Птице Феникс нужна неделя - [60]
— Я не спрашиваю о Мартине, — раздраженно перебил ее Петер. — Между прочим, мне никогда не нравилась его музыка.
— Да, конечно, — рассмеялась Анна. Конечно, с чего бы ему нравился Мартин. Анне даже немного польстила эта реакция. Неужели за столько лет Петер ее не забыл?
— Так ты любишь кино? Ответь мне, пожалуйста, без оглядки на Мартина или на кого-либо еще, — требовательно попросил Петер.
— Да, люблю, — легко ответила Анна. — Сто лет не смотрела и с огромным удовольствием посмотрю.
Неспешным шагом они приблизились к кинотеатру. Анна взглянула на афиши, рекламировавшие очередную зрелищную американскую чушь, авторское кино норвежского режиссера и парочку молодежных комедий, и вдруг поняла, что ей совершенно все равно, что они будут смотреть. Впервые за много лет кто-то интересовался ею, ею самой, а не бесплатным приложением к Мартину. И пусть это был всего лишь бывший одноклассник в коротких штанах, все равно это было чертовски приятное чувство. Петер вел себя галантно: он не позволил ей заплатить за билет и хотел угостить Анну напитками.
— Только не говори, что будешь только минеральную воду без газа.
— Именно, — рассмеялась Анна и быстро окинула взглядом помещение. Она и так выбрала самый уединенный кинотеатр, расположенный в тихом переулке и не показывавший 3D-фильмов, что делало его непопулярным среди продвинутой публики. Но возможность встретить знакомых была всегда. За кого бы она выдала Петера? За родственника? Да, пожалуй, за дальнего родственника из Брегена.
— Как можно наслаждаться фильмом с минеральной водой? — продолжал допытываться Петер.
— Но мы же пришли сюда не есть, — слабо запротестовала Анна.
— Дорогая, позвольте вам напомнить, что мы сейчас не на Берлинском или Каннском кинофестивале, или в каких там модных местах показывают кино со смыслом? Мы собираемся смотреть американскую комедию, ради всего святого. Попкорн и кола — единственная радость в этом зрелище.
Анна рассмеялась. Сколько же лет она не ела попкорн? Пожалуй, столько же, сколько и пончики.
— Уговорил. Мне с сыром, маленький, — сдалась Анна.
— Пожалуйста, два самых больших — один с сыром и один с карамелью, — заказал Петер. — И две кока-колы.
— Петер! — Анна слабо запротестовала, но уже через несколько секунд держала в руках огромную емкость с сырным попкорном и запрещенной у них дома кока-колой. На какой-то момент она снова почувствовала себя той восьмиклассницей, которой застенчивый мальчик из класса купил на сэкономленные на школьных завтраках деньги огромный попкорн и диковинную кока-колу. А потом… Анна вдруг вспомнила, что произошло тогда, и кровь отхлынула от щек. Эта метаморфоза не укрылась от взгляда ее спутника.
— Ты в порядке? — заботливо поинтересовался он. Не переборщил ли? Кажется, он все это время только и делал, что давил на нее. А что, если она сейчас сбежит? Наверное, правильно сделает.
— Да, прости, мне надо позвонить Мартину. — Анна вручила растерянному Петеру попкорн с напитком и отошла к окну. Вывела на экран цифры быстрого набора и нажала на цифру один. Плевать, что в Кейптауне сейчас раннее утро, ей нужно его услышать.
Пятница
Мартин И София
Мартин проснулся от вибрации мобильного телефона. Осторожно, чтобы не потревожить заснувшую у него на груди Софию, он достал телефон. Анна. Черт, он так и не перезвонил ей. Нужно ответить. София открыла глаза и приподнялась, с недоумением озираясь вокруг. Тело затекло, но она не чувствовала холода и дискомфорта. Через несколько секунд до нее дошло, что она заснула на пляже в объятиях незнакомого мужчины. О боже.
Она вскочила.
— У вас… у вас телефон звонит.
— Да, да, я знаю. — Мартин поднялся и поморщился — ноги затекли от неудобной позы. Сколько же они проспали? Солнце восходит. Должно быть, часов пять, не меньше. Превозмогая боль в затекших ногах и прихрамывая на ходу, он сделал несколько шагов в сторону и ответил на вызов.
— Да, привет. — Голос сел после ночи на пляже, ему пришлось откашляться. Краем глаза он видел Софию, направившуюся к океану, чтобы умыться холодной водой. — Да, Анна, прости, — начал Мартин и осекся. Прости, что за два дня даже не позвонил тебе? Рассказать все как было? Но тогда она будет волноваться и захочет приехать. Нет, Анну нельзя волновать.
— Ты в порядке, Мартин? — В ее голосе звучала такая неподдельная тревога, что ему стало стыдно. Конечно, он в порядке. Он провел полночи, разнимая драку, спасая жизнь собаки, и в конце концов уснул на пляже в объятиях незнакомой женщины.
— Да, да, все хорошо, — поспешно заверил он ее. — Прости, милая, вчера в гостинице сработала пожарная тревога, нам пришлось переместиться в другое место, но уже все в порядке. Я вчера много гулял, потом вся эта суматоха, устал, поэтому уснул как убитый.
Господи, зачем он врет Анне? Он же никогда ей не врал.
— Давай я забронирую тебе другой отель? — тут же предложила Анна.
— Не надо, все в порядке, гостиница просто отличная. Это было мелкое недоразумение.
София стояла на берегу, закатав джинсы и войдя в воду. Волны омывали ноги. Анна это ненавидела, жаловалась, что потом прилипший песок разносится по всему дому.
Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.
Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.
Вере завидовали – красавец-муж, богатый дом, благополучная с виду семья. Но никто не знал, какие проблемы скрываются за красивым фасадом. И однажды женщина, прихватив с собой дочь, сбежала от проигравшего ее в карты мужа, чтобы вернуться в те места, где прошла ее юность, взглянуть в глаза своему прошлому и встретиться со старой, но не отгоревшей за все эти годы любовью.
У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.
В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.
Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.
Ремонт загородного домика, купленного автором для семейного отдыха на природе, становится сюжетной канвой для прекрасно написанного эссе о природе и наших отношениях с ней. На прилегающем участке, а также в стенах, полу и потолке старого коттеджа рассказчица встречает множество животных: пчел, муравьев, лис, белок, дроздов, барсуков и многих других – всех тех, для кого это место является домом. Эти встречи заставляют автора задуматься о роли животных в нашем мире. Нина Бёртон, поэтесса и писатель, лауреат Августовской премии 2016 года за лучшее нон-фикшен-произведение, сплетает в едином повествовании научные факты и личные наблюдения, чтобы заставить читателей увидеть жизнь в ее многочисленных проявлениях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.
В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.
В повести «Ана Ананас» показан Гамбург, каким я его запомнил лучше всего. Я увидел Репербан задолго до того, как там появились кофейни и бургер-кинги. Девочка, которую зовут Ана Ананас, существует на самом деле. Сейчас ей должно быть около тридцати, она работает в службе для бездомных. Она часто жалуется, что мифы старого Гамбурга портятся, как открытая банка селёдки. Хотя нынешний Репербан мало чем отличается от старого. Дети по-прежнему продают «хашиш», а Бармалеи курят табак со смородиной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…
Нина, вдовствующая учительница, вынуждена уехать из страны по визе невесты, чтобы вызволить сына из сетей наркодилера. Богдана, торгующая шубами, воспользовалась услугами брачного агентства, чтобы познакомиться с иностранцем и сбежать от бедности и опостылевшей серости. Ольга, эксперт-искусствовед, хочет спасти любимого человека, заключившего невыгодную сделку и влезшего в долги. Три женщины, три судьбы, один континент – Америка. И одна на всех вера в то, что счастье достижимо и все ошибки исправимы.
Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.
Мона, кажется, родилась с серебряной ложкой во рту. Отец ее боготворит, денег всегда более чем достаточно, а потому все, что ей требуется от жизни, – это острые ощущения. Наркотики – пожалуйста, секс в кабинке супермаркета – да с удовольствием! Но однажды Мону похищают, и она оказывается в очень странном месте, называемом Перекрестком Старого профессора, более всего похожим на психиатрическую клинику или тюрьму строгого режима. Возможно ли вообще выжить в подобных условиях той, кто привыкла, чтобы ее малейшие прихоти немедленно исполнялись?..