ПСС. Том 47. Дневники и записные книжки, 1854-1857 гг. - [181]
1670.124>12—13. напрасно кокетничал с А[нгличанкой]. — В записи 17 апреля упоминается «бойкая Англичанка брюнетка», 21 апреля отмечается: «Англичанке уже надоело, кажется, втуне кокетничать со мной», а 22 апреля Толстой прибегает к характерному для него обороту в записях интимного содержания: «Анг[личанка] Дора — ничего, ничего, молчание!» (фраза из «Записок сумасшедшего» Гоголя). — Англичанка, о которой идет речь, вероятно, случайная знакомая Толстого по табль д’оту в пансионе, где он жил.
1671.124>14—15. Dame aux perles. — Роман Александра Дюма-сына (1854).
1672.124>16. Деправация — dépravation — испорченность, разврат.
1673.124>21. Начал Беглеца, — О ходе работы над этим произведением см. в т. 6, стр. 299—307.
1674.124>21. Крюднер, — Вероятно, то же лицо, которое упоминалось в парижской записи от 26 марта, см. прим. 1640.
1675.124>21. sommelier, — Старший лакей в гостиннице, дворецкий.
1676.124>21. Левина. — Лицо неизвестное; более нигде в Дневнике не упоминается.
1677.124>22—23. Встал в 5, ванна, уложился, на пароход. Дурная погода. — Переезд на пароходе из Женевы в Кларан Толстой совершил вместе с А. А. Толстою. В Кларане он поселился в пансионе Perret, откуда вскоре перешел в пансион Кетерера. Об этой поездке и о пребывании в Кларане есть интересные подробности в воспоминаниях А. А. Толстой (ПТ, стр. 6—9). Кларан — местечко на северо-восточном берегу Женевского озера, в 82 км. от Женевы. Кларан и расположенный вблизи его замок Шателар являются местом действия знаменитого романа Ж. Ж. Руссо «Новая Элоиза» (1761).
1678.124>25. Карамзина — Елизавета Николаевна Карамзина (1821—1891), дочь историка Николая Михайловича Карамзина от его второго брака с Екатериной Андреевной Колывановой, побочной дочерью князя Андрея Ивановича Вяземского, отца известного поэта и друга Пушкина. Е. Н. Карамзина состояла фрейлиной. В Швейцарии жила в семье Мещерских, в качестве близкой родственницы. На Толстого она произвела очень благоприятное впечатление и он неоднократно упоминает о ней в своем Дневнике.
1679.124>27. все поехали в Риги. — Возвышающаяся у северо-восточной части Женевского озера гора Роше де Нэй (Rochers de Naye), 2045 м. над уровн. моря, называется иногда «Водским Риги» (Righi-Vaudois), по причине открывающейся с ее вершины широкой панорамы, напоминающей вид с горы Риги-Кульм, у Фирвальдштетского озера.
1680.124>33. поехал в Vеvеу, — Вевэ — местечко в 3 км. от Кларана.
1681.124>33—34. к Бухариным, жалки они ужасно. — В «Общей росписи чиновных особ» на 1856 г. среди лиц, состоящих при Министерстве иностранных дел, значится действительный статский советник Николай Иванович Бухарин. В «Северной пчеле» от 4 октября 1856 г., в числе лиц, отбывших 24 сентября на пароходе «Прусский орел» зa границу, значится Бухарин. Каких-либо других данных об этом лице у нас не имеется. Возможно предположить, что этот Бухарин зa границей скончался; этим, может быть, объясняется и относящееся к Бухариным выражение, что они «жалки ужасно». В «Росписи» на 1857 г. имя Бухарина уже не упоминается.
1682.124>35. Шильон, — замок на северо-восточном берегу Женевского озера, между Монтрё и Вильнёвом, построенный на одинокой скале, подымающейся из озера и соединенной с берегом мостом. Замок документально известен с XII века. В средние века он принадлежал Савойским герцогам и служил оплотом их владычества на северном берегу Женевского озера, а также тюрьмой для их политических врагов; из них наиболее известен женевский патриот и реформатор Франсуа Бонивар, воспетый Байроном в поэме «Шильонский узник», переведенной на русский язык Жуковским. Вообще Шильонский замок по красоте своего местоположения и по связанным с ним преданиям старины считается одной из достопримечательностей Женевского озера и нередко вдохновлял собою поэтов и художников.
1683.125>3—4. Толстая уехала, несмотря на гадкую погоду. — Т. е. уехала обратно в Женеву. Два года спустя Толстой, вспоминая об этом отъезде, писал ей между прочим: «у меня на совести было что-то, как в тот день, когда вы в бурю одни уезжали в Bocage» (см. т. 60).
1684.125>6—7. Чай пил с батюшкой у Пущиных. — Т. е. со священником православной церкви в Женеве; этот «батюшка» упоминается еще в записях 1 и 21 июня.
1685.125>12. Написал >1/>8. — Т. е. восьмушку листа (вероятно, «Беглеца», о котором Толстой упоминает в записи 8/20 апреля).
1686.125>15—16. Получил письма от Некр[асова], Тург[енева]и А. Толстой. — Из этих писем сохранилось только одно письмо Некрасова из Рима от 12 апреля, в котором Некрасов говорит о себе и о своих отношениях к Толстому (хранится в АТБ).
1687.125>16. Читал историю революции. — Через несколько дней (18 апреля) Толстой снова записывает: «Целый день читал историю революции»; наконец в записи от 19 апреля он называет и имя автора заинтересовавшей его книги: «Целый день читал историю революции Toqueville». Граф Алексис Токвиль (Alexis de Toqueville, 1805—1859), французский писатель и политический деятель, автор трудов: «La Démocratie en Amérique» (1835—1840) и «L’Ancien Régime et la Révolution» (1856). Очевидно, именно последнюю книгу, представлявшую в то время литературную новость, и имеет в виду Толстой в своей записи. В этом сочинении Токвиль собственно не касается истории революции, а выясняет связь явлений общественного и политического характера, развивавшихся еще в эпоху старого режима и получивших свое окончательное завершение в эпоху революции, как напр., развитие централизации государственной власти и т. д.
Рассказы, собранные в этой книге, были написаны великим русским писателем Львом Николаевичем Толстым (1828–1910) специально для детей. Вот как это было. В те времена народ был безграмотный, школ в городах было мало, а в деревнях их почти не было.Лев Николаевич Толстой устроил в своём имении Ясная Поляна школу для крестьянских детей. А так как учебников тоже не было, Толстой написал их сам.Так появились «Азбука» и «Четыре русские книги для чтения». По ним учились несколько поколений русских детей.Рассказы, которые вы прочтёте в этом издании, взяты из учебных книг Л.
Те, кто никогда не читал "Войну и мир", смогут насладиться первым вариантом этого великого романа; тех же, кто читал, ждет увлекательная возможность сравнить его с "каноническим" текстом. (Николай Толстой)
«Анна Каренина», один из самых знаменитых романов Льва Толстого, начинается ставшей афоризмом фразой: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Это книга о вечных ценностях: о любви, о вере, о семье, о человеческом достоинстве.
В томе печатается роман «Воскресение» (1889–1899) — последний роман Л. Н. Толстого.http://rulitera.narod.ru.
Детство — Что может быть интереснее и прекраснее открытия мира детскими глазами? Именно они всегда широко открыты, очень внимательны и на редкость проницательны. Поэтому Лев Толстой взглянул вокруг глазами маленького дворянина Николеньки Иртеньева и еще раз показал чистоту и низменность чувств, искренность и ложь, красоту и уродство...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.
Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.
«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.
«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.