Прыжок волка - [12]
Евреи
Данный пункт вставлен мной не как дань политкорректности и не для того, чтобы снять возможные обвинения в антисемитизме, — я как-то равнодушен ко всему этому и безразличен к возможным обвинениям и подозрениям. Но в данной теме нам слишком часто попадались (и будут еще попадаться) «евреи», «еврейские купцы-работорговцы» и пр. И это создает впечатление какой-то национальной предвзятости. Но и соответствует исторической истине, поэтому мы не вправе заменять определение «евреи» каким-нибудь эвфемизмом (мы же называем прочие народы своими именами, даже в нелицеприятных для них ситуациях). Но хочу прояснить свое личное к «еврейскому вопросу» отношение.
Оно, мое отношение, определяется тем, что я не антисемит и не нацист, а коммунист и интернационалист. И Карл Маркс замечательно определил причину сложного, часто неприязненного отношения народов Европы к евреям: Маркс сказал, что трудящиеся перенесли на евреев свою ненависть к несправедливому социально-экономическому строю, капитализму, так как часто видели именно евреев как его, капитализма, проводников. То есть изначально это чувство социальное, классовое, но трансформируется в межнациональную рознь, такое часто происходит.
Нужно помнить и понимать, что в рассматриваемом нами раннем Средневековье еврейские купцы, ростовщики, работорговцы и прочие дельцы были верхушкой еврейского общества, эксплуататорским классом. А большинство еврейского народа, как и прочих народов, составляли эксплуатируемые социальные низы: слуги, ремесленники, мелкие лавочники и пр. И простые евреи страдали вдвойне и втройне: от собственных хозяев, от презрения и угнетения властями и неприязненного отношения соседских народов. А когда поднимался народный бунт против «капиталистов», кто становился жертвами погромов?
Они, простые и бедные евреи. А настоящие виновники, богатые евреи-эксплуататоры, избегали печальной участи, будучи дружны с королями и мэрами, вхожи во властные палаты и всегда имея «запасные аэродромы». Может, поэтому честная и талантливая часть еврейской интеллигенции так возненавидела капитализм и породила такое множество революционных мыслителей и практиков мирового коммунистического движения, но это произойдет гораздо позже.
Пока же у нас Хазария и богатые евреи-работорговцы, прибравшие к рукам экономическую и политическую власть в стране.
Славянское золото
Город Итиль, новая столица Хазарии в низовьях Волги, стал главным транзитным пунктом в торговле «живым товаром». Будем справедливы: торговали не только рабами. И не только евреи. Вот что пишет о торговых путях того времени арабский автор Ибн Хордадбех («Книга путей и стран»):
Путь еврейских купцов Рахдания. Они говорят по-арабски, по-персидски, по-гречески, по-франкски, по-испански и по-славянски. Они путешествуют с востока на запад и с запада на восток по суше и морю. Они привозят с запада евнухов, рабынь, мальчиков, парчу, шкуры бобров и другие меха, сабли и мечи. Они садятся на корабли во Франкии на Средиземном море и высаживаются в ал-Фараме в Египте. Отсюда они идут в порт ал-Кулзум на Красном море. Потом они садятся на корабли и плывут от ал-Кулзума в ал-Джар и Джудду. Потом они идут в Индию и Китай... Но иногда они выбирают путь позади Греции через землю славян и потом в Итиль, город хазар. Потом они едут через море Джурджан, и потом в Балх и Маверранахр, и потом в УртТогузгуз, и потом в Китай.
Второй вариант торгового пути «через землю славян и потом в Итиль» нам и интересен. Из Итиля через Каспий рабы попадали в Хорезм, а далее — в Багдад. В те времена главный невольничий рынок мира располагался в Багдаде. Из Багдада рабов разбирали по всем странам Средней Азии, Ближнего Востока и Северной Африки.
Но откуда брались рабы?
Рабов покупали. Те же варяги сами привозили рабов на продажу или передавали их купцам в славянских землях. Рабов захватывали в военных походах (полоняники, то есть пленники). И получали с покоренных земель дань рабами. Это была самая выгодная для захватчиков — и самая тяжелая для данников — повинность.
Известное место в «Повести временных лет» о размере дани, которую славяне выплачивали хазарам, обычно переводят так: «по белке со двора». А потом историки привычно удивляются легкости дани. Действительно, белка — мелкий пушной зверек, в изобилии водившийся в лесах Руси. Обычной славянской семье, видимо, не составляло никакого труда раз в год выделить на уплату «налога» одну беличью шкурку. И тогда историки комментируют, что дань была не обременительная, символическая, что союз Руси и Хазарии был взаимовыгодным. Но зачем хазарам было воевать русов и посылать экспедиции и сборщиков дани в их леса? Ради пары возов с белками?
Есть другой перевод: по обелю со двора. «Обель» значит раб. И тогда становится понятна ужасная тягота дани. Каждая семья ежегодно должна была отдать в рабство одного своего родича; скорее всего, юного — мальчика или девочку. Это похоже на страшный сюжет сказок, где дракону ежегодно приносят в жертву человека. Многие века работорговля высасывала жизненные соки из славянских племен — вплоть до XVI в. демографическая обстановка в Восточной Европе была ужасной, земля пустовала.
Постпелевинская проза со знакомым садулаевским акцентом. Беспощадная ирония и самоирония. Злой и гомерически смешной текст. Про выборы, политику, национализм, про литературу и, как всегда, про индийскую философию в неожиданном ключе. Многие узнают себя, некоторые будут уязвлены и взбешены. Nobody cares. Всем плевать. Так кто же на самом деле правит миром?
Книга представляет собой цикл повестей и рассказов, большинство их объединяет место действия — Чечня 90-х годов. Если проводить аналогии с прозой русских писателей, то «Я — чеченец» по творческому методу ближе всего к рассказам Варлама Шаламова и поздним произведениям Вересаева.
Новый роман одного из самых талантливых писателей поколения 35-летних, финалиста премий «Русский Букер»-2008 и «Национальный бестселлер»-2009.Загадочное убийство на новогоднем корпоративе. Убит председатель совета директоров холдинга «А.Д.». Расследование поручают следователю по особо важным делам Главного следственного управления по Северо-Западному округу П.Б.Катаеву.Опрос свидетелей, поиск улик, оперативные мероприятия… Однако рутинная следственная работа приведет Катаева к удивительному открытию: не каждый подозреваемый виновен, но кто убийца, а кто жертва решает далеко не милиция…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Иван Ауслендер», новый роман Германа Садулаева, талантливого постмодерниста, финалиста премий «Русский Букер», «Национальный бестселлер», «Большая книга», – это полный сарказма и неожиданного тонкого лиризма интеллектуальный палп-фикшн о 2010-х годах, русской интеллигенции и поиске себя. Средних лет университетский преподаватель поневоле оказывается втянутым в политику: митинги, белые ленты, «честные» выборы… На смену мнимому чувству свободы вскоре приходит разочарование, и он, подобно известным литературным героям, пускается в путешествие по России и Европе, которое может стать последним…
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.