1974.145>16. От Кама — Cham — довольно значительное местечко на северо-западном берегу Цугского озера, с видом на Риги, на Стансерхорн и Энгельбергские Альпы.
8/20 июля. Стр. 145.
1975.145>18—19. Пошел пешком. — Переночевав в Цуге, Толстой рано утром 8/20 июля двинулся дальше пешком, направляясь на Цюрих, и вышел к Цюрихскому озеру, вероятно, у местечка Веденсвиля (Wädenswil). Отсюда он сделал поездку туда и обратно до Рапперсвиля, небольшого старинного городка на противоположном берегу Цюрихского озера, которое после живописного Фирвальдштетского показалось ему «скучным», со своими плоскими и однообразными берегами, и затем, вероятно к вечеру, приехал на пароходе в Цюрих.
1976.145>20—21. до Рапершвиля. — Правильнее Рапперсвиль (Rapperswil), см. предыдущее примечание.
1977.145>21. Цюрих — Главный город одноименного кантона, один из крупнейших центров промышленной и интеллектуальной жизни Швейцарии.
9/21 июля. Стр. 145—146.
1978.145>28. Ходил в Институт слепых и глухо-немых. — Институт слепых и глухонемых в Цюрихе, основанный в 1803 г., по образцу Парижского института Гаюи (Haüy), считался образцовым по постановке дела и привлекал к себе внимание специалистов.
1979.145>30. Шафгаузен. — Schaffhausen — старинный город в северо-восточной Швейцарии, на правом берегу Рейна, главный город одноименного кантона, вдающегося клином в территорию Вюртембергского королевства.
1980.145>31. Вспомнил Озерова — Борис Семенович Озеров (р. 9 апреля 1827 г., ум. 1859 г.), сын сенатора в Москве, Семена Николаевича Озерова (1776—1844) и кн. Анастасии Борисовны Мещерской (1796—1841), был в Училище правоведения, но курса не кончил, будучи исключен за какие-то шалости. По возвращении в Москву женился на француженке с «Кузнецкого моста» и вел разгульный образ жизни. Прожив свои 200 душ, Б. С. Озеров в 1857 г., по словам сестры своей, был «больным, оборванным, потерявшим совершенно даже наружность порядочного человека» («Русский архив», 1898, № 5, стр. 133). В Дневнике Толстого (за декабрь 1850 г. — март 1851 г.) имеется ряд записей о встречах с Озеровым, с которым видимо Толстой был близок. О Б. С. Озерове см. в воспоминаниях его сестры: «Памятные записки игумении московского Страстного монастыря Евгении Озеровой» («Русский архив», 1878, №№ 3 и 5.).
1981.145>32. раuvrе mère. — Толстой, вероятно, намекает здесь на подмеченную им склонность французов к сентиментальной аффектации: ср. эпизод с m-lle Bourienne («Война и Мир», т. I, ч. III, гл. 4) и капитаном Рамбалем (там же, т. III, ч. 1, гл. 29).
10/22 июля. Стр. 146.
1982.146>5. пошел к Водопаду. — В трех километрах от Шафгаузена находится известный Рейнский водопад, в том месте, где Рейн делает резкий поворот к юго-западу, свергаясь с высоты 19 метров через порог, образуемый стесняющими его с обеих сторон скалами, принадлежащими к сходящимся здесь отрогам Альп и Шварцвальда. В русской литературе водопад этот известен по описанию Карамзина в его «Письмах русского путешественника».
1983.146>6. Belle vue. — Отель-ресторан на берегу Рейна, у водопада, существующий до сих пор.
1984.146>13—14. в этой крепости. — Вероятно, подразумевается замок Мунот, возвышающийся над Шафгаузеном.
1985.146>15. Фридрихсхафен. — Город на берегу Боденского озера, принадлежавший к Вюртембергскому королевству.
11/23 июля. Стр. 146.
1986.146>17. летний дворец. — Дворец короля Вюртембергского, перестроенный из упраздненного капуцинского монастыря.
1987.146>18. Фрау фон Сталь. — Madame de Staël (1766—1817), французская писательница. Среди ее произведений есть книга «О Германии» («De Г Allemagne», 1810), посвященная характеристике германской культуры и богатая многими наблюдениями над особенностями немецкой народной психологии, германским образом мыслей и укладом жизни, сравнительно с французским национальным характером, традициями и привычками. Вероятно, уже первые впечатления при переезде в Германию напомнили Толстому какие-то места из книги Сталь, чем и объясняется упоминание ее имени в связи с его путевыми наблюдениями.
1989.146>19. Штуттгарт. — Столица Вюртембергского королевства.
1990.146>20. Швабенланд — Т. е. «земля швабов». Под этим наименованием подразумевалась юго-западная часть Германии, заключающая в себе Баден, Вюртемберг и южную часть Баварии; в Средние века Швабия составляла особое герцогство.
1991.146>22—23. первые лица влюбленные Шафгаузенского 1-го класса. — См. запись под 9/21 июля 1857 г.
1992.146>28. Поехал во Дворец. — Вероятно, чтобы навестить А. А. и Е. А. Толстых, которые, по предположению Льва Николаевича, должны были там быть вместе с семьей в. кн. Марьи Николаевны, так как сестра ее, Ольга Николаевна, с 1846 г. была замужем за наследным принцем Вюртембергским Карлом-Фридрихом и постоянно проживала в Штутгарте; однако, он уже не застал там Толстых, так как они уехали в Франкфурт (ПТ, стр. 12).
1993.146>29. Увидал месяц отлично справа. — Увидеть месяц с правой стороны считается хорошей приметой (ср. прим. 1824).
1994.146>30. завести у себя школу — Первая мысль о педагогической деятельности в деревне, к которой Толстой обратился вскоре после своего возвращения в Ясную поляну и которой он с увлечением занимался до середины 1862 г. См. т. 8.