Птица-Правда - [13]

Шрифт
Интервал

– Так я разобью свой драгоценный кувшин! – воскликнула королевна и разбила кувшин об острые камни.

Кувшин раскололся с таким громким, весёлым звоном, что маленький серый сеньор Ратонперес тотчас же выскочил из жирной горячей ольи и снова встретился со своей любимой Муравьишкой.

Муравьишка перестала плакать.

Куропатка не стала рубить себе клювик, а голубка – свой белый хвостик.

И голубь не утопился.

И ручей перестал истекать слезами.

Только королевна не могла вернуть своего драгоценного кувшина.

Муравьишка сказала мужу:

– И что ты только, дружок, наделал! Будь в другой раз осторожней – не мешай олью короткой ложкой.

И они зажили так дружно, как никто ещё не жил под нашим прекрасным солнцем. Недаром же нашла Муравьишка под большим серым камнем своё счастье – свой маленький и блестящий медный грошик.

КАРЛАНКО

Жила когда-то коза. Она была доброй матерью и вырастила трёх козочек, шустрых, проворных, но таких непосед, что просто беда! И всё-таки она их нежно любила. Да и как не любить, если юные козочки были такими же стройными, как их мать, такими же беленькими, такими же чистенькими, а прыгали даже лучше своей матери.

Однажды пошла коза в горы. Долго бродила она по склонам, разыскивая для детей свежей травки. Наконец, утомившись, спустилась к ручью напиться и тут-то она увидала, что в ручье тонет оса. Крылышки у осы намокли, взлететь она не могла, а быстрый поток кружил её и уносил всё дальше и дальше.

– Ме-е-е! – заблеяла коза. – Держись, подружка! Сейчас я тебе помогу!

Она сломала на берегу ветку и протянула осе. Оса взобралась на ветку, передохнула и, шаг за шагом, выбралась из ручья.

А выбравшись, отряхнулась, расправила свои крылья и, взлетев на воздух, радостно зажужжала:

– Жу, жу, жу! Спасибо тебе, козочка – доброе сердце! На этот раз ты спасла меня, но в другой раз и я тебе пригожусь. Оглянись, посмотри: видишь на горе старинную стену? Она разрушена и изъедена ветром. Это наш осиный монастырь. Приходи к нам в гости. Правда, мы живём небогато, нечем нам тебя угостить, даже кельи у нас не побелены, потому что не на что купить извёстки. Но всё-таки, если с тобой случится несчастье, приходи и спроси настоятельницу монастыря. Настоятельница – это я! Приходи, козочка!

И оса закружилась в воздухе, весело напевая:

– Жу, жу, жу –
Я по воздуху кружу.
Жу, жу, жу –
Если надо, послужу…

И по всему было видно, что кружиться в воздухе и беззаботно жужжать осе-настоятельнице было куда приятнее, чем купаться в бурном потоке.

– Ме-е-е! – ответила козочка и хотела поблагодарить осу за добрые слова, но оса была уже далеко.

Тогда козочка возвратилась домой, накормила детей свежей травой, а на другое утро опять собралась по хозяйству.

– Милые мои дети, – сказала она малышам. – Я пойду за дровами в соседнюю рощу, а вы оставайтесь дома. Смотрите, будьте осторожны: по полям и долинам бродит злой рогатый бычок Карланко. Берегитесь его: запритесь на все засовы, никого в дом не пускайте. А я приду и спою вам песенку:

– Me, ме, ме,
Отоприте мне!

Как услышите песенку, открывайте смело и ничего не бойтесь.

Так сказала коза и ушла за дровами в рощу.

Только ушла – стучат в двери.

– Кто там? – спросили козочки и услышали громкий голос, похожий на голос молодого бычка:

– My, му, му,
Я вас всех сомну!

Отоприте. Это я – сам Карланко!

Но козочки ему не отперли. Они смело крикнули:

– Отопри сам, забияка!

Чуть рога себе не погнул злой Карланко, чуть копыта не отбил, но, сколько ни стучал, не мог отпереть двери, потому что козочки были послушными и заперлись на все засовы, а засовы были крепкими и не сломались.



Рассердился Карланко, заревел:

– Ладно, я вернусь ещё и расправлюсь с вами!

Он убежал, но на другое утро сдержал своё обещание: чуть свет снова пришёл к домику, где жили коза с козлятами, и спрятался в кустах. Он всё подсмотрел, всё подслушал. Он видел, как прощалась коза со своими дочками, слышал, как пела она им песенку, и – только ушла коза – постучался в двери и запел тонким козьим голосом:

– Ме, ме, ме,
Отоприте мне!

Козочки подумали, что это вернулась мать, открыли дверь и увидели злого Карланко.

– Так вот вы где! – заревел бычок страшным голосом и бросился на козочек. Но проворные козочки не растерялись: одна за другой, одна за другой по крутой приставном лесенке бросились они на чердак. Лесенку сразу подняли, чтобы Карланко не мог взобраться за ними следом, и притаились. Карланко взревел от злости – так ему было досадно, что он не может схватить козочек. Он стал кружиться по дому, сопеть, фыркать и топать ногами. А козочки, чуть живые от страха, сидели на чердаке и ждали, пока вернётся мать.

– Ме, ме, ме,
Отоприте мне!

– заблеяла, наконец, коза у дверей, и все три молодые козочки разом откликнулись с чердака:

– Мы не можем тебе отпереть. В нашем доме злой Карланко!

Услыхала это коза, бросила дрова у порога и помчалась в горы к старой разрушенной стене, где хлопотливые осы устроили свой монастырь. Она мчалась быстрее света, и не успело сесть солнце, уже постучалась у старой стены.

– Кто пришёл к нам в такую позднюю пору? – зажужжала из-за дверей монашка-пряха.

– Это я, матушка, – коза из долины!


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Карельские народные сказки

В эту книгу входят сказки одного из северных народов нашей страны — карелов.


Как звери льву служили (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хасан и Ахмед

Чеченская народная сказка.


Теремок. Мизгирь

Факсимильное воспроизведение книги, выпущенной издательством И.Н.Кнебель в 1910 году. Иллюстрации Георгия Нарбута.


Корейские народные сказки

Корейские народные сказки отображают быт и обычаи корейского народа, его стремление жить в мире, согласии и счастье, учат доброте, мудрости, трудолюбию. Остроумно высмеиваются жестокость, жадность, лень и другие человеческие недостатки.Редактор О. Д. Безгин.Иллюстрации Николая и Елены Базегских.


Русские народные сказки в обработке А. Толстого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.