но уже все в порядке. Я вчера много гулял, потом вся эта суматоха, устал, поэтому уснул как убитый.

Господи, зачем он врет Анне? Он же никогда ей не врал.

— Давай я забронирую тебе другой отель? — тут же предложила Анна.

— Не надо, все в порядке, гостиница просто отличная. Это было мелкое недоразумение.

София стояла на берегу, закатав джинсы и войдя в воду. Волны омывали ноги. Анна это ненавидела, жаловалась, что потом прилипший песок разносится по всему дому.


Еще от автора Александра Васильевна Миронова
Восставшая из пепла

Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.


День, когда пропала Вероника

Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.


Виринея, ты вернулась?

Вере завидовали – красавец-муж, богатый дом, благополучная с виду семья. Но никто не знал, какие проблемы скрываются за красивым фасадом. И однажды женщина, прихватив с собой дочь, сбежала от проигравшего ее в карты мужа, чтобы вернуться в те места, где прошла ее юность, взглянуть в глаза своему прошлому и встретиться со старой, но не отгоревшей за все эти годы любовью.


И дам вам сердце новое

У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.


Подарки госпожи Метелицы

В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.


Я оставлю свет включенным

Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.


Рекомендуем почитать
Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков

Ремонт загородного домика, купленного автором для семейного отдыха на природе, становится сюжетной канвой для прекрасно написанного эссе о природе и наших отношениях с ней. На прилегающем участке, а также в стенах, полу и потолке старого коттеджа рассказчица встречает множество животных: пчел, муравьев, лис, белок, дроздов, барсуков и многих других – всех тех, для кого это место является домом. Эти встречи заставляют автора задуматься о роли животных в нашем мире. Нина Бёртон, поэтесса и писатель, лауреат Августовской премии 2016 года за лучшее нон-фикшен-произведение, сплетает в едином повествовании научные факты и личные наблюдения, чтобы заставить читателей увидеть жизнь в ее многочисленных проявлениях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Мой командир

В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.


От прощания до встречи

В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.


Ана Ананас и её криминальное прошлое

В повести «Ана Ананас» показан Гамбург, каким я его запомнил лучше всего. Я увидел Репербан задолго до того, как там появились кофейни и бургер-кинги. Девочка, которую зовут Ана Ананас, существует на самом деле. Сейчас ей должно быть около тридцати, она работает в службе для бездомных. Она часто жалуется, что мифы старого Гамбурга портятся, как открытая банка селёдки. Хотя нынешний Репербан мало чем отличается от старого. Дети по-прежнему продают «хашиш», а Бармалеи курят табак со смородиной.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Я вернусь

Нина, вдовствующая учительница, вынуждена уехать из страны по визе невесты, чтобы вызволить сына из сетей наркодилера. Богдана, торгующая шубами, воспользовалась услугами брачного агентства, чтобы познакомиться с иностранцем и сбежать от бедности и опостылевшей серости. Ольга, эксперт-искусствовед, хочет спасти любимого человека, заключившего невыгодную сделку и влезшего в долги. Три женщины, три судьбы, один континент – Америка. И одна на всех вера в то, что счастье достижимо и все ошибки исправимы.


Танго смертельной любви

Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.


Перекресток Старого профессора

Мона, кажется, родилась с серебряной ложкой во рту. Отец ее боготворит, денег всегда более чем достаточно, а потому все, что ей требуется от жизни, – это острые ощущения. Наркотики – пожалуйста, секс в кабинке супермаркета – да с удовольствием! Но однажды Мону похищают, и она оказывается в очень странном месте, называемом Перекрестком Старого профессора, более всего похожим на психиатрическую клинику или тюрьму строгого режима. Возможно ли вообще выжить в подобных условиях той, кто привыкла, чтобы ее малейшие прихоти немедленно исполнялись?..